< Yuhanna 1 2 >

1 I eziz balilirim, men silerni gunah sadir qilmisun dep, bu sözlerni yéziwatimen. Mubada birsi gunah sadir qilsa, Atining yénida bir yardemchi wekilimiz, yeni Heqqaniy Bolghuchi Eysa Mesih bardur.
Loqꞌalaj taq walkꞌwaꞌl, kintzꞌibꞌaj we jastaq riꞌ chiꞌwe rech man kixmakun taj. We kꞌu ne kꞌo jun kamakun chiꞌwe, kꞌo jun chꞌawenel pa qawiꞌ choch ri Tataxel Dios, are ri Jesucristo ri sukꞌ.
2 U Özi gunahlirimiz üchün [jazani kötürgüchi] kafarettur; mushu kafaret peqet bizning gunahlirimiz üchünla emes, belki pütkül dunyadikilerning gunahliri üchündur.
Are ri Jesucristo xya pa kamikal rumal ri qamak, man xaq xwi taj rumal ri qamak uj xane xkam xuqujeꞌ rumal ri kimak konojel ri winaq choch ri uwachulew.
3 Bizning uni tonughanliqimizni bilelishimiz — Uning emrlirige emel qilishimizdindur.
Qetaꞌm uwach riꞌ ri Dios we kaqanimaj ri utaqanik.
4 «Uni tonuymen» dep turup, Uning emrlirige emel qilmighuchi kishi yalghanchidur, uningda heqiqet yoqtur.
Ri winaq ri kubꞌij wetaꞌm uwach ri Dios, kꞌa te riꞌ man kunimaj taj ri utaqanik, xaq bꞌanal tzij, man retaꞌm taj uwach riꞌ ri qas tzij.
5 Lékin kimki Uning sözige emel qilsa, emdi uningda Xudaning méhir-muhebbiti heqiqeten kamaletke yetken bolidu. Biz özimizning Uningda bolghanliqimizni ene shuningdin bilimiz.
Are kꞌu ri uloqꞌanik ri Dios kukꞌut ribꞌ pa ri winaq ri kunimaj ri utz laj tzij. Are waꞌ kakꞌutuwik chi xa jun qaꞌnik rukꞌ ri Dios.
6 «Xudada turup yashaymen» dégüchi bolsa [Eysaning] mangghinidek oxshash méngishi kérek.
Ri winaq ri kubꞌij chi kꞌo pa Cristo, rajawaxik je kanoꞌjinik jetaq ri xnoꞌjin areꞌ.
7 I söyümlüklirim, silerge [burun anglap baqmighan] yéngi bir emrni emes, belki desleptin tartip siler tapshuruwalghan kona emrni yéziwatimen. Ushbu emr siler burundinla anglap kéliwatqan söz-kalamdur.
Loqꞌalaj taq wachalal, man jun kꞌakꞌ taqanik taj ri kintzꞌibꞌaj chiꞌwe, xane ojer chik yaꞌtal loq chiꞌwe. We ojer taqanik riꞌ are ri utzij ri Dios ri xitatabꞌej.
8 Lékin yene kélip men silerge yéziwatqinimni yéngi emr [désekmu bolidu]; bu emr Mesihde hem silerdimu emel qilinmaqta, chünki qarangghuluq ötüp ketmekte, we heqiqiy nur alliqachan chéchilishqa bashlidi.
Xuqujeꞌ kintzꞌibꞌaj chiꞌwe jun kꞌakꞌ taqanik riꞌ ri kakꞌulmataj na pa Cristo xuqujeꞌ pa taq ri ikꞌaslemal ix, jeriꞌ rumal tajin kasach uwach ri qꞌequꞌmal are tajin katunan chik ri tunal.
9 Kimdekim özini «nurda yashawatimen» dep turup, qérindishini öch körse, u bügün’giche qarangghuluqta turuwatqan bolidu.
Ri winaq ri kubꞌij chi kꞌo pa ri tunal kꞌa te riꞌ karetzelaj uwach ri rachalal, riꞌ pa ri qꞌequꞌmal ri kꞌo wi.
10 Qérindishigha méhir-muhebbet körsetken kishi yoruqluqta turmaqta, uningda gunahqa putlashturidighan héchnéme qalmaydu.
Ri winaq ri kuloqꞌaj ri rachalal pa ri tunal riꞌ kꞌo wiꞌ, maj jun jastaq kaqꞌaten na pa ri ukꞌaslemal.
11 Lékin qérindishini öch körgen kishi qarangghuluqtidur; u qarangghuluqta mangidu we qeyerge kétiwatqanliqini bilmeydu, chünki qarangghuluq uning közlirini qarighu qiliwetken.
Ri karetzelaj ri rachalal, kꞌo ri pa ri qꞌequꞌmal, pa ri qꞌequꞌmal riꞌ kꞌo wi rachoch, man retaꞌm ta riꞌ jawjeꞌ keꞌ wi, rumal ri qꞌequꞌmal karil ta ri ubꞌe.
