< Yuhanna 19:14 >

14 (u waqit ötüp kétish héytining teyyarliq künining altinchi saiti etrapida idi). Pilatus Yehudiylargha: Mana bu silerning padishahinglardur! — dédi.
Hari itu ialah hari persiapan Paskah, kira-kira jam dua belas. Kata Pilatus kepada orang-orang Yahudi itu: "Inilah rajamu!"
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
It was
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἦν
Transliteration:
ēn
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

[the] Day of Preparation
Strongs:
Lexicon:
παρασκευή
Greek:
παρασκευὴ
Transliteration:
paraskeuē
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

Passover,
Strongs:
Lexicon:
πάσχα
Greek:
πάσχα,
Transliteration:
pascha
Context:
Next word

[the] hour
Strongs:
Greek:
ὥρα
Transliteration:
hōra
Context:
Next word

was
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἦν
Transliteration:
ēn
Context:
Next word

about
Strongs:
Greek:
ὡς
Transliteration:
hōs
Context:
Next word

[the] sixth.
Strongs:
Lexicon:
ἕκτος
Greek:
ἕκτη.
Transliteration:
hektē
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

he says
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγει
Transliteration:
legei
Context:
Next word

to the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῖς
Transliteration:
tois
Context:
Next word

Jews;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰουδαῖος
Greek:
Ἰουδαίοις·
Transliteration:
Ioudaiois
Context:
Next word

Behold
Strongs:
Greek:
ἴδε
Transliteration:
ide
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

king
Strongs:
Lexicon:
βασιλεύς
Greek:
βασιλεὺς
Transliteration:
basileus
Context:
Next word

of you!
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῶν.
Transliteration:
humōn
Context:
Next word

< Yuhanna 19:14 >