< Tarix-tezkire 1 8 >

1 Binyaminning tunji oghli Béla, ikkinchi oghli Ashbel, üchinchi oghli Axarah,
And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 tötinchi oghli Noxah, beshinchi oghli Rafa idi.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Bélaning oghulliri Addar, Géra, Abihud,
And Bela had sons: Addar, and Gera, and Abihud,
4 Abishua, Naaman, Axoah,
and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
5 Géra, Shéfufan we Huram idi.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Töwendikiler Exudning ewladliri: — Naaman, Axiyah we Géra (eslide ular Gébaliqlarning jemet béshi idi. Gébaliqlar Manahatqa köchürüwétilgenidi. Bularni köchürüwetküchi bolsa Géra idi; uningdin Uzza bilen Axihud törelgen).
And these are the sons of Ehud: these are the heads of fathers’ [houses] of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:
7
and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive; and he begat Uzza and Ahihud.
8 Shaharaim Hushim bilen Baara dégen ikki ayalini qoyuwetkendin kéyin Moab diyarida oghul perzent körgen.
And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
9 Uning Xodesh dégen ayalidin Yobab, Zibiya, Mésha, Malkam,
And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,
10 Yeuz, Shaqiya, Mirmah dégen oghullar törelgen; uning bu oghullirining hemmisi jemet béshi bolghanidi.
and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ [houses].
11 Hushimdinmu uninggha Abitub, Elpaal dégen oghullar törelgen.
And of Hushim he begat Abitub and Elpaal.
12 Elpaalning oghulliri Éber, Misham we Shémed (Shémed Ono bilen Lod dégen ikki sheherni we ulargha tewe yéza-kentlerni bina qilghan),
And the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with the towns thereof;
13 Bériyah we Shéma idi. U ikkisi Ayjalondikiler ichide jemet bashliri bolup, Gat ahalisini qoghliwetkenidi.
and Beriah, and Shema, who were heads of fathers’ [houses] of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
14 Axiyo, Shashaq, Yeremot,
and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
15 Zebadiya, Arad, Éder,
and Zebadiah, and Arad, and Eder,
16 Mikail, Ishpah we Yoxa bolsa Bériyahning oghulliri idi.
and Michael, and Ishpah, and Joha, the sons of Beriah,
17 Zebadiya, Meshullam, Hizki, Xéber,
and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
18 Ishméray, Yézliya we Yobablarning hemmisi Elpaalning oghulliri idi.
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal,
19 Yakim, Zikri, Zabdi,
and Jakim, and Zichri, and Zabdi,
20 Eliyenay, Ziltay, Eliyel,
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 Adaya, Béraya we Shimratlar Shimeyning oghulliri idi.
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimei,
22 Ishpan, Éber, Eliyel,
and Ishpan, and Eber, and Eliel,
23 Abdon, Zikri, Hanan,
and Abdon, and Zichri, and Hanan,
24 Hananiya, Élam, Antotiya,
and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,
25 Éfdéah we Penueller Shashaqning oghulliri idi.
and Iphdeiah, and Penuel, the sons of Shashak,
26 Shamshiray, Shéxariya, Ataliya,
and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 Yaaréshiya, Eliya we Zikrilar Yerohamning oghulliri idi.
and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, the sons of Jeroham.
28 Yuqiriqilarning hemmisi nesebnamilerde xatirilen’gen jemet béshi idi; bular hemmisi mötiwerler bolup, Yérusalémgha makanlashqanidi.
These were heads of fathers’ [houses] throughout their generations, chief men: these dwelt in Jerusalem.
29 Gibéonning atisi Jeiyel Gibéon’gha makanlashqanidi; uning ayalining ismi Maakah idi.
And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, [Jeiel], whose wife’s name was Maacah;
30 Uning tunji oghli Abdon, qalghan oghulliri Zur, Kish, Baal, Nadab,
and his first-born son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
31 Gédor, Axiyo, Zéker we Miklot idi;
and Gedor, and Ahio, and Zecher.
32 Miklottin Shiméya törelgen. Bularmu qérindashliri bilen Yérusalémda qoshna olturushatti.
And Mikloth begat Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.
33 Nerdin Kish törelgen; Kishtin Saul törelgen; Sauldin Yonatan, Malkishua, Abinadab we Ésh-Baal törelgen.
And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Eshbaal.
34 Mérib-Baal Yonatanning oghli idi; Mikah Mérib-Baaldin törelgen.
And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.
35 Mikahning oghulliri Piton, Melek, Tariya we Ahaz idi.
And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Ahazdin Yehoaddah törelgen; Yehoaddahdin Alemet, Azmawet we Zimri törelgen; Zimridin Moza törelgen;
And Ahaz begat Jehoaddah; and Jehoaddah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza.
37 Mozadin Binéa törelgen; Binéaning oghli Rafa, Rafaning oghli Éliasah, Éliasahning oghli Azel idi.
And Moza begat Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 Azelning alte oghli bar idi, ularning ismi Azrikam, Bokéru, Ishmail, Shéariya, Obadiya we Hanan idi; bularning hemmisi Azelning oghulliri idi.
And Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Azelning inisi Yéshekning tunji oghlining ismi Ulam, ikkinchi oghlining ismi Yéush, üchinchi oghlining ismi Elifelet idi.
And the sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Ulamning oghullirining hemmisi batur jengchi, oqyachi idi; ularning oghulliri we newriliri nahayiti köp bolup, jemiy bir yüz ellik idi. Yuqiriqilarning hemmisi Binyamin ewladliridin idi.
And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons’ sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.

< Tarix-tezkire 1 8 >