< Yeremiyaning yigha-zarliri 3 >
1 (Alef) Men uning ghezep tayiqini yep jebir-zulum körgen ademdurmen.
An e ngʼat moseneno masira mane ayudo koa e lwet Jehova Nyasaye.
2 Méni U heydiwetti, Nurgha emes, belki qarangghuluqqa mangdurdi;
Oseriemba mabor kendo miyo awuotho e mudho kar wuotho e ler;
3 Berheq, U kün boyi qolini manga qayta-qayta hujum qildurdi;
chutho osekuma kinde ka kinde ndalo duto.
4 (Bet) Etlirimni we térilirimni qaqshal qiliwetti, Söngeklirimni sunduruwetti.
Osemiyo denda odoko mool kendo chokena osetur.
5 U manga muhasire qurdi, Öt süyi we japa bilen méni qapsiwaldi.
Osegoyona agengʼa kendo lwora komiya abedo gi chuny malit kod olo.
6 U méni ölgili uzun bolghanlardek qapqarangghu jaylarda turushqa mejbur qildi.
Osemiyo adak ei mudho kaka jogo mane osetho chon.
7 (Gimel) U méni chiqalmaydighan qilip chitlap qorshiwaldi; Zenjirimni éghir qildi.
Osechiela gi ohinga ma ok anyal ringo madhi; kendo oseketa piny kotweya gi nyororo.
8 Men warqirap nida qilsammu, U duayimni héch ishtimidi.
Kata ka aluongo kata kaywak ka dwaro kony, to ogengʼo lamona.
9 U yollirimni jipsilashqan tash tam bilen tosuwaldi, Chighir yollirimni egri-toqay qiliwetti.
Osedino yora gohinga moger gi kidi; omiyo awuotho e yore mobam.
10 (Dalet) U manga paylap yatqan éyiqtek, Pistirmida yatqan shirdektur.
Mana kaka ondieg bungu mobuto karito, kata ka sibuor mopondo,
11 Méni yollirimdin burap tétma-titma qildi; Méni tügeshtürdi.
e kaka noywaya oko e yo mokidha kendo oweya maonge kaka dakonyra.
12 U oqyasini kérip, Méni oqining qarisi qildi.
Noywayo atungʼe kendo oketa thoro mar aserni mage.
13 (Xé) Oqdénidiki oqlarni böreklirimge sanjitquzdi.
Nochwoyo chunya gi aserene mowuodho e olalo mare.
14 Men öz xelqimge reswa obyékti, Kün boyi ularning mesxire naxshisining nishani boldum.
Nabedo ngʼat ma ji duto nyiero, ne gijara gi wer pile ka pile.
15 U manga zerdabni toyghuche yutquzup, Kekre süyini toyghuche ichküzdi.
Osepongʼo chunya gi gik makech kod olo.
16 (Waw) U chishlirimni shéghil tashlar bilen chéqiwetti, Méni küllerde tügüldürdi;
Oseturo lekena gi kite mimuodo kendo osenyona piny e buru.
17 Jénim tinch-xatirjemliktin yiraqlashturuldi; Arambexshning néme ikenlikini untup kettim.
Osemaya kwe; kendo wiya osewil kod mor ma yande an godo.
18 Men: «Dermanim qalmidi, Perwerdigardin ümidim qalmidi» — dédim.
Emomiyo awacho niya, “Chia mara oserumo kod gigo mane ageno kuom Jehova Nyasaye.”
19 (Zain) Méning xar qilin’ghanlirimni, sergedan bolghanlirimni, Emen we öt süyini [yep-ichkinimni] ésingge keltürgeysen!
Aparo chandruokna, wuodhena ma ok nikare, kaachiel gi lit gi kuyo.
20 Jénim bularni herdaim eslewatidu, Yerge kirip ketküdek bolmaqta.
Aparogi maber, kendo an kod kuyo e chunya.
21 Lékin shuni könglümge keltürüp esleymenki, Shuning bilen ümid qaytidin yanidu, —
To gima bende aparo mamiyo abedo gi geno ema:
22 (Xet) Mana, Perwerdigarning özgermes méhribanliqliri! Shunga biz tügeshmiduq; Chünki Uning rehimdilliqlirining ayighi yoqtur;
Nikech hera maduongʼ mar Jehova Nyasaye osiko mochwere, kendo ngʼwonone ok rum omiyo ok otiekwa.
23 Ular her seherde yéngilinidu; Séning heqiqet-sadiqliqing tolimu moldur!
Herani gi ngʼwononi nyien okinyi kokinyi, kendo adiera mari duongʼ.
