< Вәһий 18 >
1 У ишлардин кейин мән чоң һоқуқлуқ йәнә бир пәриштиниң асмандин чүшүватқанлиғини көрдүм. Йәр йүзи униң җулалилиғидин йоруп кәтти.
ਤਦਨਨ੍ਤਰੰ ਸ੍ਵਰ੍ਗਾਦ੍ ਅਵਰੋਹਨ੍ ਅਪਰ ਏਕੋ ਦੂਤੋ ਮਯਾ ਦ੍ਰੁʼਸ਼਼੍ਟਃ ਸ ਮਹਾਪਰਾਕ੍ਰਮਵਿਸ਼ਿਸ਼਼੍ਟਸ੍ਤਸ੍ਯ ਤੇਜਸਾ ਚ ਪ੍ਰੁʼਥਿਵੀ ਦੀਪ੍ਤਾ|
2 Пәриштә жуқури аваз билән мундақ вақириди: — «Ғулиди! Катта шәһәр Бабил ғулиди! Әнди у җинларниң макани, һәр бир напак роһларниң солақханиси, Һәр бир мәкруһ вә жиркиничлик қушларниң солақ-чаңгиси болди!
ਸ ਬਲਵਤਾ ਸ੍ਵਰੇਣ ਵਾਚਮਿਮਾਮ੍ ਅਘੋਸ਼਼ਯਤ੍ ਪਤਿਤਾ ਪਤਿਤਾ ਮਹਾਬਾਬਿਲ੍, ਸਾ ਭੂਤਾਨਾਂ ਵਸਤਿਃ ਸਰ੍ੱਵੇਸ਼਼ਾਮ੍ ਅਸ਼ੁਚ੍ਯਾਤ੍ਮਨਾਂ ਕਾਰਾ ਸਰ੍ੱਵੇਸ਼਼ਾਮ੍ ਅਸ਼ੁਚੀਨਾਂ ਘ੍ਰੁʼਣ੍ਯਾਨਾਞ੍ਚ ਪਕ੍ਸ਼਼ਿਣਾਂ ਪਿਞ੍ਜਰਸ਼੍ਚਾਭਵਤ੍|
3 Чүнки барлиқ әлләр униң зина-бузуқлуғиниң сәвдалиқ шарабидин ичишти; Йәр йүзидики барлиқ падишалар униң билән бузуқлуқ өткүзүшти, Йәр йүзидики содигәрләр униң әйш-ишритиниң әлвәкчилигидин бейишти».
ਯਤਃ ਸਰ੍ੱਵਜਾਤੀਯਾਸ੍ਤਸ੍ਯਾ ਵ੍ਯਭਿਚਾਰਜਾਤਾਂ ਕੋਪਮਦਿਰਾਂ ਪੀਤਵਨ੍ਤਃ ਪ੍ਰੁʼਥਿਵ੍ਯਾ ਰਾਜਾਨਸ਼੍ਚ ਤਯਾ ਸਹ ਵ੍ਯਭਿਚਾਰੰ ਕ੍ਰੁʼਤਵਨ੍ਤਃ ਪ੍ਰੁʼਥਿਵ੍ਯਾ ਵਣਿਜਸ਼੍ਚ ਤਸ੍ਯਾਃ ਸੁਖਭੋਗਬਾਹੁਲ੍ਯਾਦ੍ ਧਨਾਢ੍ਯਤਾਂ ਗਤਵਨ੍ਤਃ|
4 Асмандин йәнә бир авазни аңлидим: — «И Мениң хәлқим, униң гуналириға шерик болмаслиғиңлар үчүн, Һәм униң бешиға чүшидиған балаю-апәтләргә учримаслиғиңлар үчүн, униң ичидин чиқиңлар!
ਤਤਃ ਪਰੰ ਸ੍ਵਰ੍ਗਾਤ੍ ਮਯਾਪਰ ਏਸ਼਼ ਰਵਃ ਸ਼੍ਰੁਤਃ, ਹੇ ਮਮ ਪ੍ਰਜਾਃ, ਯੂਯੰ ਯਤ੍ ਤਸ੍ਯਾਃ ਪਾਪਾਨਾਮ੍ ਅੰਸ਼ਿਨੋ ਨ ਭਵਤ ਤਸ੍ਯਾ ਦਣ੍ਡੈਸ਼੍ਚ ਦਣ੍ਡਯੁਕ੍ਤਾ ਨ ਭਵਤ ਤਦਰ੍ਥੰ ਤਤੋ ਨਿਰ੍ਗੱਛਤ|
5 Чүнки униң гуналири пәләккә йәткидәк догилинип кәткән, Худа униң һәққанийәтсизликлирини есигә алди.
