< Ayup 5 >

1 Qéni, iltija qilip baq, sanga jawab qilghuchi barmikin? Muqeddeslerning qaysisidin panah tileysen?
“Haydi çağır, seni yanıtlayan çıkacak mı? Meleklerin hangisine yöneleceksin?
2 Chünki exmeqning achchiqi özini öltüridu, Qehri nadanning jénigha zamin bolidu.
Aptalı üzüntü öldürür, Budalayı kıskançlık bitirir.
3 Men öz közüm bilen exmeqning yiltiz tartqanliqini körgenmen; Lékin shu haman uning makanini «Lenetke uchraydu!» dep bildim,
Ben aptalın kök saldığını görünce, Hemen yurduna lanet ettim.
4 Uning baliliri amanliqtin yiraqtur; Ular sheher derwazisida sot qilin’ghanda basturuldi; Ulargha héchkim himayichi bolmaydu.
Çocukları güvenlikten uzak, Mahkeme kapısında ezilir, Savunan çıkmaz.
5 Uning hosulini achlar yep tügitidu; Ular hetta tiken arisida qalghanlirinimu élip tügitidu; Qiltaqchimu uning mal-mülüklirini yutuwélishqa teyyar turidu.
Ürününü açlar yer, Dikenler arasındakini bile toplarlar; Mallarını susamışlar yutmak ister.
6 Chünki awarichilik ezeldin topidin ünüp chiqmaydu, Külpetmu yerdin ösüp chiqqanmu emes.
Çünkü dert topraktan çıkmaz, Sıkıntı yerden bitmez.
7 Biraq uchqun yuqirigha uchidighandek, Insan külpet tartishqa tughulghandur.
Havaya uçuşan kıvılcımlar gibi Sıkıntı çekmek için doğar insan.
8 Ornungda men bolsam, Tengrighila murajiet qilattim, Men ishimni Xudayimghila tapshuriwétettim.
“Oysa ben Tanrı'ya yönelir, Davamı O'na bırakırdım.
9 U hésabsiz karametlerni, San-sanaqsiz möjizilerni yaritidu.
Anlayamadığımız büyük işler, Sayısız şaşılası işler yapan O'dur.
10 U yerge yamghur teqdim qilidu; U dala üstige su ewetip béridu.
Yeryüzüne yağmur yağdırır, Tarlalara sular gönderir.
11 U pes orunda turidighanlarning mertiwisini üstün qilidu; Matem tutqanlar amanliqqa kötürülidu.
Düşkünleri yükseltir, Yaslıları esenliğe çıkarır.
12 U hiyligerlerning niyetlirini bikar qiliwétidu, Netijide ular ishini püttürelmeydu.
Kurnazların oyununu bozar, Düzenlerini gerçekleştiremesinler diye.
13 U mekkarlarni öz hiyligerlikidin tuzaqqa alidu; Egrilerning neyrengliri éqitip kétilidu.
Bilgeleri kurnazlıklarında yakalar, Düzenbazların oyunu son bulur.
14 Kündüzde ular qarangghuluqqa uchraydu; Chüshte tün kéchidek silashturup mangidu.
Gündüz karanlığa toslar, Öğlen, geceymiş gibi el yordamıyla ararlar.
15 Biraq u miskinlerni mekkarlarning qilichi we aghzidin qutquzidu, Ularni küchlüklerning changgilidin qudretlik qoli bilen qutquzidu.
Yoksulu onların kılıç gibi ağzından Ve güçlünün elinden O kurtarır.
16 Shunga, ajizlar üchün ümid tughulidu, Qebihlik aghzini yumidu.
Yoksul umutlanır, Haksızlık ağzını kapar.
17 Qara, Tengri ibret bergen adem bextliktur, Shunga, Hemmige Qadirning terbiyisige sel qarima jumu!
“İşte, ne mutlu Tanrı'nın eğittiği insana! Bu yüzden Her Şeye Gücü Yeten'in yola getirişini küçümseme.
18 Chünki U ademni yarilanduridu, andin yarini tangidu; U sanjiydu, biraq Uning qolliri yene saqaytidu.
Çünkü O hem yaralar hem sarar, O incitir, ama elleri sağaltır.
19 U séni alte qiyinchiliqtin qutquzidu; Hetta yette külpette héchqandaq yamanliq sanga tegmeydu.
Altı kez sıkıntıya düşsen seni kurtarır, Yedinci kez de sana zarar vermez.
20 Acharchiliqta U séning ülümingge, Urushta U sanga urulghan qilich zerbisige nijatkar bolidu.
Kıtlıkta ölümden, Savaşta kılıçtan seni O koruyacak.
21 Sen zeherlik tillarning zerbisidimu bashpanahliq ichige yoshurunisen, Weyranchiliq kelgende uningdin héch qorqmaydighan bolisen.
Kamçılayan dillerden uzak kalacak, Yıkım gelince korkmayacaksın.
22 Weyranchiliq we qehetchilik aldida külüpla qoyisen; Yer yüzidiki haywanlardinmu héch qorqmaysen.
Yıkıma, açlığa gülüp geçecek, Yabanıl hayvanlardan ürkmeyeceksin.
23 Sen daladiki tashlar bilen ehdidash bolisen; Yawayi haywanlarmu sen bilen inaq ötidu.
Çünkü tarladaki taşlarla anlaşacaksın, Yabanıl hayvanlar seninle barışacak.
24 Sen chédiringning tinch-amanliqta bolidighanliqini bilip yétisen; Mal-mülküngni éditliseng, hemme némengning tel ikenlikini bayqaysen.
Çadırının güvenlik içinde olduğunu bilecek, Yurdunu yoklayınca eksik bulmayacaksın.
25 Nesling köp bolidighanliqini, Perzentliringning ot-chöptek köp ikenlikini bilisen.
Çocuklarının çoğalacağını bileceksin, Soyun ot gibi bitecek.
26 Sen öz waqtidila yétilip yighilghan bir bagh bughdaydek, Peqet waqit-saiting piship yétilgendila yerlikingge kirisen.
Zamanında toplanan demetler gibi, Mezara dinç gireceksin.
27 Biz özimiz buni tekshürüp körgenmiz — ular heqiqeten shundaqtur. Shunga özüng anglap bil, bularni özüngge tetbiqlap oylap baq».
“İşte araştırdık, doğrudur, Onun için bunu dinle ve belle.”

< Ayup 5 >