24 Öz-özümge: «Perwerdigar méning nésiwemdur; Shunga men Uninggha ümid baghlaymen» — deymen.
Abiro wacho kenda niya, “Jehova Nyasaye e pokna, omiyo abiro geno kuome.”
25 (Tet) Perwerdigar Özini kütkenlerge, Özini izdigen jan igisige méhribandur;
Jehova Nyasaye ber ne jogo ma genogi ni kuome, kendo ne ngʼatno madware,
26 Perwerdigarning nijatini kütüsh, Uni süküt ichide kütüsh yaxshidur.
en gima ber rito warruok mar Jehova Nyasaye.
27 Ademning yash waqtida boyunturuqni kötürüshi yaxshidur.
Ber mondo ngʼato otingʼ jok kapod en ngʼama tin.
28 (Yod) U yégane bolup süküt qilip oltursun; Chünki Reb buni uninggha yüklidi.
We obed kar kende owuon kolingʼ, nimar Jehova Nyasaye osetweyone jokno.
29 Yüzini topa-tupraqqa tegküzsun, — Éhtimal, ümid bolup qalar?
We oik wiye ei buru, dipoka pod en gi geno.
30 Mengzini urghuchigha tutup bersun; Til-ahanetlerni toyghuche ishitsun!
We ochiw lembe ne ngʼatno ma digoye kendo oyie bedo ngʼat ma ji jaro,
31 (Kaf) Chünki Reb ebedil-ebed insandin waz kechmeydu;
nikech Ruoth Nyasaye ok nyal jwangʼo ngʼato nyaka chiengʼ.
32 Azar bergen bolsimu, Özgermes méhribanliqlirining molluqi bilen ichini aghritidu;
Kata obedo ni okelo kuyo, to obiro nyiso ngʼwono, nikech herane ma ok rum duongʼ ahinya,
33 Chünki U insan balilirini xar qilishni yaki azablashni xalighan emestur.
nimar Nyasaye ok kel chandruok goyiem, kata mana kuyo ni nyithind ji.
34 (Lamed) Yer yüzidiki barliq esirlerni ayagh astida yanjishqa,
Donge Jehova Nyasaye neno kisando ji duto manie twech,
35 Hemmidin Aliy Bolghuchining aldida ademni öz heqqidin mehrum qilishqa,
kata kitamo ngʼato e ratiro mare e nyim Nyasaye Man Malo Moloyo,
36 Insan’gha öz dewasida uwal qilishqa, — Reb bularning hemmisige guwahchi emesmu?
kata ka iketho buch ngʼato, donge Ruoth Nyasaye neno gik ma kamago?
37 (Mem) Reb uni buyrumighan bolsa, Kim déginini emelge ashuralisun?
En ngʼa manyalo wuoyo kendo miyo gimoro timre ka ok en Ruoth Nyasaye ema owacho?
38 Külpetler bolsun, bext-saadet bolsun, hemmisi Hemmidin Aliy Bolghuchining aghzidin kelgen emesmu?
Donge masiche kod ber wuok mana koa kuom Nyasaye Man Malo Moloyo?
39 Emdi tirik bir insan néme dep aghrinidu, Adem balisi gunahlirining jazasidin néme dep waysaydu?
Ere gima omiyo ngʼato angʼata mangima ngʼur ka okume nikech richoge?
40 (Nun) Yollirimizni tekshürüp sinap bileyli, Perwerdigarning yénigha yene qaytayli;
Weuru wanon timbewa kendo wapar ane kaka gichalo, eka wadog ir Jehova Nyasaye.
41 Qollirimizni könglimiz bilen bille ershtiki Tengrige kötüreyli!
Wachiwuru chunywa kendo watingʼ bedewa malo e nyim Nyasaye manie polo, kawawacho niya,
42 Biz itaetsizlik qilip sendin yüz öriduq; Sen kechürüm qilmiding.
Wasetimo richo kendo ngʼanyo, to ok iseweyonwa.
43 (Sameq) Sen özüngni ghezep bilen qaplap, bizni qoghliding; Sen öltürdüng, héch rehim qilmiding.
Iselawowa ka in gi mirima; mi inegowa ka ok idewo.
44 Sen Özüngni bulut bilen qaplighansenki, Dua-tilawet uningdin héch ötelmes.
Iseumori gi boche polo mondo lemo moro amora kik chop iri.