ਯਤਸ੍ਤਸ੍ਯਾਃ ਪਾਪਾਨਿ ਗਗਨਸ੍ਪਰ੍ਸ਼ਾਨ੍ਯਭਵਨ੍ ਤਸ੍ਯਾ ਅਧਰ੍ੰਮਕ੍ਰਿਯਾਸ਼੍ਚੇਸ਼੍ਵਰੇਣ ਸੰਸ੍ਮ੍ਰੁʼਤਾਃ|
6 У башқиларға яндурғинидәк униң қилғинини өзигә яндуруңлар; Униң қилмишлириға мувапиқ икки һәссә қошлап қайтуруңлар; У [башқиларға] әбҗәш қилип бәргән қәдәһтә униңға икки һәссә қоюқ әбҗәш қилиңлар.
ਪਰਾਨ੍ ਪ੍ਰਤਿ ਤਯਾ ਯਦ੍ਵਦ੍ ਵ੍ਯਵਹ੍ਰੁʼਤੰ ਤਦ੍ਵਤ੍ ਤਾਂ ਪ੍ਰਤਿ ਵ੍ਯਵਹਰਤ, ਤਸ੍ਯਾਃ ਕਰ੍ੰਮਣਾਂ ਦ੍ਵਿਗੁਣਫਲਾਨਿ ਤਸ੍ਯੈ ਦੱਤ, ਯਸ੍ਮਿਨ੍ ਕੰਸੇ ਸਾ ਪਰਾਨ੍ ਮਦ੍ਯਮ੍ ਅਪਾਯਯਤ੍ ਤਮੇਵ ਤਸ੍ਯਾਃ ਪਾਨਾਰ੍ਥੰ ਦ੍ਵਿਗੁਣਮਦ੍ਯੇਨ ਪੂਰਯਤ|
7 У өзини қанчилик улуқлиған болса, Қанчилик әйш-ишрәттә яшиған болса, Униңға шунчилик қийнилиш вә дәрд бериңлар; У көңлидә: «Мән тул әмәс, бәлки тәхтә олтарған ханишмән; Мән дәрд-әләмни әсла көрмәймән» дегини түпәйлидин,
ਤਯਾ ਯਾਤ੍ਮਸ਼੍ਲਾਘਾ ਯਸ਼੍ਚ ਸੁਖਭੋਗਃ ਕ੍ਰੁʼਤਸ੍ਤਯੋ ਰ੍ਦ੍ਵਿਗੁਣੌ ਯਾਤਨਾਸ਼ੋਕੌ ਤਸ੍ਯੈ ਦੱਤ, ਯਤਃ ਸਾ ਸ੍ਵਕੀਯਾਨ੍ਤਃਕਰਣੇ ਵਦਤਿ, ਰਾਜ੍ਞੀਵਦ੍ ਉਪਵਿਸ਼਼੍ਟਾਹੰ ਨਾਨਾਥਾ ਨ ਚ ਸ਼ੋਕਵਿਤ੍|
8 Бу вәҗидин бир күн ичидила униңға чүшидиған балаю-апәтләр, Йәни өлүм, дәрд-әләм вә ачарчилиқ келиду, У от билән көйдүрүлиду; Чүнки уни сорақ қилғучи Пәрвәрдигар Худа қудрәтликтур!».
ਤਸ੍ਮਾਦ੍ ਦਿਵਸ ਏਕਸ੍ਮਿਨ੍ ਮਾਰੀਦੁਰ੍ਭਿਕ੍ਸ਼਼ਸ਼ੋਚਨੈਃ, ਸਾ ਸਮਾਪ੍ਲੋਸ਼਼੍ਯਤੇ ਨਾਰੀ ਧ੍ਯਕ੍ਸ਼਼੍ਯਤੇ ਵਹ੍ਨਿਨਾ ਚ ਸਾ; ਯਦ੍ ਵਿਚਾਰਾਧਿਪਸ੍ਤਸ੍ਯਾ ਬਲਵਾਨ੍ ਪ੍ਰਭੁਰੀਸ਼੍ਵਰਃ,
9 Униң билән бузуқлуқ қилған вә униң билән әйш-ишрәттә яшиған йәр йүзидики падишалар уни өртигән отниң ис-түтәклирини көргәндә, униң һалиға қарап жиға-зерә көтиришиду.
