< Ayup 10 >

1 Men öz jénimdin nepretlinimen; Öz derdimni töküwalay; Qelbimdiki ah-zarimni sözliwalay.
taedet animam meam vitae meae dimittam adversum me eloquium meum loquar in amaritudine animae meae
2 Men Tengrige: «Méning gunahimni békitme; manga körsetkinki, Sen zadi néme üchün men bilen dewalishisen?
dicam Deo noli me condemnare indica mihi cur me ita iudices
3 Ademni ezgining, Öz qolung bilen yaratqiningni chetke qaqqining Sanga paydiliqmu? Yamanlarning suyiqestige nur chachqining yaxshimu?
numquid bonum tibi videtur si calumnieris et opprimas me opus manuum tuarum et consilium impiorum adiuves
4 Séning közüng insanningkidek ajizmu? Sen ademler körgendek xire köremsen?
numquid oculi carnei tibi sunt aut sicut videt homo et tu videbis
5 Séning künliring ölidighan insanning künliridek cheklikmu? Séning yilliring insanning yilliridek qisqimu?
numquid sicut dies hominis dies tui et anni tui sicut humana sunt tempora
6 Sen méning rezil adem emeslikimni bilip turup, Séning qolungdin qutuldurghudek héchkimning yoqluqini bilip turup, Némishqa méning xataliqimni sorap yürisen? Némishqa méning gunahimni sürüshtürisen?» — deymen.
ut quaeras iniquitatem meam et peccatum meum scruteris
7
et scias quia nihil impium fecerim cum sit nemo qui de manu tua possit eruere
8 — Sen Öz qolliring bilen méni shekillendürüp, bir gewde qilip yaratqansen; Biraq Sen méni yoqatmaqchisen!
manus tuae plasmaverunt me et fecerunt me totum in circuitu et sic repente praecipitas me
9 Sen layni yasighandek méni yasighiningni ésingde tutqaysen, dep yélinimen; Sen méni yene tupraqqa qayturamsen?
memento quaeso quod sicut lutum feceris me et in pulverem reduces me
10 Sen [ustiliq bilen] méni süttek quyup chayqap, Méni irimchiktek uyutqan emesmu?
nonne sicut lac mulsisti me et sicut caseum me coagulasti
11 Sen tére hem et bilen méni kiyindürgensen, Ustixan hem pey bilen birleshtürüp méni toqughansen.
pelle et carnibus vestisti me et ossibus et nervis conpegisti me
12 Sen manga hayat hem méhir-shepqet teqdim qilghansen, Sen söygüng bilen rohimdin xewer alding.
vitam et misericordiam tribuisti mihi et visitatio tua custodivit spiritum meum
13 Biraq bu ishlar Séning qelbingde yoshuruqluq idi; Bularning eslide qelbingde püküklikini bilimen.
licet haec celes in corde tuo tamen scio quia universorum memineris
14 Gunah qilghan bolsam, Sen méni közitip yürgen bolatting; Sen méning qebihlikimni jazalimay qoymaytting.
si peccavi et ad horam pepercisti mihi cur ab iniquitate mea mundum me esse non pateris
15 Rezil hésablan’ghan bolsam, manga bala kéletti! Hem yaki heqqaniy hésablansammu, qattiq nomusqa chömüp, azabqa chömginimde, Béshimni yenila kötürüshke jür’et qilalmayttim;
et si impius fuero vae mihi est et si iustus non levabo caput saturatus adflictione et miseria
16 Hetta [béshimni] kötürüshke jür’et qilsammu, Sen esheddiy shirdek méning péyimge chüshetting; Sen manga karamet küchüngni arqa-arqidin körsitetting.
et propter superbiam quasi leaenam capies me reversusque mirabiliter me crucias
17 Sen méni eyibleydighan guwahchiliringni qaytidin aldimgha keltürisen; Manga qaritilghan ghezipingni zor qilisen; Küchliring manga qarshi dolqunlap kelmekte.
instauras testes tuos contra me et multiplicas iram tuam adversum me et poenae militant in me
18 Sen eslide némishqa méni baliyatqudin chiqarghansen? Kashki, men chachrap ketken bolsam, héch adem méni körmes idi!
quare de vulva eduxisti me qui utinam consumptus essem ne oculus me videret
19 Men héchqachan bolmighan bolattim! Baliyatqudin biwasite görge apirilghan bolattim!
fuissem quasi qui non essem de utero translatus ad tumulum
20 Méning azghine künlirim tügey dégen emesmu? Shunga men barsa kelmes yerge barghuche, — Qarangghuluq, ölüm saye bolghan zémin’gha, — Zulmet bir zémin’gha, yeni qarangghuluqning özining zéminigha, Ölüm sayisining zéminigha, Tertipsiz, hetta öz nuri qapqarangghu qilin’ghan shu zémin’gha barghuche, Manga azraq jan kirish üchün, Ishingni bir deqiqe toxtat, mendin néri bol!».
numquid non paucitas dierum meorum finietur brevi dimitte ergo me ut plangam paululum dolorem meum
antequam vadam et non revertar ad terram tenebrosam et opertam mortis caligine
terram miseriae et tenebrarum ubi umbra mortis et nullus ordo et sempiternus horror inhabitans

< Ayup 10 >