< Ezra 2 >
1 Töwendikiler Néboqadnesar teripidin Babilgha sürgün qilin’ghan [Yehudiye] ölkisidikilerdin, ularning ewladliri qaytip kélip, Yérusalém we Yehudiyege chiqip, herbiri öz shehirlirige ketkenler: —
Manje-ke yilaba abantu bendawo ababuyayo ekuthunjweni, ababethunjiwe nguNebhukhadineza inkosi yaseBhabhiloni yabasa eBhabhiloni (babuyela eJerusalema lakoJuda, ngulowo emzini wakibo,
2 — ular Zerubbabel, Yeshua, Nehemiya, Séraya, Reilaya, Mordikay, Bilshan, Mispar, Bigway, Rehum we Baanahlar bilen bille qaytip keldi. Emdi Israil xelqining ichidiki erkeklerning sani töwendikiche: —
behamba loZerubhabheli, loJeshuwa, loNehemiya, loSeraya, loRelayiya, loModekhayi, loBhilishani, loMisipha, loBhigivayi, loRehumi loBhana): Uluhlu lwamadoda ako-Israyeli:
3 Paroshning ewladliri ikki ming bir yüz yetmish ikki kishi;
isizukulwane sikaPharoshi sasizinkulungwane ezimbili lekhulu elilamatshumi ayisikhombisa lambili,
4 Shefatiyaning ewladliri üch yüz yetmish ikki kishi;
esikaShefathiya sasingamakhulu amathathu lamatshumi ayisikhombisa lambili,
5 Arahning ewladliri yette yüz yetmish besh kishi;
esika-Ara sasingamakhulu ayisikhombisa lamatshumi ayisikhombisa lanhlanu,
6 Pahat-Moabning ewladliri, yeni Yeshua bilen Yoabning ewladliri ikki ming sekkiz yüz on ikki kishi;
esikaPhahathi-Mowabi (ngosendo lukaJeshuwa loJowabi) sasizinkulungwane ezimbili lamakhulu ayisificaminwembili letshumi lambili,
7 Élamning ewladliri bir ming ikki yüz ellik töt kishi;
esika-Elamu sasiyinkulungwane elamakhulu amabili lamatshumi amahlanu lane,
8 Zattuning ewladliri toqquz yüz qiriq besh kishi;
esikaZathu sasingamakhulu ayisificamunwemunye lamatshumi amane lanhlanu,
9 Zakkayning ewladliri yette yüz atmish kishi;
esikaZakhayi sasingamakhulu ayisikhombisa lamatshumi ayisithupha,
10 Banining ewladliri alte yüz qiriq ikki kishi;
esikaBhani sasingamakhulu ayisithupha lamatshumi amane lambili,
11 Bibayning ewladliri alte yüz yigirme üch kishi;
esikaBhebhayi sasingamakhulu ayisithupha lamatshumi amabili lantathu,
12 Azgadning ewladliri bir ming ikki yüz yigirme ikki kishi;
esika-Azigadi sasiyinkulungwane elamakhulu amabili lamatshumi amabili lambili,
13 Adonikamning ewladliri alte yüz atmish alte kishi;
esika-Adonikhamu sasingamakhulu ayisithupha lamatshumi ayisithupha lasithupha,
14 Bigwayning ewladliri ikki ming ellik alte kishi;
esikaBhigivayi sasizinkulungwane ezimbili lamatshumi amahlanu lasithupha,
15 Adinning ewladliri töt yüz ellik töt kishi;
esika-Adini sasingamakhulu amane lamatshumi amahlanu lane,
16 Hezekiyaning jemetidin bolghan Atérning ewladliri toqsan sekkiz kishi;
esika-Atheri (ngoHezekhiya) sasingamatshumi ayisificamunwemunye lasificaminwembili,
17 Bizayning ewladliri üch yüz yigirme üch kishi;
esikaBhezayi sasingamakhulu amathathu lamatshumi amabili lantathu,
18 Yorahning ewladliri bir yüz on ikki kishi;