ਵ੍ਯਭਿਚਾਰਸ੍ਤਯਾ ਸਾਰ੍ੱਧੰ ਸੁਖਭੋਗਸ਼੍ਚ ਯੈਃ ਕ੍ਰੁʼਤਃ, ਤੇ ਸਰ੍ੱਵ ਏਵ ਰਾਜਾਨਸ੍ਤੱਦਾਹਧੂਮਦਰ੍ਸ਼ਨਾਤ੍, ਪ੍ਰਰੋਦਿਸ਼਼੍ਯਨ੍ਤਿ ਵਕ੍ਸ਼਼ਾਂਸਿ ਚਾਹਨਿਸ਼਼੍ਯਨ੍ਤਿ ਬਾਹੁਭਿਃ|
10 Улар униң тартиватқан азавидин қорқуп, жирақта туруп дәйдуки: — «Вай исит, вай исит, и катта шәһәр! Аһ Бабил, күчлүк шәһәр! Чүнки бир саат ичидила җазайиң бешиңға чүшти!»
ਤਸ੍ਯਾਸ੍ਤੈ ਰ੍ਯਾਤਨਾਭੀਤੇ ਰ੍ਦੂਰੇ ਸ੍ਥਿਤ੍ਵੇਦਮੁਚ੍ਯਤੇ, ਹਾ ਹਾ ਬਾਬਿਲ੍ ਮਹਾਸ੍ਥਾਨ ਹਾ ਪ੍ਰਭਾਵਾਨ੍ਵਿਤੇ ਪੁਰਿ, ਏਕਸ੍ਮਿਨ੍ ਆਗਤਾ ਦਣ੍ਡੇ ਵਿਚਾਰਾਜ੍ਞਾ ਤ੍ਵਦੀਯਕਾ|
11 Йәр йүзидики содигәрләрму униң үстидә жиға-зерә қилишиду. Чүнки әнди уларниң кемидики жүк-маллирини,
ਮੇਦਿਨ੍ਯਾ ਵਣਿਜਸ਼੍ਚ ਤਸ੍ਯਾਃ ਕ੍ਰੁʼਤੇ ਰੁਦਨ੍ਤਿ ਸ਼ੋਚਨ੍ਤਿ ਚ ਯਤਸ੍ਤੇਸ਼਼ਾਂ ਪਣ੍ਯਦ੍ਰਵ੍ਯਾਣਿ ਕੇਨਾਪਿ ਨ ਕ੍ਰੀਯਨ੍ਤੇ|
12 йәни алтун-күмүч, қиммәтлик яқутлар, үнчә-мәрвайит, нәпис либас рәхт, сөсүн рәхт, жипәк, тоқ қизил рәңлик гәзмал, һәр хил хушбуй турунҗ яғачлар, пил чиши буюмлири, әң есил яғач, туч, төмүр вә мәрмәрләрдин ишләнгән хилму-хил буюмлар,
ਫਲਤਃ ਸੁਵਰ੍ਣਰੌਪ੍ਯਮਣਿਮੁਕ੍ਤਾਃ ਸੂਕ੍ਸ਼਼੍ਮਵਸ੍ਤ੍ਰਾਣਿ ਕ੍ਰੁʼਸ਼਼੍ਣਲੋਹਿਤਵਾਸਾਂਸਿ ਪੱਟਵਸ੍ਤ੍ਰਾਣਿ ਸਿਨ੍ਦੂਰਵਰ੍ਣਵਾਸਾਂਸਿ ਚਨ੍ਦਨਾਦਿਕਾਸ਼਼੍ਠਾਨਿ ਗਜਦਨ੍ਤੇਨ ਮਹਾਰ੍ਘਕਾਸ਼਼੍ਠੇਨ ਪਿੱਤਲਲੌਹਾਭ੍ਯਾਂ ਮਰ੍ੰਮਰਪ੍ਰਸ੍ਤਰੇਣ ਵਾ ਨਿਰ੍ੰਮਿਤਾਨਿ ਸਰ੍ੱਵਵਿਧਪਾਤ੍ਰਾਣਿ
13 шуниңдәк қовзақдарчин, тетитқулар, хушбуй, мурмәкки, мәстики, шарап, зәйтун мейи, ақ ун, буғдай, кала, қой, ат, һарву вә инсанларниң тәнлири вә җанлири дегән маллирини сетивалидиған киши йоқтур.
