< Yeshua 12 >

1 Israil Iordan deryasining u teripide, yeni kün chiqish teripide [ikki] padishahni öltürdi. Ular ularning zéminini, yeni Arnon deryasidin tartip Hermon taghliqigha tutashqan zémin bilen sherq tereptiki barliq Arabah tüzlenglikini igilidi. Shu [ikki] padishahlar bolsa: —
Tito pak jsou králové té země, kteréž pobili synové Izraelští, a opanovali zemi jejich, za Jordánem k východu slunce, od potoku Arnon až k hoře Hermon i všecky roviny k východu:
2 [birsi] Heshbonda turushluq Amoriylarning padishahi Sihon; u Aroer (Aroer Arnon deryasining boyida) we Arnon jilghisidiki sheherdin tartip, Giléadning yérimini öz ichige alghan Yabbok deryasighiche (bu Ammoniylarning chégrisi idi) bolghan yerlerde seltenet qilatti;
Seon, král Amorejský, kterýž bydlil v Ezebon, a panoval od Aroer, kteréž leží při břehu potoka Arnon, a u prostřed potoka toho, a polovici Galád, až do potoka Jabok, kterýž jest na pomezí synů Ammon,
3 u seltenet qilghan zémin yene sherq tereptiki Kinnerot déngizidin tartip Arabah déngizighiche, yeni Shor déngizighiche sozulghan Arabah tüzlenglikini, shundaqla sherq tereptiki Beyt-Yeshimotqa baridighan yolni we jenub teripide Pisgah téghining dawanlirining chétigiche sozulghan zéminni öz ichige alatti.
A od rovin až k moři Ceneret k východu, a až k moři pouště, jenž jest moře slané k východu, kudyž se jde k Betsimot, a od polední strany ležící pod horou Fazga.
4 Uningdin bashqa Israil Bashan padishahi Ogning zéminini aldi; u Refayiylar [déyilidighan gigantlarning] qalduqidin biri idi (ular Ashtarot we Edreyde turatti).
Pomezí také Oga, krále Bázan, z ostatků Refaimských, kterýž bydlil v Astarot a v Edrei,
5 U Hermon téghidiki yurtlargha, Salkah we pütkül Bashan zéminigha, yeni Geshuriylar bilen Maakatiylarning chégrisighiche, shuningdek Giléadning yérimigha, taki Heshbonning padishahi Sihonning chégrisighiche seltenet qilatti.
A kterýž panoval na hoře Hermon a v Sálecha, i ve vší krajině Bázan až ku pomezí Gessuri a Machati, a nad polovicí Galád, ku pomezí Seona, krále Ezebon.
6 Perwerdigarning quli bolghan Musa bilen Israillar bulargha hujum qilip meghlup qilghanidi we Perwerdigarning quli Musa shu zéminni Rubenlerge, Gadlargha we Manassehning yérim qebilisige miras qilip bergenidi.
Mojžíš, služebník Hospodinův, a synové Izraelští pobili je; a dal ji Mojžíš služebník Hospodinův k vládařství pokolení Rubenovu, Gádovu a polovici pokolení Manassesova.
7 Töwendikiler Yeshua bilen Israillar Iordan deryasining gherb teripide hujum qilip meghlup qilghan padishahlardur; ularning zéminliri Liwan jilghisidiki Baal-Gadtin tartip, Séirning dawanlirining yénidiki Halak téghighiche bolghan zéminlardin ibaret idi. Yeshua bu zéminlarni Israilning qoshun-qebililiri boyiche ulargha miras qilip berdi,
Tito pak jsou králové země té, kteréž pobil Jozue a synové Izraelští za Jordánem k západu, od Balgad, kteréž jest na poli Libánském, až k hoře lysé, kteráž se táhne až do Seir, a dal ji Jozue pokolením Izraelským k vládařství po dílích jejich,
8 jümlidin taghliq yurtni, Shefelah oymanliqini, Arabah tüzlenglikini, égizliktiki dawanlarni, chöllükni we jenubtiki Negew zéminini, hittiylar, Amoriylar, Qanaaniylar, Perizziyler, Hiwiylar we Yebusiylarning zéminlirini bölüp berdi: —
Na horách i na rovinách, i po polích, i v údolích, i na poušti a na poledne, zemi Hetejského, Amorejského, Kananejského, Ferezejského, Hevejského a Jebuzejského:
9 Ularning padishahlirining biri Yérixoning padishahi, biri Beyt-Elning yénidiki Ayining padishahi,
Král Jericha jeden, král Hai, kteréž bylo na straně Bethel, jeden;
10 biri Yérusalémning padishahi, biri Hébronning padishahi,
Král Jeruzalémský jeden, král Hebron jeden;
11 biri Yarmutning padishahi, biri Laqishning padishahi,
Král Jarmut jeden, král Lachis jeden;
12 biri Eglonning padishahi, biri Gezerning padishahi,
Král Eglon jeden, král Gázer jeden;
13 biri Debirning padishahi, biri Gederning padishahi,
Král Dabir jeden, král Gader jeden;
14 biri Xormahning padishahi, biri Aradning padishahi,
Král Horma jeden, král Arad jeden;
15 biri Libnahning padishahi, biri Adullamning padishahi,
Král Lebna jeden, král Adulam jeden;
16 biri Makkedahning padishahi, biri Beyt-Elning padishahi,
Král Maceda jeden, král Bethel jeden;
17 biri Tappuahning padishahi, biri Heferning padishahi,
Král Tafua jeden, král Chefer jeden;
18 biri Afekning padishahi, biri Lasharonning padishahi,
Král Afek jeden, král Sáron jeden;
19 biri Madonning padishahi, biri Hazorning padishahi,
Král Mádon jeden, král Azor jeden;
20 biri Shimron-Meronning padishahi, biri Aqsafning padishahi,
Král Simron Meron jeden, král Achzaf jeden;
21 biri Taanaqning padishahi, biri Megiddoning padishahi,
Král Tanach jeden, král Mageddo jeden;
22 biri Kedeshning padishahi, biri Karmelning yénidiki Yoknéamning padishahi,
Král Kedes jeden, král Jekonam z Karmelu jeden;
23 biri Dor égizlikidiki Dorning padishahi, biri Goyimning padishahi,
Král Dor z krajiny Dor jeden, král z Goim v Galgal jeden;
24 biri Tirzahning padishahi bolup, jemiy ottuz bir padishah idi.
Král Tersa jeden. Všech králů třidceti a jeden.

< Yeshua 12 >