esikaJora sasilikhulu letshumi lambili,
19 Hashumning ewladliri ikki yüz yigirme üch kishi;
esikaHashumi sasingamakhulu amabili lamatshumi amabili lantathu,
20 Gibbarning ewladliri toqsan besh kishi;
esikaGibhari sasingamatshumi ayisificamunwemunye lanhlanu,
21 Beyt-Lehemlikler bir yüz yigirme üch kishi;
amadoda eBhethilehema ayengamakhulu amabili lantathu,
22 Nitofaliqlar ellik alte kishi;
eNethofa ayengamatshumi amahlanu lasithupha,
23 Anatotluqlar bir yüz yigirme sekkiz kishi;
e-Anathothi ayelikhulu lamatshumi amabili lasificaminwembili,
24 Azmawetlikler qiriq ikki kishi;
e-Azimavethi ayengamatshumi amane lambili,
25 Kiriat-Arimliqlar, Kefirahliqlar we Beerotluqlar bolup jemiy yette yüz qiriq üch kishi;
eKhiriyathi-Jeyarimi, eKhefira leBherothi ayengamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amane lantathu,
26 Ramahliqlar bilen Gébaliqlar jemiy alte yüz yigirme bir kishi;
eRama leGebha ayengamakhulu ayisithupha lamatshumi amabili lanye,
27 Mikmashliqlar bir yüz yigirme ikki kishi;
eMikhimashi ayelikhulu lamatshumi amabili lambili,
28 Beyt-Ellikler bilen ayiliqlar jemiy ikki yüz yigirme üch kishi;
eBhetheli le-Ayi ayengamakhulu amabili lamatshumi amabili lantathu,
29 Néboliqlar ellik ikki kishi;
eNebho ayengamatshumi amahlanu lambili,
30 Magbishning ewladliri bir yüz ellik alte kishi;
eMagibhishi ayelikhulu lamatshumi amahlanu lasithupha,
31 ikkinchi bir Élamning ewladliri bir ming ikki yüz ellik töt kishi;
kweyinye i-Elamu ayeyinkulungwane elamakhulu amabili lamatshumi amahlanu lane,
32 Harimning ewladliri üch yüz yigirme kishi;
eHarimi ayengamakhulu amathathu lamatshumi amabili,
33 Lod, Hadid we Ononing ewladliri jemiy yette yüz yigirme besh kishi;
eLodi, eHadidi le-Ono ayengamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amabili lanhlanu,
34 Yérixoluqlar üch yüz qiriq besh kishi;
eJerikho ayengamakhulu amathathu lamatshumi amane lanhlanu,
35 Sinaahning ewladliri üch ming alte yüz ottuz kishi.
eSenaya ayezinkulungwane ezintathu lamakhulu ayisithupha lamatshumi amathathu.
36 Kahinlarning sani töwendikiche: — Yeshua jemetidiki Yedayaning ewladliri toqquz yüz yetmish üch kishi;
Abaphristi: esizukulwaneni sikaJedaya (ngosendo lukaJeshuwa) babengamakhulu ayisificamunwemunye lamatshumi ayisikhombisa lantathu,
37 Immerning ewladliri bir ming ellik ikki kishi;
kwesika-Imeri babeyinkulungwane lamatshumi amahlanu lambili,
38 Pashxurning ewladliri bir ming ikki yüz qiriq yette kishi;
kwesikaPhashuri babeyinkulungwane elamakhulu amabili lamatshumi amane lasikhombisa,
39 Harimning ewladliri bir ming on yette kishi.
kwesikaHarimi babeyinkulungwane letshumi lasikhombisa.
40 Lawiylarning sani töwendikiche: — Xodawiyaning ewladliridin, yeni Yeshua bilen Kadmiyelning ewladliri yetmish töt kishi;
AbaLevi: besizukulwane sikaJeshuwa loKhadimiyeli (abosendo lukaHodaviya) babengamatshumi ayisikhombisa lane.
