< Ayup 10 >
1 Men öz jénimdin nepretlinimen; Öz derdimni töküwalay; Qelbimdiki ah-zarimni sözliwalay.
to tire soul my in/on/with life my to leave: release upon me complaint my to speak: speak in/on/with bitter soul my
2 Men Tengrige: «Méning gunahimni békitme; manga körsetkinki, Sen zadi néme üchün men bilen dewalishisen?
to say to(wards) god not be wicked me to know me upon what? to contend me
3 Ademni ezgining, Öz qolung bilen yaratqiningni chetke qaqqining Sanga paydiliqmu? Yamanlarning suyiqestige nur chachqining yaxshimu?
pleasant to/for you for to oppress for to reject toil palm your and upon counsel wicked to shine
4 Séning közüng insanningkidek ajizmu? Sen ademler körgendek xire köremsen?
eye flesh to/for you if: surely no like/as to see: see human to see: see
5 Séning künliring ölidighan insanning künliridek cheklikmu? Séning yilliring insanning yilliridek qisqimu?
like/as day human day your if: surely no year your like/as day: year great man
6 Sen méning rezil adem emeslikimni bilip turup, Séning qolungdin qutuldurghudek héchkimning yoqluqini bilip turup, Némishqa méning xataliqimni sorap yürisen? Némishqa méning gunahimni sürüshtürisen?» — deymen.
for to seek to/for iniquity: crime my and to/for sin my to seek
upon knowledge your for not be wicked and nothing from hand: power your to rescue
8 — Sen Öz qolliring bilen méni shekillendürüp, bir gewde qilip yaratqansen; Biraq Sen méni yoqatmaqchisen!
hand your to shape me and to make me unitedness around and to swallow up me
9 Sen layni yasighandek méni yasighiningni ésingde tutqaysen, dep yélinimen; Sen méni yene tupraqqa qayturamsen?
to remember please for like/as clay to make me and to(wards) dust to return: return me
10 Sen [ustiliq bilen] méni süttek quyup chayqap, Méni irimchiktek uyutqan emesmu?
not like/as milk to pour me and like/as cheese to congeal me
11 Sen tére hem et bilen méni kiyindürgensen, Ustixan hem pey bilen birleshtürüp méni toqughansen.
skin and flesh to clothe me and in/on/with bone and sinew to weave me
12 Sen manga hayat hem méhir-shepqet teqdim qilghansen, Sen söygüng bilen rohimdin xewer alding.
life and kindness to make: offer with me me and punishment your to keep: guard spirit my
13 Biraq bu ishlar Séning qelbingde yoshuruqluq idi; Bularning eslide qelbingde püküklikini bilimen.
and these to treasure in/on/with heart your to know for this with you
14 Gunah qilghan bolsam, Sen méni közitip yürgen bolatting; Sen méning qebihlikimni jazalimay qoymaytting.
if to sin and to keep: look at me and from iniquity: crime my not to clear me
15 Rezil hésablan’ghan bolsam, manga bala kéletti! Hem yaki heqqaniy hésablansammu, qattiq nomusqa chömüp, azabqa chömginimde, Béshimni yenila kötürüshke jür’et qilalmayttim;
if be wicked woe! to/for me and to justify not to lift: kindness head my sated dishonor and to see affliction my
16 Hetta [béshimni] kötürüshke jür’et qilsammu, Sen esheddiy shirdek méning péyimge chüshetting; Sen manga karamet küchüngni arqa-arqidin körsitetting.
and to rise up like/as lion to hunt me and to return: again to wonder in/on/with me
17 Sen méni eyibleydighan guwahchiliringni qaytidin aldimgha keltürisen; Manga qaritilghan ghezipingni zor qilisen; Küchliring manga qarshi dolqunlap kelmekte.
to renew witness your before me and to multiply vexation your with me me change and army with me
18 Sen eslide némishqa méni baliyatqudin chiqarghansen? Kashki, men chachrap ketken bolsam, héch adem méni körmes idi!
and to/for what? from womb to come out: produce me to die and eye not to see: see me
19 Men héchqachan bolmighan bolattim! Baliyatqudin biwasite görge apirilghan bolattim!
like/as as which not to be to be from belly: womb to/for grave to conduct
20 Méning azghine künlirim tügey dégen emesmu? Shunga men barsa kelmes yerge barghuche, — Qarangghuluq, ölüm saye bolghan zémin’gha, — Zulmet bir zémin’gha, yeni qarangghuluqning özining zéminigha, Ölüm sayisining zéminigha, Tertipsiz, hetta öz nuri qapqarangghu qilin’ghan shu zémin’gha barghuche, Manga azraq jan kirish üchün, Ishingni bir deqiqe toxtat, mendin néri bol!».
not little day my (and to cease and to set: put *Q(K)*) from me and be cheerful little
in/on/with before to go: went and not to return: return to(wards) land: country/planet darkness and shadow
land: country/planet darkness like darkness shadow and not order and to shine like darkness