ਤ੍ਵਗੇਲਾ ਧੂਪਃ ਸੁਗਨ੍ਧਿਦ੍ਰਵ੍ਯੰ ਗਨ੍ਧਰਸੋ ਦ੍ਰਾਕ੍ਸ਼਼ਾਰਸਸ੍ਤੈਲੰ ਸ਼ਸ੍ਯਚੂਰ੍ਣੰ ਗੋਧੂਮੋ ਗਾਵੋ ਮੇਸ਼਼ਾ ਅਸ਼੍ਵਾ ਰਥਾ ਦਾਸੇਯਾ ਮਨੁਸ਼਼੍ਯਪ੍ਰਾਣਾਸ਼੍ਚੈਤਾਨਿ ਪਣ੍ਯਦ੍ਰਵ੍ਯਾਣਿ ਕੇਨਾਪਿ ਨ ਕ੍ਰੀਯਨ੍ਤੇ|
14 ([И Бабил], җениң мәстанә болған есил мевиләр сәндин кәтти, Барлиқ һәшәмәтлик вә һәйвәтлик мал-дуниялириң сәндин йоқалди. Улар буларни әнди һәргиз тапалмайду!)
ਤਵ ਮਨੋ(ਅ)ਭਿਲਾਸ਼਼ਸ੍ਯ ਫਲਾਨਾਂ ਸਮਯੋ ਗਤਃ, ਤ੍ਵੱਤੋ ਦੂਰੀਕ੍ਰੁʼਤੰ ਯਦ੍ਯਤ੍ ਸ਼ੋਭਨੰ ਭੂਸ਼਼ਣੰ ਤਵ, ਕਦਾਚਨ ਤਦੁੱਦੇਸ਼ੋ ਨ ਪੁਨ ਰ੍ਲਪ੍ਸ੍ਯਤੇ ਤ੍ਵਯਾ|
15 Бу малларни сетип бейиған содигәрләр болса шәһәрниң тартиватқан азавидин қорқуп, жирақта туруп униң үстидә жиға-зерә қилишип дейишидуки: —
ਤਦ੍ਵਿਕ੍ਰੇਤਾਰੋ ਯੇ ਵਣਿਜਸ੍ਤਯਾ ਧਨਿਨੋ ਜਾਤਾਸ੍ਤੇ ਤਸ੍ਯਾ ਯਾਤਨਾਯਾ ਭਯਾਦ੍ ਦੂਰੇ ਤਿਸ਼਼੍ਠਨਤੋ ਰੋਦਿਸ਼਼੍ਯਨ੍ਤਿ ਸ਼ੋਚਨ੍ਤਸ਼੍ਚੇਦੰ ਗਦਿਸ਼਼੍ਯਨ੍ਤਿ
16 «Вай исит, вай исит, и катта шәһәр! Нәпис либас рәхтләргә, сөсүн вә тоқ қизил рәңлик гәзмалларға орилип, Алтун, қиммәтлик яқутлар вә үнчә-мәрвайитлар билән безәлгәнсән!
ਹਾ ਹਾ ਮਹਾਪੁਰਿ, ਤ੍ਵੰ ਸੂਕ੍ਸ਼਼੍ਮਵਸ੍ਤ੍ਰੈਃ ਕ੍ਰੁʼਸ਼਼੍ਣਲੋਹਿਤਵਸ੍ਤ੍ਰੈਃ ਸਿਨ੍ਦੂਰਵਰ੍ਣਵਾਸੋਭਿਸ਼੍ਚਾੱਛਾਦਿਤਾ ਸ੍ਵਰ੍ਣਮਣਿਮੁਕ੍ਤਾਭਿਰਲਙ੍ਕ੍ਰੁʼਤਾ ਚਾਸੀਃ,
17 Бир саат ичидила шунчә катта байлиқлар вәйран болди!» Барлиқ кемә ғоҗайинлири, кемидики барлиқ йолучилар, кемичиләр вә деңизға тайинип җан бақидиғанларниң һәммиси жирақта туруп,
ਕਿਨ੍ਤ੍ਵੇਕਸ੍ਮਿਨ੍ ਦਣ੍ਡੇ ਸਾ ਮਹਾਸਮ੍ਪਦ੍ ਲੁਪ੍ਤਾ| ਅਪਰੰ ਪੋਤਾਨਾਂ ਕਰ੍ਣਧਾਰਾਃ ਸਮੂਹਲੋਕਾ ਨਾਵਿਕਾਃ ਸਮੁਦ੍ਰਵ੍ਯਵਸਾਯਿਨਸ਼੍ਚ ਸਰ੍ੱਵੇ
18 Уни өртигән отниң ис-түтәклирини көрүп: — Бу катта шәһәргә қайси шәһәр тәң келәлисун? — дәп пәряд көтиришти.
