< Tarix-tezkire 1 3 >

1 Dawutning Hébronda tughulghan oghulliri: tunji oghli Amnon bolup, Yizreellik Axinoamdin bolghan; ikkinchi oghli Daniyal Karmellik Abigaildin bolghan;
ואלה היו בני דויד אשר נולד לו בחברון הבכור אמנן לאחינעם היזרעאלית שני דניאל לאביגיל הכרמלית׃
2 üchinchi oghli Abshalom Geshurning padishahi Talmayning qizi Maakahdin bolghan; tötinchi oghli Adoniya bolup, Haggittin bolghanidi;
השלשי לאבשלום בן מעכה בת תלמי מלך גשור הרביעי אדניה בן חגית׃
3 beshinchi oghli Shefatiya bolup, Abitaldin bolghanidi; altinchi oghli Itriyam bolup, uning ayali Eglahdin bolghanidi.
החמישי שפטיה לאביטל הששי יתרעם לעגלה אשתו׃
4 Bu alte oghul Dawuttin Hébronda törelgen; u Hébronda yette yil alte ay, Yérusalémda bolsa ottuz üch yil seltenet qilghan.
ששה נולד לו בחברון וימלך שם שבע שנים וששה חדשים ושלשים ושלוש שנה מלך בירושלם׃
5 Yérusalémda uninggha Ammiyelning qizi Bat-Shuadin bu töteylen törelgen: ular Shimiya, Shobab, Natan we Sulayman idi.
ואלה נולדו לו בירושלים שמעא ושובב ונתן ושלמה ארבעה לבת שוע בת עמיאל׃
6 Yene Ibhar, Elishama, Elifelet,
ויבחר ואלישמע ואליפלט׃
7 Nogah, Nefeg, Yafiya,
ונגה ונפג ויפיע׃
8 Elishama, Eliyada, Elifelet qatarliq toqquz oghul bolghan.
ואלישמע ואלידע ואליפלט תשעה׃
9 Bularning hemmisi Dawutning oghulliri idi; uningdin bashqa toqalliridin bolghan oghullar bar idi; Tamar ularning singlisi idi.
כל בני דויד מלבד בני פילגשים ותמר אחותם׃
10 Sulaymanning oghli Rehoboam, Rehoboamning oghli Abiya, Abiyaning oghli Asa, Asaning oghli Yehoshafat,
ובן שלמה רחבעם אביה בנו אסא בנו יהושפט בנו׃
11 Yehoshafatning oghli Yoram, Yoramning oghli Ahaziya, Ahaziyaning oghli Yoash,
יורם בנו אחזיהו בנו יואש בנו׃
12 Yoashning oghli Amaziya, Amaziyaning oghli Azariya, Azariyaning oghli Yotam,
אמציהו בנו עזריה בנו יותם בנו׃
13 Yotamning oghli Ahaz, Ahazning oghli Hezekiya, Hezekiyaning oghli Manasseh,
אחז בנו חזקיהו בנו מנשה בנו׃
14 Manassehning oghli Amon, Amonning oghli Yosiya idi.
אמון בנו יאשיהו בנו׃
15 Yosiyaning oghulliri: tunji oghli Yohanan, ikkinchi oghli Yehoakim, üchinchi oghli Zedekiya, tötinchi oghli Shallum idi.
ובני יאשיהו הבכור יוחנן השני יהויקים השלשי צדקיהו הרביעי שלום׃
16 Yehoakimning oghulliri: oghli Yekoniyah bilen oghli Zedekiya.
ובני יהויקים יכניה בנו צדקיה בנו׃
17 Sürgün qilin’ghan Yekoniyahning oghulliri: — Shéaltiel uning oghli idi;
ובני יכניה אסר שאלתיאל בנו׃
18 yene Malqiram, Pedayah, Shenazzar, Yekamiya, Hoshama we Nebadiya idi.
ומלכירם ופדיה ושנאצר יקמיה הושמע ונדביה׃
19 Pedayahning oghulliri Zerubbabel bilen Shimey idi; Zerubbabelning perzentliri: — Meshullam bilen Hananiya we ularning singlisi Shélomit idi;
ובני פדיה זרבבל ושמעי ובן זרבבל משלם וחנניה ושלמית אחותם׃
20 Uning yene Hashubah, Ohel, Berekiya, Hasadiya, Yushab-Hesed qatarliq besh oghli bar idi.
וחשבה ואהל וברכיה וחסדיה יושב חסד חמש׃
21 Hananiyaning oghulliri Pilatiya we Yeshaya idi; uning ewladliri yene Réfayaning oghulliri, Arnanning oghulliri, Obadiyaning oghulliri we Shékaniyaning oghulliri idi.
ובן חנניה פלטיה וישעיה בני רפיה בני ארנן בני עבדיה בני שכניה׃
22 Shékaniyaning ewladliri munular: uning oghli Shémaya; Shémayaning oghulliri Hattush, Yigéal, Bariya, Néariya, Shafat bolup jemiy alte idi.
ובני שכניה שמעיה ובני שמעיה חטוש ויגאל ובריח ונעריה ושפט ששה׃
23 Néariyaning oghulliri Elyoyinay, Hezekiya, Azrikam bolup jemiy üch idi.
ובן נעריה אליועיני וחזקיה ועזריקם שלשה׃
24 Elyoyinayning oghulliri Xodawiya, Eliyashib, Pelaya, Akkub, Yohanan, Délaya, Anani bolup jemiy yette idi.
ובני אליועיני הודיוהו ואלישיב ופליה ועקוב ויוחנן ודליה וענני שבעה׃

< Tarix-tezkire 1 3 >