41 Ghezelkeshlerdin: — Asafning ewladliri bir yüz yigirme sekkiz kishi.
Abahlabeleli: besizukulwane sika-Asafi babelikhulu lamatshumi amabili lasificaminwembili.
42 Derwaziwenlerning neslidin: — Shallumning ewladliri, Atérning ewladliri, Talmonning ewladliri, Akkubning ewladliri, Xatitaning ewladliri bilen Shobayning ewladliri jemiy bir yüz ottuz toqquz kishi.
Abalindi bamasango: besizukulwane sikaShalumi, lo-Atheri, loThalimoni, lo-Akhubi, loHathitha loShobhayi babelikhulu lamatshumi amathathu lasificamunwemunye.
43 Ibadetxana xizmetkarliri töwendikiche: — Zixaning ewladliri, Xasufaning ewladliri, Tabbaotning ewladliri,
Izinceku zethempelini: zesizukulwane sikaZiha, loHasufa, loThabhawothi,
44 Kirosning ewladliri, Siyahaning ewladliri, Padonning ewladliri,
loKherosi, loSiyaha, loPhadoni,
45 Libanahning ewladliri, Hagabahning ewladliri, Akkubning ewladliri,
loLebhana, loHagabha, lo-Akhubi,
46 Hagabning ewladliri, Shamlayning ewladliri, Hananning ewladliri,
loHagabi, loShalimayi, loHanani,
47 Giddelning ewladliri, Gaharning ewladliri, Réayahning ewladliri,
loGideli, loGahari, loReyaya,
48 Rezinning ewladliri, Nikodaning ewladliri, Gazzamning ewladliri,
loRezini, loNekhoda, loGazami,
49 Uzzaning ewladliri, Pasiyaning ewladliri, Bisayning ewladliri,
lo-Uza, loPhaseya, loBhesayi,
50 Asnahning ewladliri, Meunimning ewladliri, Nefussimning ewladliri,
lo-Asina, loMewunimi, loNefusimi,
51 Bakbukning ewladliri, Xakufaning ewladliri, Xarxurning ewladliri,
loBhakibhuki, loHakufa, loHahuri,
52 Bazlutning ewladliri, Mehidaning ewladliri, Xarshaning ewladliri,
loBhaziluthi, loMehida, loHasha,
53 Barkosning ewladliri, Siséraning ewladliri, Témahning ewladliri,
loBhakhosi, loSisera, loThema,
54 Neziyaning ewladliri bilen Xatifaning ewladliri.
loNeziya kanye loHathifa.
55 Sulaymanning xizmetkarlirining ewladlirining sani töwendikiche: — Sotayning ewladliri, Soferetning ewladliri, Pirudaning ewladliri,
Izizukulwane zezinceku zikaSolomoni: isizukulwane sikaSothayi, loHasoferethi, loPheruda,
56 Yaalahning ewladliri, Darkonning ewladliri, Giddelning ewladliri,
loJala, loDakhoni, loGideli,
57 Shefetiyaning ewladliri, Xattilning ewladliri, Poqeret-Hazzibaimning ewladliri bilen amining ewladliri.
loShefathiya, loHathili, loPhokherethi-Hazebhayimi kanye lo-Ami.
58 Ibadetxana xizmetkarliri we Sulaymanning xizmetkari bolghanlarning ewladliri jemiy üch yüz toqsan ikki kishi.
Izinceku zethempelini lezizukulwane zezinceku zikaSolomoni zazingamakhulu amathathu lamatshumi ayisificamunwemunye lambili.
59 Töwendiki kishiler Tel-Mélah, Tel-Xarsha, Kérub, Addan we Immerdin kelgen bolsimu, lékin ular özlirining ata jemetining yaki nesebining Israil adimi ikenlikini ispatlap bérelmidi.
Abalandelayo laba bavela emadolobheni aseTheli Mela, eTheli Hasha, eKherubi, e-Adani, lase-Imeri, kodwa behluleka ukuveza ukuthi usendo lwabo lwaphuma ko-Israyeli:
60 Bular Délayaning ewladliri, Tobiyaning ewladliri we Nikodaning ewladliri bolup, jemiy alte yüz ellik ikki kishi;
abesizukulwane sikaDelaya, loThobhiya loNekhoda babengamakhulu ayisithupha lamatshumi amahlanu lambili.