ਦੂਰੇ ਤਿਸ਼਼੍ਠਨ੍ਤਸ੍ਤਸ੍ਯਾ ਦਾਹਸ੍ਯ ਧੂਮੰ ਨਿਰੀਕ੍ਸ਼਼ਮਾਣਾ ਉੱਚੈਃਸ੍ਵਰੇਣ ਵਦਨ੍ਤਿ ਤਸ੍ਯਾ ਮਹਾਨਗਰ੍ੱਯਾਃ ਕਿੰ ਤੁਲ੍ਯੰ?
19 Улар башлириға топа чечип, пәряд көтиришүп, жиға-зерә қилишип: — Вай исит, вай исит, у катта шәһәр! У арқилиқ, униң дөлитидин, деңизда кемиси барлар бейиған еди! Бир саат ичидила вәйран болди бу шәһәр! — дейишиду.
ਅਪਰੰ ਸ੍ਵਸ਼ਿਰਃਸੁ ਮ੍ਰੁʼੱਤਿਕਾਂ ਨਿਕ੍ਸ਼਼ਿਪ੍ਯ ਤੇ ਰੁਦਨ੍ਤਃ ਸ਼ੋਚਨ੍ਤਸ਼੍ਚੋੱਚੈਃਸ੍ਵਰੇਣੇਦੰ ਵਦਨ੍ਤਿ ਹਾ ਹਾ ਯਸ੍ਯਾ ਮਹਾਪੁਰ੍ੱਯਾ ਬਾਹੁਲ੍ਯਧਨਕਾਰਣਾਤ੍, ਸਮ੍ਪੱਤਿਃ ਸਞ੍ਚਿਤਾ ਸਰ੍ੱਵੈਃ ਸਾਮੁਦ੍ਰਪੋਤਨਾਯਕੈਃ, ਏਕਸ੍ਮਿੰਨੇਵ ਦਣ੍ਡੇ ਸਾ ਸਮ੍ਪੂਰ੍ਣੋੱਛਿੰਨਤਾਂ ਗਤਾ|
20 — «Униң бешиға кәлгәнләрдин шатлиниңлар, Әй әрш, әй муқәддәс бәндиләр, расуллар вә пәйғәмбәрләр! Чүнки Худа силәрниң дәвайиңлардики һөкүмни униң үстидин чиқарған!».
ਹੇ ਸ੍ਵਰ੍ਗਵਾਸਿਨਃ ਸਰ੍ੱਵੇ ਪਵਿਤ੍ਰਾਃ ਪ੍ਰੇਰਿਤਾਸ਼੍ਚ ਹੇ| ਹੇ ਭਾਵਿਵਾਦਿਨੋ ਯੂਯੰ ਕ੍ਰੁʼਤੇ ਤਸ੍ਯਾਃ ਪ੍ਰਹਰ੍ਸ਼਼ਤ| ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਯਤ੍ ਤਯਾ ਸਾਰ੍ੱਧੰ ਯੋ ਵਿਵਾਦਃ ਪੁਰਾਭਵਤ੍| ਦਣ੍ਡੰ ਸਮੁਚਿਤੰ ਤਸ੍ਯ ਤਸ੍ਯੈ ਵ੍ਯਤਰਦੀਸ਼੍ਵਰਃ||
21 Андин, күчлүк бир пәриштә түгмән тешиға охшаш йоған бир ташни көтирип, деңизға ташлап мундақ деди: — «Мана шундақ шиддәт билән, Катта шәһәр Бабил ғулитилиду, У қайтидин көрүнмәйду!
