< Ezra 2 >

1 Töwendikiler Néboqadnesar teripidin Babilgha sürgün qilin’ghan [Yehudiye] ölkisidikilerdin, ularning ewladliri qaytip kélip, Yérusalém we Yehudiyege chiqip, herbiri öz shehirlirige ketkenler: —
Now these are the children of the province, that went out of the captivity, which Nabuchodonosor king of Babylon had carried away to Babylon, and who returned to Jerusalem and Juda, every man to his city.
2 — ular Zerubbabel, Yeshua, Nehemiya, Séraya, Reilaya, Mordikay, Bilshan, Mispar, Bigway, Rehum we Baanahlar bilen bille qaytip keldi. Emdi Israil xelqining ichidiki erkeklerning sani töwendikiche: —
Who came with Zorobabel, Josue, Nehemia, Saraia, Rahelaia, Mardochai, Belsan, Mesphar, Beguai, Rehum, Baana. The number of the men of the people of Israel:
3 Paroshning ewladliri ikki ming bir yüz yetmish ikki kishi;
The children of Pharos two thousand one hundred seventy-two.
4 Shefatiyaning ewladliri üch yüz yetmish ikki kishi;
The children of Sephatia, three hundred seventy-two.
5 Arahning ewladliri yette yüz yetmish besh kishi;
The children of Area, seven hundred seventy-five.
6 Pahat-Moabning ewladliri, yeni Yeshua bilen Yoabning ewladliri ikki ming sekkiz yüz on ikki kishi;
The children of Phahath Moab, of the children of Josue: Joab, two thousand eight hundred twelve.
7 Élamning ewladliri bir ming ikki yüz ellik töt kishi;
The children of Elam, a thousand two hundred fifty-four.
8 Zattuning ewladliri toqquz yüz qiriq besh kishi;
The children of Zethua, nine hundred forty-five.
9 Zakkayning ewladliri yette yüz atmish kishi;
The children of Zachai, seven hundred sixty.
10 Banining ewladliri alte yüz qiriq ikki kishi;
The children of Bani, six hundred forty-two.
11 Bibayning ewladliri alte yüz yigirme üch kishi;
The children of Bebai, six hundred twenty-three.
12 Azgadning ewladliri bir ming ikki yüz yigirme ikki kishi;
The children of Azgad, a thousand two hundred twenty-two.
13 Adonikamning ewladliri alte yüz atmish alte kishi;
The children of Adonicam, six hundred sixty-six.
14 Bigwayning ewladliri ikki ming ellik alte kishi;
The children of Beguai, two thousand fifty-six.
15 Adinning ewladliri töt yüz ellik töt kishi;
The children of Adin, four hundred fifty-four.
16 Hezekiyaning jemetidin bolghan Atérning ewladliri toqsan sekkiz kishi;
The children of Ather, who were of Ezechias, ninety-eight.
17 Bizayning ewladliri üch yüz yigirme üch kishi;
The children of Besai, three hundred and twenty-three.
18 Yorahning ewladliri bir yüz on ikki kishi;
The children of Jora, a hundred and twelve.
19 Hashumning ewladliri ikki yüz yigirme üch kishi;
The children of Hasum, two hundred twenty-three.
20 Gibbarning ewladliri toqsan besh kishi;
The children of Gebbar, ninety-five.
21 Beyt-Lehemlikler bir yüz yigirme üch kishi;
The children of Bethlehem, a hundred twenty-three.
22 Nitofaliqlar ellik alte kishi;
The men of Netupha, fifty-six.
23 Anatotluqlar bir yüz yigirme sekkiz kishi;
The men of Anathoth, a hundred twenty-eight.
24 Azmawetlikler qiriq ikki kishi;
The children of Azmaveth, forty-two.
25 Kiriat-Arimliqlar, Kefirahliqlar we Beerotluqlar bolup jemiy yette yüz qiriq üch kishi;
The children of Cariathiarim, Cephira, and Beroth, seven hundred forty-three.
26 Ramahliqlar bilen Gébaliqlar jemiy alte yüz yigirme bir kishi;
The children of Rama and Gabaa, six hundred twenty-one.
27 Mikmashliqlar bir yüz yigirme ikki kishi;
The men of Machmas, a hundred twenty-two.
28 Beyt-Ellikler bilen ayiliqlar jemiy ikki yüz yigirme üch kishi;
The men of Bethel and Hai, two hundred twenty-three.
29 Néboliqlar ellik ikki kishi;
The children of Nebo, fifty-two.
30 Magbishning ewladliri bir yüz ellik alte kishi;
The children of Megbis, a hundred fifty-six.
31 ikkinchi bir Élamning ewladliri bir ming ikki yüz ellik töt kishi;
The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty-four.
32 Harimning ewladliri üch yüz yigirme kishi;
The children of Harim, three hundred and twenty.
33 Lod, Hadid we Ononing ewladliri jemiy yette yüz yigirme besh kishi;
The children of Lod, Hadid and One, seven hundred twenty-five.
34 Yérixoluqlar üch yüz qiriq besh kishi;
The children of Jericho, three hundred forty-five.
35 Sinaahning ewladliri üch ming alte yüz ottuz kishi.
The children of Senaa, three thousand six hundred thirty.
36 Kahinlarning sani töwendikiche: — Yeshua jemetidiki Yedayaning ewladliri toqquz yüz yetmish üch kishi;
The priests: the children of Jadaia of the house of Josue, nine hundred seventy-three.
37 Immerning ewladliri bir ming ellik ikki kishi;
The children of Emmer, a thousand fifty-two.
38 Pashxurning ewladliri bir ming ikki yüz qiriq yette kishi;
The children of Pheshur, a thousand two hundred forty-seven.
39 Harimning ewladliri bir ming on yette kishi.
The children of Harim, a thousand and seventeen.
40 Lawiylarning sani töwendikiche: — Xodawiyaning ewladliridin, yeni Yeshua bilen Kadmiyelning ewladliri yetmish töt kishi;
The Levites: the children of Josue and of Cedmihel, the children of Odovia, seventy-four.
41 Ghezelkeshlerdin: — Asafning ewladliri bir yüz yigirme sekkiz kishi.
The singing men: the children of Asaph, a hundred twenty-eight.
42 Derwaziwenlerning neslidin: — Shallumning ewladliri, Atérning ewladliri, Talmonning ewladliri, Akkubning ewladliri, Xatitaning ewladliri bilen Shobayning ewladliri jemiy bir yüz ottuz toqquz kishi.
The children of the porters: the children of Sellum, the children of Ater, the children of Telmon, the children of Accub, the children of Hatita, the children of Sobai: in all a hundred thirty-nine.
43 Ibadetxana xizmetkarliri töwendikiche: — Zixaning ewladliri, Xasufaning ewladliri, Tabbaotning ewladliri,
The Nathinites: the children of Siha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
44 Kirosning ewladliri, Siyahaning ewladliri, Padonning ewladliri,
The children of Ceros, the children of Sia, the children of Phadon,
45 Libanahning ewladliri, Hagabahning ewladliri, Akkubning ewladliri,
The children of Lebana, the children of Hegaba, the children of Accub,
46 Hagabning ewladliri, Shamlayning ewladliri, Hananning ewladliri,
The children of Hagab, the children of Semlai, the children of Hanan,
47 Giddelning ewladliri, Gaharning ewladliri, Réayahning ewladliri,
The children of Gaddel, the children of Gaher, the children of Raaia,
48 Rezinning ewladliri, Nikodaning ewladliri, Gazzamning ewladliri,
The children of Basin, the children of Necoda, the children of Gazam,
49 Uzzaning ewladliri, Pasiyaning ewladliri, Bisayning ewladliri,
The children of Asa, the children of Phasea, the children of Besee,
50 Asnahning ewladliri, Meunimning ewladliri, Nefussimning ewladliri,
The children of Asena, the children of Munim, the children of Nephusim,
51 Bakbukning ewladliri, Xakufaning ewladliri, Xarxurning ewladliri,
The children of Bacbuc, the children of Hacupha, the children of Harhur,
52 Bazlutning ewladliri, Mehidaning ewladliri, Xarshaning ewladliri,
The children of Besluth, the children of Mahida, the children of Harsa,
53 Barkosning ewladliri, Siséraning ewladliri, Témahning ewladliri,
The children of Bercos, the children of Sisara, the children of Thema,
54 Neziyaning ewladliri bilen Xatifaning ewladliri.
The children of Nasia, the children of Hatipha,
55 Sulaymanning xizmetkarlirining ewladlirining sani töwendikiche: — Sotayning ewladliri, Soferetning ewladliri, Pirudaning ewladliri,
The children of the servants of Solomon, the children of Sotai, the children of Sopheret, the children of Pharuda,
56 Yaalahning ewladliri, Darkonning ewladliri, Giddelning ewladliri,
The children of Jala, the children of Dercon, the children of Geddel,
57 Shefetiyaning ewladliri, Xattilning ewladliri, Poqeret-Hazzibaimning ewladliri bilen amining ewladliri.
The children of Saphatia, the children of Hatil, the children of Phochereth, which were of Asebaim, the children of Ami,
58 Ibadetxana xizmetkarliri we Sulaymanning xizmetkari bolghanlarning ewladliri jemiy üch yüz toqsan ikki kishi.
All the Nathinites, and the children of the servants of Solomon, three hundred ninety-two.
59 Töwendiki kishiler Tel-Mélah, Tel-Xarsha, Kérub, Addan we Immerdin kelgen bolsimu, lékin ular özlirining ata jemetining yaki nesebining Israil adimi ikenlikini ispatlap bérelmidi.
And these are they that came up from Thelmela, Thelharsa, Cherub, and Adon, and Emer. And they could not shew the house of their fathers and their seed, whether they were of Israel.
60 Bular Délayaning ewladliri, Tobiyaning ewladliri we Nikodaning ewladliri bolup, jemiy alte yüz ellik ikki kishi;
The children of Dalaia, the children of Tobia, the children of Necoda, six hundred fifty-two.
61 kahinlarning ewladliri ichide Xabayaning ewladliri, Kozning ewladliri bilen Barzillayning ewladliri bar idi; Barzillay Giléadliq Barzillayning bir qizini alghachqa ularning éti bilen atalghanidi.
And of the children of the priests: the children of Hobia, the children of Accos, the children of Berzellai, who took a wife of the daughters of Berzellai, the Galaadite, and was called by their name:
62 Bular jemetining nesebnamisini izdep tapalmidi; shunga ular «napak» hésablinip kahinliqtin qalduruldi.
These sought the writing of their genealogy, and found it not, and they were cast out of the priesthood.
63 Waliy ulargha: — Urim we tummimni kötürgüchi kahin arimizda xizmette bolghuche «eng muqeddes yimeklikler»ge éghiz tegküzmeysiler, dédi.
And Athersatha said to them, that they should not eat of the holy of holies, till there arose a priest learned and perfect.
64 Pütün jamaet jemiy qiriq ikki ming üch yüz atmish kishi;
All the multitudes as one man, were forty-two thousand three hundred and sixty:
65 buningdin bashqa ularning yene yette ming üch yüz ottuz yette qul-dédiki bar idi; yene ikki yüz er-ayal ghezelchisi bar idi.
Besides their menservants, and womenservants, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven: and among them singing men, and singing women two hundred.
66 Ularning yette yüz ottuz alte éti, ikki yüz qiriq besh qéchiri,
Their horses seven hundred thirty-six, their mules two hundred forty-five,
67 töt yüz ottuz besh tögisi we alte ming yette yüz yigirme éshiki bar idi.
Their camels four hundred thirty-five, their asses six thousand seven hundred and twenty.
68 Jemet kattiwashliridin beziliri Yérusalémgha we Perwerdigarning öyige kelgen chaghda, Xudaning shu öyi esli ornigha yéngiwashtin sélinishi üchün chin könglidin sowghatlarni teqdim qildi.
And some of the chief of the fathers, when they came to the temple of the Lord, which is in Jerusalem, offered freely to the house of the Lord to build it in its place.
69 Ular özlirining qurbigha qarap qurulush xezinisige atmish bir ming darik altun, besh ming mina kümüsh we yüz qur kahin toni teqdim qildi.
According to their ability, they gave towards the expenses of the work, sixty-one thousand solids of gold, five thousand pounds of silver, and a hundred garments for the priests.
70 Shuningdin kéyin kahinlar, Lawiylar we bir qisim xelq qoshulup, ghezelkeshler, derwaziwenler, ibadetxana xizmetkarliri öz sheherlirige makanlashti; qalghan Israil xelqining hemmisi öz sheherlirige makanlashti.
So the priests and the Levites, and some of the people, and the singing men, and the porters, and the Nathinites dwelt in their cities, and all Israel in their cities.

< Ezra 2 >