61 kahinlarning ewladliri ichide Xabayaning ewladliri, Kozning ewladliri bilen Barzillayning ewladliri bar idi; Barzillay Giléadliq Barzillayning bir qizini alghachqa ularning éti bilen atalghanidi.
Ababephuma kubaphristi kwakuyilaba: Abesizukulwane sikaHobhaya, esikaHakhozi lesikaBhazilayi (indoda eyayithethe indodakazi kaBhazilayi umGiliyadi layo yayibizwa ngalelobizo).
62 Bular jemetining nesebnamisini izdep tapalmidi; shunga ular «napak» hésablinip kahinliqtin qalduruldi.
Laba baphenya imibhalo yembali yezimuli zabo, kodwa bayiswela ngakho basuswa ebuphristini kwathiwa bangcolile.
63 Waliy ulargha: — Urim we tummimni kötürgüchi kahin arimizda xizmette bolghuche «eng muqeddes yimeklikler»ge éghiz tegküzmeysiler, dédi.
Umbusi wabalaya ukuthi bangakudli loba yikuphi ukudla okungcwele kuze kube lomphristi wokubuza inkatho i-Urimi leThumimi.
64 Pütün jamaet jemiy qiriq ikki ming üch yüz atmish kishi;
Ixuku lonke lalilinani elifika izinkulungwane ezingamatshumi amane lambili, lamakhulu amathathu alamatshumi ayisithupha,
65 buningdin bashqa ularning yene yette ming üch yüz ottuz yette qul-dédiki bar idi; yene ikki yüz er-ayal ghezelchisi bar idi.
ngaphandle kwezinceku lezincekukazi zabo ezizinkulungwane eziyisikhombisa lamakhulu amathathu alamatshumi amathathu lasikhombisa; njalo babe labahlabeleli besilisa labesifazane abangamakhulu amabili.
66 Ularning yette yüz ottuz alte éti, ikki yüz qiriq besh qéchiri,
Babelamabhiza angamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amathathu lasithupha, lezimbongolo ezingamakhulu amabili lamatshumi amahlanu lanhlanu,
67 töt yüz ottuz besh tögisi we alte ming yette yüz yigirme éshiki bar idi.
lamakamela angamakhulu amane lamatshumi amathathu lanhlanu kanye labobabhemi abazinkulungwane eziyisithupha ezilamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amabili.
68 Jemet kattiwashliridin beziliri Yérusalémgha we Perwerdigarning öyige kelgen chaghda, Xudaning shu öyi esli ornigha yéngiwashtin sélinishi üchün chin könglidin sowghatlarni teqdim qildi.
Bathi ukufika kwabo endlini kaThixo eJerusalema abanye bezinhloko zezimuli benza umnikelo wokuzizwela waba ngowokwakha indlu kaNkulunkulu endaweni yayo.
69 Ular özlirining qurbigha qarap qurulush xezinisige atmish bir ming darik altun, besh ming mina kümüsh we yüz qur kahin toni teqdim qildi.
Banikela esikhwameni esikhulu ngokwamandla abo ukwenza umsebenzi lo banika amadrakhima azinkulungwane ezingamatshumi ayisithupha lanye egolide lesiliva esifika izinkulungwane ezinhlanu samamina lezembatho zobuphristi ezilikhulu.
70 Shuningdin kéyin kahinlar, Lawiylar we bir qisim xelq qoshulup, ghezelkeshler, derwaziwenler, ibadetxana xizmetkarliri öz sheherlirige makanlashti; qalghan Israil xelqining hemmisi öz sheherlirige makanlashti.
Abaphristi, labaLevi, labahlabeleli, labalindi bamasango kanye lezinceku zethempelini bahlala emadolobheni akibo, ndawonye labanye abantu, labo bonke abako-Israyeli bahlala emadolobheni akibo.