ਅਨਨ੍ਤਰਮ੍ ਏਕੋ ਬਲਵਾਨ੍ ਦੂਤੋ ਬ੍ਰੁʼਹਤ੍ਪੇਸ਼਼ਣੀਪ੍ਰਸ੍ਤਰਤੁਲ੍ਯੰ ਪਾਸ਼਼ਾਣਮੇਕੰ ਗ੍ਰੁʼਹੀਤ੍ਵਾ ਸਮੁਦ੍ਰੇ ਨਿਕ੍ਸ਼਼ਿਪ੍ਯ ਕਥਿਤਵਾਨ੍, ਈਦ੍ਰੁʼਗ੍ਬਲਪ੍ਰਕਾਸ਼ੇਨ ਬਾਬਿਲ੍ ਮਹਾਨਗਰੀ ਨਿਪਾਤਯਿਸ਼਼੍ਯਤੇ ਤਤਸ੍ਤਸ੍ਯਾ ਉੱਦੇਸ਼ਃ ਪੁਨ ਰ੍ਨ ਲਪ੍ਸ੍ਯਤੇ|
22 Чилтарчиларниң, сазчиларниң, Нәйчиләр вә сүнайчиларниң авази сениңдә қайтидин һәргиз аңланмайду, Һәр хил һүнәрни қилидиған һүнәрвән сениңдә қайтидин һәргиз тепилмайду, Түгмәнниңму авази сениңдә қайтидин һәргиз аңланмайду,
ਵੱਲਕੀਵਾਦਿਨਾਂ ਸ਼ਬ੍ਦੰ ਪੁਨ ਰ੍ਨ ਸ਼੍ਰੋਸ਼਼੍ਯਤੇ ਤ੍ਵਯਿ| ਗਾਥਾਕਾਨਾਞ੍ਚ ਸ਼ਬ੍ਦੋ ਵਾ ਵੰਸ਼ੀਤੂਰ੍ੱਯਾਦਿਵਾਦਿਨਾਂ| ਸ਼ਿਲ੍ਪਕਰ੍ੰਮਕਰਃ ਕੋ (ਅ)ਪਿ ਪੁਨ ਰ੍ਨ ਦ੍ਰਕ੍ਸ਼਼੍ਯਤੇ ਤ੍ਵਯਿ| ਪੇਸ਼਼ਣੀਪ੍ਰਸ੍ਤਰਧ੍ਵਾਨਃ ਪੁਨ ਰ੍ਨ ਸ਼੍ਰੋਸ਼਼੍ਯਤੇ ਤ੍ਵਯਿ|
23 Һәтта чирақниң йоруғи сениңдә қайтидин һәргиз йорумайду, Той болуватқан жигит-қизниң авази сениңдә қайтидин һәргиз аңланмайду; Чүнки сениң содигәрлириң йәр йүзидики әрбаблар болуп чиқти, Барлиқ әлләр сениң сеһир-әпсунлириңға алданди;
ਦੀਪਸ੍ਯਾਪਿ ਪ੍ਰਭਾ ਤਦ੍ਵਤ੍ ਪੁਨ ਰ੍ਨ ਦ੍ਰਕ੍ਸ਼਼੍ਯਤੇ ਤ੍ਵਯਿ| ਨ ਕਨ੍ਯਾਵਰਯੋਃ ਸ਼ਬ੍ਦਃ ਪੁਨਃ ਸੰਸ਼੍ਰੋਸ਼਼੍ਯਤੇ ਤ੍ਵਯਿ| ਯਸ੍ਮਾਨ੍ਮੁਖ੍ਯਾਃ ਪ੍ਰੁʼਥਿਵ੍ਯਾ ਯੇ ਵਣਿਜਸ੍ਤੇ(ਅ)ਭਵਨ੍ ਤਵ| ਯਸ੍ਮਾੱਚ ਜਾਤਯਃ ਸਰ੍ੱਵਾ ਮੋਹਿਤਾਸ੍ਤਵ ਮਾਯਯਾ|
24 Пәйғәмбәрләрниң, муқәддәс бәндиләрниң [төкүлгән қанлири], Шундақла йәр йүзидә барлиқ қирғин болғанларниң қанлириму униңда тепилди».
ਭਾਵਿਵਾਦਿਪਵਿਤ੍ਰਾਣਾਂ ਯਾਵਨ੍ਤਸ਼੍ਚ ਹਤਾ ਭੁਵਿ| ਸਰ੍ੱਵੇਸ਼਼ਾਂ ਸ਼ੋਣਿਤੰ ਤੇਸ਼਼ਾਂ ਪ੍ਰਾਪ੍ਤੰ ਸਰ੍ੱਵੰ ਤਵਾਨ੍ਤਰੇ||