45 Sen bizni xelqler arisida dashqal we nijaset qilding.
Isemiyo wabedo ka yugi kendo ka owuoyo e kind ogendini.
46 (Pé) Barliq düshmenlirimiz bizge qarap aghzini yoghan échip [mazaq qildi];
“Wasikwa duto wuoyo kuomwa marach gi ajara.
47 Üstimizge chüshti alaqzadilik we ora-tuzaq, Weyranchiliq hem halaket.
Luoro gi obadho ritowa kendo kethruok gi masira ochomowa.”
48 Xelqimning qizi nabut bolghini üchün, Közümdin yashlar östeng bolup aqmaqta.
Pi wangʼa mol ka aora nikech joga osenegi.
49 (Ayin) Közüm yashlarni üzülmey töküwatidu, Ular héch toxtiyalmaydu,
Pi wangʼa biro chwer ma ok chogi, maonge ngʼama konyo,
50 Taki Perwerdigar asmanlardin töwen’ge nezer sélip [halimizgha] qarighuche.
nyaka chop Jehova Nyasaye nokul wangʼe piny ma onena gie polo.
51 Méning közüm Rohimgha azab yetküzmekte, Shehirimning barliq qizlirining Hali tüpeylidin.
Gima aneno miyo chunya kuyo nikech gik matimore ne mon duto mar dalawa maduongʼ.
52 (Tsade) Manga sewebsiz düshmen bolghanlar, Méni qushtek hedep owlap keldi.
Jogo mane wasika kayiem nono nomanya ka winyo.
53 Ular orida jénimni üzmekchi bolup, Üstümge tashni chöridi.
Negitemo mondo gitiek ngimana ka giluta ei bur; kendo negibaya gi kite;
54 Sular béshimdin téship aqti; Men: «Üzüp tashlandim!» — dédim.
pi noima mine aparo ni achiegni tho.
55 (Kof) Hangning tüwliridin namingni chaqirip nida qildim, i Perwerdigar;
Naluongo nyingi, yaye Jehova Nyasaye, ka an ei bur matut.
56 Sen awazimni angliding; Qutuldurushqa nidayimgha quliqingni yupuruwalmighin!
Kane akwayi ni mondo ikonya to ne iwinjo ywakna.
57 Sanga nida qilghan künide manga yéqin kelding, «Qorqma» — déding.
Nibiro machiegni kane aluongi kendo ne iwachona niya, “Kik iluor ngangʼ.”
58 (Resh) I reb, jénimning dewasini özüng soriding; Sen manga hemjemet bolup hayatimni qutquzdung.
Yaye Ruoth Nyasaye ne itingʼo tingʼna, kendo ne ireso ngimana.
59 I Perwerdigar, manga bolghan uwalliqni kördüngsen; Men üchün höküm chiqarghaysen;
Yaye Jehova Nyasaye, iseneno, rach mosetimna, ngʼad bucha kare!
60 Sen ularning manga qilghan barliq öchmenliklirini, Barliq qestlirini kördungsen.
Iseneno kaka ne gichulona kuor, kod timbe mamono mane gichano timona.
61 (Shiyn) I Perwerdigar, ularning ahanetlirini, Méni barliq qestligenlirini anglidingsen,
Yaye Jehova Nyasaye, isewinjo ayany mag-gi, kaachiel gi timbe mamono ma gichano timona,
62 Manga qarshi turghanlarning shiwirlashlirini, Ularning kün boyi keynimdin kusur-kusur qilishqanlirini anglidingsen.
ma gin gigo ma joma wasika wacho kuoma kendo kuodhago lingʼ-lingʼ odiechiengʼ duto.
63 Olturghanlirida, turghanlirida ulargha qarighaysen! Men ularning [mesxire] naxshisi boldum.
Koro negie nikech kata gibedo piny kata chungo to nyinga ema giwuoyoe kokalo kuom wendegi.
64 (Taw) Ularning qolliri qilghanliri boyiche, i Perwerdigar, béshigha jaza yandurghaysen;
Yaye Jehova Nyasaye, migi kum moromo gi timbegi kaluwore gi gik ma lwetgi osetimo.
65 Ularning köngüllirini kaj qilghaysen! Bu séning ulargha chüshidighan leniting bolidu!
Mi gibed gi chuny matek kendo mad kwongʼ mari obed kuomgi.
66 Ghezep bilen ularni qoghlighaysen, Ularni Perwerdigarning asmanliri astidin yoqatqaysen!
Yaye Jehova Nyasaye, mad ilawgi gi mirima, kendo itiekgi gia e piny mane ichweyo.