< Tarix-tezkire 1 24 >

1 Harun ewladlirining nöwetchilikke bölünüshi töwendikiche: Harunning oghli Nadab, Abihu, Eliazar we Itamar.
También los hijos de Aarón tuvieron sus repartimientos. Los hijos de Aarón fueron; Nadab, Abiú, Eleazar, Itamar,
2 Nadab bilen Abihu atisidin burun ölüp ketken hem perzent körmigenidi; shunga Eliazar bilen Itamar kahinliqni tutatti.
Mas Nadab y Abiú murieron antes de su padre, y no tuvieron hijos: Eleazar e Itamar tuvieron el sacerdocio.
3 Dawut we Eliazarning ewladliridin Zadok we Itamarning ewladliridin Aximelek ularning qérindashlirini guruppilargha bölüp, wezipisi boyiche ishqa qoydi;
Y David los repartió: Sadoc era de los hijos de Eleazar, y Aquimelec de los hijos de Itamar, en su cuenta, en su ministerio.
4 Eliazarning ewladliridin jemet béshi bolghanlar Itamarning ewladliridin jemet béshi bolghanlardin köp ikenlikini bilip, ularni shuninggha asasen ayrip nöwet-guruppilargha böldi. Eliazarning ewladliridin jemet béshi bolghanlar on alte kishi idi, Itamarning ewladliridin jemet béshi bolghanlar sekkiz kishi idi;
Y los hijos de Eleazar fueron hallados muchos más, en cuanto a sus principales varones, que los hijos de Itamar; y repartiéronlos así: De los hijos de Eleazar diez y seis cabezas por las familias de sus padres: y de los hijos de Itamar por las familias de sus padres, ocho.
5 ular chek tashlash yoli bilen tengshep nöwet-guruppilargha bölündi. Shundaq qilip muqeddesxanidiki ishlargha mes’ul bolghanlar we Xudaning aldidiki ishlargha mes’ul bolghanlar hem Eliazarning ewladliridinmu hem Itamarning ewladliridinmu boldi.
Y repartiéronlos por suerte los unos con los otros: porque de los hijos de Eleazar, y de los hijos de Itamar, hubo príncipes del santuario, y príncipes de Dios.
6 Lawiy Netanelning oghli Shémaya katip bolsa padishah, emeldarlar, kahin Zadok, Abiyatarning oghli Aximelek, shundaqla kahinlarning we Lawiylarning jemet bashliqliri aldida ularning ismini pütüp qoydi. Eliazarning ewladliri ichidin bir jemet tallandi, andin Itamarning ewladliri ichidinmu bir jemet tallandi.
Y Semeías, hijo de Natanael, escriba de los Levitas, los escribió delante del rey, y de los príncipes, y delante de Sadoc el sacerdote, y de Aquimelec, hijo de Abiatar, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y Levitas: y a Eleazar atribuyeron una familia, y a Itamar fue atribuida otra.
7 Birinchi chek Yehoyaribqa, ikkinchi chek Yedayagha,
Y la primera suerte salió por Joiarib, la segunda por Jedei,
8 üchinchi chek Harimgha, tötinchi chek Séorimgha,
La tercera por Harim, la cuarta por Seorim,
9 beshinchi chek Malkiyagha, altinchi chek Miyamin’gha,
La quinta por Melquías, la sexta por Maimán,
10 yettinchi chek Hakkozgha, sekkizinchi chek Abiyagha,
La séptima por Accos, la octava por Abías,
11 toqquzinchi chek Yeshuagha, oninchi chek Shékaniyagha,
La nona por Jesúa, la décima por Sequemias,
12 on birinchi chek Eliyashibqa, on ikkinchi chek Yakimgha,
La undécima por Eliasib, la duodécima por Jacim,
13 on üchinchi chek Huppagha, on tötinchi chek Yeshebiabqa,
La trecena por Hopfa, la catorcena por Isbaab,
14 on beshinchi chek Bilgahqa, on altinchi chek Immerge,
La quincena por Belga, la dieziseisena por Emmer,
15 on yettinchi chek Hézirgha, on sekkizinchi chek Happizezge,
La decimaséptima por Hezir, la décimaoctava por Afses,
16 on toqquzinchi chek Pitahiyagha, yigirminchi chek Yehezkelge,
La décimanona por Feceia, la vigésima por Hezeciel,
17 yigirme birinchi chek Yaqin’gha, yigirme ikkinchi chek Gamulgha,
La veinte y una por Joaquim, la veinte y dos por Gamul,
18 yigirme üchinchi chek Délayagha, yigirme tötinchi chek Maaziyagha chiqti.