12 Men bularni silerge yéziwatimen, i eziz balilirim, chünki gunahliringlar Uning nami üchün kechürüm qilindi.
Kintzꞌibꞌaj we wuj riꞌ chiꞌwe ix alkꞌwaꞌlaxelabꞌ rumal xkuyutaj ri imak pa ri ubꞌiꞌ ri Cristo.
13 Men buni silerge yéziwatimen, i atilar, chünki siler Ezeldin Bar Bolghuchini tonudunglar. Men buni silerge yéziwatimen, i yigitler, chünki siler u rezil üstidin ghelibe qildinglar.
Kintzꞌibꞌaj we wuj riꞌ chiꞌwe ix tat nan rumal cher iwetaꞌm loq uwach ri Cristo kꞌo wi loq pa ri majibꞌal rech ronojel. Kintzꞌibꞌaj xuqujeꞌ chiꞌwe ix akꞌal taq alabꞌom, akꞌal taq alitomabꞌ rumal cher xichꞌek ri itzel.
14 Men buni silerge yéziwatimen, i eziz balilirim, chünki siler Atini tonudunglar. Men buni silerge yéziwatimen, i atilar, chünki siler Ezeldin Bar Bolghuchini tonudunglar. Men buni silerge yéziwatimen, i yigitler, chünki siler küchlüksiler, Xudaning söz-kalami silerde turidu we siler u rezil üstidinmu ghelibe qildinglar.
Kintzꞌibꞌaj chiꞌwe ix tat nan, rumal cher iwetaꞌm uwach ri Dios ri kꞌo wi loq pa ri majibꞌal rech ronojel. Kintzꞌibꞌaj chiꞌwe ix akꞌal taq alabꞌom, akꞌal taq alitomabꞌ rumal cher sibꞌalaj kꞌo ichuqꞌabꞌ xuqujeꞌ ri utzij ri Dios kꞌo pa iwanimaꞌ, xuqujeꞌ xichꞌek ri itzel.
15 Bu dunyani we bu dunyadiki ishlarni söymenglar. Herkim bu dunyani söyse, Atining söygüsi uningda yoqtur.
Meꞌ ikꞌuꞌx rukꞌ ri jastaq rech uwachulew. We jachin kuloqꞌaj ri jastaq rech ri uwachulew, man kꞌo ta riꞌ ri uloqꞌanik ri Tataxel Dios pa ranimaꞌ.
16 Chünki bu dunyadiki barliq ishlar, yeni ettiki hewes, közlerdiki hewes we hayatigha bolghan meghrurluqning hemmisi Atidin kelgen emes, belki bu dunyadin bolghandur, xalas;
Ronojel ri jastaq rech uwachulew, ri itzel taq urayinik ri tyoꞌjal, ri jiqꞌjatem ri kukaꞌyej ri bꞌoqꞌochaj, ri nimal ri kunaꞌ jun, man rukꞌ taj ri Tataxel Dios kape wi, xane rech ri uwachulew.
17 we bu dunya we uningdiki heweslerning hemmisi ötüp kétidu. Lékin Xudaning iradisige emel qilghuchi kishi menggü yashaydu. (aiōn g165)
Ri itzel taq rayinik rech ri uwachulew kasach na uwach, are kꞌu ri winaq ri kunimaj ri kubꞌij ri Dios, kakꞌasiꞌ na chibꞌe qꞌij saq. (aiōn g165)
18 Eziz balilirim, zamanning axirqi saiti yétip keldi; we siler dejjalning [axir zamanda] kélidighanliqini anglighininglardek, emeliyette bolsa hazirning özidila nurghun dejjallar meydan’gha chiqti; buningdin zamanning axirqi saiti bolup qalghanliqi bizge melum.
Loqꞌalaj taq walkꞌwaꞌl, uj kꞌo chi pa ri kꞌisbꞌal taq qꞌij, jetaq ri xitatabꞌej chi kape na ri winaq ri kujaluj chi are Cristo, sibꞌalaj e kꞌi chik ri winaq ri kakijaluj chi aꞌreꞌ e Cristo rumal laꞌ kinbꞌij chiꞌwe chi uj kꞌo pa taq ri kꞌisbꞌal taq qꞌij kamik.
19 Ular arimizdin chiqti, lékin ular eslide bizlerdin emes idi. Chünki eger bizlerdin bolghan bolsa, arimizda turiwergen bolatti. Lékin ularning héchqaysisining eslide bizdikilerdin bolmighanliqi pash qilin’ghanliqi üchün ular arimizdin chiqip ketti.
Pune we winaq riꞌ qukꞌ xeꞌl wi bꞌik, man kel ta kubꞌij chi e qachiꞌl, we ta e qachiꞌl xekanaj ta kan riꞌ qukꞌ. Xel kꞌu bꞌik qukꞌ rumal man e qachiꞌl taj.
