< Зәбур 97 >

1 Пәрвәрдигар һөкүм сүриду! Йәр-зимин хуш болсун, Көплигән араллар шатлансун!
The Lord reigneth: let the earth be glad; let the multitude of isles rejoice.
2 Булутлар вә қараңғулуқ Униң әтрапидидур, Һәққанийәт вә адаләт тәхтиниң улидур;
Clouds and thick darkness are round about him: righteousness and justice are the support of his throne.
3 Униң алдида от ялқуни жүриду, Әтраптики дүшмәнлирини көйдүрүп ташлайду;
A fire goeth before him, and burneth up round about his adversaries.
4 Униң чақмақлири җаһанни йорутти, Йәр буни көрүп титрәп кәтти;
His lightnings give light to the world: the earth seeth it, and trembleth.
5 Пәрвәрдигарниң алдида, Пүткүл зиминниң егисиниң алдида, Тағлар момдәк ерип кетиду.
The mountains melt away like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of all the earth.
6 Асманлар Униң һәққанийитини җакалайду, Барлиқ хәлиқләр Униң шан-шәривини көриду.
The heavens tell of his righteousness, and all the people his glory.
7 Ойма һәйкәлләргә чоқунғанлар, Бутлар билән махтинип жүргүчиләрниң һәммиси уятта қалиду. Барлиқ илаһлар, Униңға сәҗдә қилиңлар!
Made ashamed shall be all that serve graven images, that boast themselves of idols: unto him bow down all the gods.
8 Сениң һөкүмлириң сәвәвидин, и Пәрвәрдигар, Зион аңлап шатланди, Йәһуда қизлири хуш болди.
Zion heareth it, and rejoiceth; and glad are the daughters of Judah, because of thy decrees, O Lord.
9 Чүнки Сән Пәрвәрдигар пүткүл йәр йүзи үстидики әң алийсидурсән; