< Ester 10 >

1 Padishah Ahashwérosh quruqluq we déngiz aralliridiki ahalilerning hemmisige alwan töligüzetti.
Then King Ahasuerus imposed a tax on the land and on the coastlands along the sea.
2 Uning nopuz-heywiti we qudritini ayan qilghan barliq qilghan-etkenliri, shundaqla Mordikayning padishahning östürüshi bilen érishken katta shöhriti toghrisidiki tepsilatlar Média we Pars padishahlirining tarix-tezkiriliride pütülgen emesmu?
All the achievements of his power and might, together with the full account of the greatness of Mordecai to which the king had raised him, they are written in the book of the chronicles of the kings of Media and Persia.
3 Chünki Yehudiy Mordikayning mertiwisi padishah Ahashwéroshtin kéyinla ikkinchi orunda turatti; u daim öz xelq-millitining bextini közlep, barliq neslidikilerge aman-ésenlik tilek sözlirini qilatti, Yehudiylarning arisida zor izzet-hörmet tépip, qérindashlirining qedirlishige érishkenidi.
Mordecai the Jew was second in rank to King Ahasuerus. He was great among the Jews and popular with his many Jewish brothers, for he sought the welfare of his people and he spoke for the peace of all his people.

< Ester 10 >