20 Halbuki, siler bolsanglar Muqeddes Bolghuchidin kelgen mesihligüchi Rohtin nésip boldunglar we shuning üchün siler hemme ishni bilisiler.
Ri ix kꞌut, xikꞌamawaꞌj ri Tyoxalaj Uxlabꞌixel, rumal riꞌ iwetaꞌm uwach ri qas tzij.
21 Silerge bu xetni yizishimdiki seweb, silerning heqiqetni bilmigenlikinglar üchün emes, belki heqiqetni bilip, yalghanchiliqning heqiqettin kélip chiqmaydighanliqini bilgenlikinglar üchündur.
Man kintzꞌibꞌaj taj we tzij riꞌ chiꞌwe rumal man iwetaꞌm taj ri qas tzij, xane kintzꞌibꞌaj chiꞌwe rumal iwetaꞌm ri qas tzij xuqujeꞌ rumal maj xa ta ne nitzꞌ bꞌanoj tzij kꞌo pa ri qas tzij.
22 Emise, kim yalghanchi? Eysaning Mesih ikenlikini inkar qilghuchi kishi bulsa, u yalghanchidur. Ata we Oghulni inkar qilghuchi kishi özi bir dejjaldur.
¿Jachin kꞌu ri bꞌanal tzij we man are ri winaq ri man kuqꞌalajisaj taj ri Cristo? Ri winaq ri kujaluj chi are Cristo, are riꞌ ri winaq ri man kakojon ta che ri Dios rachiꞌl ri Cristo.
23 Kimdekim Oghulni ret qilsa uningda Ata bolmaydu. Lékin Oghulni étirap qilsa, uningda Ata bolidu.
Ri man kakojon ta che ri Cristo, ri kꞌojolaxel, man kꞌo ta riꞌ ri Tataxel Dios pa ranimaꞌ, ri kakojon che ri Cristo, kꞌo riꞌ ri Tataxel Dios pa ranimaꞌ.
24 Siler bolsanglar, burundin anglap kéliwatqininglarni özünglarda dawamliq turghuziwéringlar. Burundin anglap kéliwatqininglar silerde dawamliq turiwerse, silermu dawamliq Oghul we Atida yashawatqan bolisiler;
Kꞌol pa iwanimaꞌ ri kꞌuttal loq chiꞌwach are xmajtaj loq ronojel, rech jeriꞌ kixkꞌojiꞌ pa Dios xuqujeꞌ pa ri ukꞌojol Jesús.
25 we Uning bizge qilghan wedisi bolsa del shu — menggü hayatliqtur. (aiōnios g166)
Ri ubꞌim kanoq ri Cristo chaqe are ri jun alik kꞌaslemal ri xuya chaqe. (aiōnios g166)
26 Silerni azdurmaqchi bolghanlarni nezerde tutup, bularni silerge yazdim;
Areꞌ waꞌ ri jastaq ri kintzꞌibꞌaj chiꞌwe rech maj jun kixsubꞌuwik.
27 Siler bolsanglar, siler Uningdin qobul qilghan mesihligüchi Roh silerde turiwéridu, siler héchkimning ögitishige mohtaj emessiler; belki ene shu mesihligüchi Roh silerge barliq ishlar toghruluq ögitiwatqandek (U heqtur, héch yalghan emestur!) — hem ögetkendek, siler dawamliq Uningda yashaydighan bolisiler.
Xuqujeꞌ ri uxlabꞌal ri xikꞌamawaꞌj che ri Cristo kꞌo chiꞌwe, man rajawaxik ta chik chi jun winaq kakꞌutuw chiꞌwach. Ri uxlabꞌal ri xikꞌamawaꞌj, qas che ri Dios xikꞌamawaꞌj wiꞌ man xaq ta esal uwach, are waꞌ ri kakꞌutuw na chiꞌwach ronojel ri jastaq. Chixjeqel bꞌa pa Cristo jacha ri xukꞌut kanoq chiꞌwach.
28 Emise, i eziz balilirim, dawamliq Uningda turup yashawéringlar. Shundaq qilsanglar, U herqachan qaytidin ayan bolghanda qorqmas bolimiz hem U kelginide Uning aldida héch xijalet bolup qalmaymiz.
Loqꞌalaj taq walkꞌwaꞌl, chixkꞌol bꞌa pa Cristo, rech are kapetik man kubꞌan ta kebꞌ qakꞌuꞌx are kaqakꞌut qibꞌ choch, rech man kel taj qakꞌixibꞌal.
29 [Xudaning] heqqaniy ikenlikini bilgenikensiler, heqqaniyliqqa emel qilghuchilarning herbirining uning teripidin tughulghuchi ikenlikinimu bilsenglar kérek.
We qas kichꞌobꞌo chi ri Jesucristo maj umak, chichꞌobꞌo xuqujeꞌ chi ri winaq ri kubꞌan ri sukꞌal, che ri Cristo petinaq wi.

< Yuhanna 1 2 >