< Yaritilish 5 >

1 Bu Adem’atining ewladlirining nesebnamisidur: — Xuda insanni yaratqan künide, uni Özige oxshash qilip yaratti.
Сия книга бытия человеча, в оньже день сотвори Бог Адама, по образу Божию сотвори его,
2 U ularni er jinis we ayal jinis qilip yaritip, ulargha bext-beriket ata qilip, yaritilghan künide ularning namini «adem» dep atidi.
мужа и жену сотвори их и благослови их: и нарече имя ему Адам, в оньже день сотвори их.
3 Adem’ata bir yüz ottuz yashqa kirgende uningdin özige oxshaydighan, öz süret-obrazidek bir oghul töreldi; u uninggha Shét dep at qoydi.
Поживе же Адам лет двесте тридесять и роди сына по виду своему и по образу своему, и нарече имя ему Сиф.
4 Shét tughulghandin kéyin Adem’ata sekkiz yüz yil ömür körüp, uningdin [yene] oghul-qizlar töreldi.
Быша же дние Адамовы, яже поживе, по еже родити ему Сифа, лет седмь сот, и роди сыны и дщери.
5 Adem’atimiz jemiy toqquz yüz ottuz yil kün körüp, alemdin ötti.
И быша вси дние Адамовы, яже поживе, лет девять сот и тридесять: и умре.
6 Shét bir yüz besh yashqa kirgende uningdin Énosh töreldi.
Поживе же Сиф лет двесте пять и роди Еноса.
7 Énosh tughulghandin kéyin Shét sekkiz yüz yette yil ömür körüp, uningdin [yene] oghul-qizlar töreldi.
И поживе Сиф, по еже родити ему Еноса, лет седмь сот и седмь, и роди сыны и дщери.
8 Shét jemiy toqquz yüz on ikki yil kün körüp, alemdin ötti.
И быша вси дние Сифовы лет девять сот и дванадесять: и умре.
9 Énosh toqsan yashqa kirgende uningdin Kénan töreldi.
И поживе Енос лет сто девятьдесят и роди Каинана.
10 Kénan tughulghandin kéyin, Énosh sekkiz yür on besh yil ömür körüp, uningdin yene oghul-qizlar töreldi.
И поживе Енос, по еже родити ему Каинана, лет седмь сот и пятьнадесять, и роди сыны и дщери.
11 Énosh jemiy toqquz yüz besh yil kün körüp, alemdin ötti.
И быша вси дние Еносовы лет девять сот и пять: и умре.
12 Kénan yetmish yashqa kirgende uningdin Mahalalél töreldi.
И поживе Каинан лет сто седмьдесят и роди Малелеила.
13 Mahalalél tughulghandin kéyin Kénan sekkiz yüz qiriq yil ömür körüp, uningdin [yene] oghul-qizlar töreldi.
И поживе Каинан, по еже родити ему Малелеила, лет седмь сот и четыредесять, и роди сыны и дщери.
14 Kénan jemiy toqquz yüz on yil kün körüp, alemdin ötti.
И быша вси дние Каинановы лет девять сот и десять: и умре.
15 Mahalalél atmish besh yashqa kirgende uningdin Yared töreldi.
И поживе Малелеил лет сто шестьдесят пять и роди Иареда.
16 Yared tughulghandin kéyin Mahalalél sekkiz yüz ottuz yil ömür körüp, uningdin [yene] oghul-qizlar töreldi.
И поживе Малелеил, по еже родити ему Иареда, лет седмь сот и тридесять, и роди сыны и дщери.
17 Mahalalél jemiy sekkiz yüz toqsan besh yil kün körüp, alemdin ötti.
И быша вси дние Малелеиловы лет осмь сот и девятьдесят пять: и умре.
18 Yared bir yüz atmish ikki yashqa kirgende uningdin Hanox töreldi.
И поживе Иаред лет сто шестьдесят два и роди Еноха.
19 Hanox tughulghandin kéyin Yared sekkiz yüz yil ömür körüp, uningdin yene oghul-qizlar töreldi.
И поживе Иаред, по еже родити ему Еноха, лет осмь сот, и роди сыны и дщери.
20 Yared jemiy toqquz yüz atmish ikki yil kün körüp, alemdin ötti.
И быша вси дние Иаредовы лет девять сот и шестьдесят два: и умре.
21 Hanox atmish besh yashqa kirgende uningdin Metushelah töreldi.
И поживе Енох лет сто шестьдесят пять и роди Мафусала.
22 Metushelah tughulghandin kéyin Hanox üch yüz yilghiche Xuda bilen bir yolda méngip, yene oghul-qizlarni tapti.
Угоди же Енох Богу, и поживе Енох, по еже родити ему Мафусала, лет двесте, и роди сыны и дщери.
23 Hanoxning [yer yüzide] barliq körgen künliri üch yüz atmish besh yil boldi;
И быша вси дние Еноховы лет триста шестьдесят пять.
24 U Xuda bilen bir yolda méngip yashaytti; u [tuyuqsiz közdin] ghayib boldi; chünki Xuda uni Öz yénigha élip ketkenidi.
И угоди Енох Богу, и не обреташеся, зане преложи его Бог.
25 Metushelah bir yüz seksen yette yashqa kirgende uningdin Lemex töreldi.
И поживе Мафусал лет сто осмьдесят седмь и роди Ламеха.
26 Lemex tughulghandin kéyin Metushelah yette yüz seksen ikki yil ömür körüp, uningdin oghul-qizlar töreldi.
И поживе Мафусал, по еже родити ему Ламеха, лет седмь сот осмьдесят два, и роди сыны и дщери.
27 Metushelah jemiy toqquz yüz atmish toqquz yil kün körüp, alemdin ötti.
И быша вси дние Мафусаловы, яже поживе, лет девять сот и шестьдесят девять: и умре.
28 Lemex bir yüz seksen ikki yashqa kirgende bir oghul tépip, uning ismini Nuh atap: — Perwerdigar tupraqqa lenet qildi; shunga biz [yerge] ishliginimizde hemde qollirimizning japaliq emgikide bu bala bizge teselli béridu, — dédi.
И поживе Ламех лет сто осмьдесят осмь и роди сына,
и нарече имя ему Ное, глаголя: сей упокоит нас от дел наших и от печали рук наших, и от земли, юже прокля Господь Бог.
30 Nuh tughulghandin kéyin Lemex besh yüz toqsan besh yil ömür körüp, uningdin yene oghul-qizlar töreldi.
И поживе Ламех, по еже родити ему Ноа, лет пять сот и шестьдесят пять, и роди сыны и дщери.
31 Lemex jemiy yette yüz yetmish yette yil kün körüp, alemdin ötti.
И быша вси дние Ламеховы лет седмь сот и пятьдесят три: и умре.
32 Nuh besh yüz yashqa kirgendin kéyin, uningdin Shem, Ham we Yafet töreldi.
И бе Ное лет пяти сот, и роди сыны три, Сима, Хама, Иафефа.

< Yaritilish 5 >