La veinte y tres por Dalaiau, la veinte y cuatro por Maaziau.
19 Mana bu ularning xizmet tertipi; bu Israilning Xudasi Perwerdigar ularning atisi Harunning wastisi bilen buyrughan nizam boyiche, Perwerdigarning öyige kirish nöwiti idi.
Estos fueron contados en su ministerio, para que entrasen en la casa de Jehová conforme a su costumbre, debajo de la mano de Aarón su padre, de la manera que le había mandado Jehová el Dios de Israel.
20 Lawiyning qalghan ewladliri munular: Amramning ewladliridin Shubayel; Shubayelning ewladliri ichide Yehdéya bar idi.
Y de los hijos de Leví que quedaron: De los hijos de Amram era Subael: y de los hijos de Subael, Jehedeias.
21 Rehabiyagha kelsek, uning oghulliri, jümlidin tunji oghli Yishiya bar idi.
Y de los hijos de Rohobias, Jesías el principal.
22 Izharning oghulliri ichide Shélomot; Shélomotning oghulliri ichide Jahat bar idi.
De Isaari, Salemot: e hijo de Salemot fue Jahat.
23 Hébronning oghulliri: tunji oghli Yeriya, ikkinchisi Amariya, üchinchisi Yahaziyel, tötinchisi Jekamiyam idi.
Y su primer hijo fue Jeriau, el segundo Amarías, el tercero Jahaziel, el cuatro Jecmaam.
24 Uzziyelning oghulliri: Mikah; Mikahning oghulliridin Shamir bar idi.
Hijo de Oziel fue Mica, e hijo de Mica fue Samir.
25 Mikahning inisi Isshiya idi; Yisshiyaning oghulliri ichide Zekeriya bar idi.
Hermano de Mica fue Jesía, e hijo de Jesía fue Zacarías.
26 Merarining oghulliri: Mahli we Mushi; Yaaziyaning oghli Béno idi.
Los hijos de Merari fueron Moholi, y Musi: hijo de Oziau fue Benno.
27 Merarining oghli Yaaziyadin bolghan ewladliri Béno, Shoham, Zakkur we Ibri bar idi.
Los hijos de Merari de Oziau fueron Benno y Soam, Zacur y Hebri,
28 Mahlining oghli Eliazar idi; Eliazarning oghli yoq idi.
Y Eleazar de Moholi, el cual no tuvo hijos.
29 Kishke kelsek, uning oghulliri ichide Yerahmiyel bar idi.
Hijo de Cis fue Jerameel.
30 Mushining oghulliri Mahli, Éder we Yerimot idi. Yuqiriqilarning hemmisi Lawiyning ewladliri bolup, jemetliri boyiche pütülgenidi.
Los hijos de Musi fueron Moholi, Eder, y Jerimot. Estos fueron los hijos de los Levitas conforme a las casas de sus familias.
31 Ularmu ularning qérindashliri Harunning ewladlirigha oxshash, Dawut padishah, Zadok, Aximelek we shuningdek kahinlar we Lawiylarning jemet bashliqlirining aldida chek tartti; herqaysi jemet bashliri we ularning tughqanliridin eng kichiklirimu oxshashla chek tartti.
Estos también echaron suertes contra sus hermanos los hijos de Aarón delante del rey David, y de Sadoc, y de Aquimelec, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes, y de los Levitas, el principal de los padres contra su hermano menor.

< Tarix-tezkire 1 24 >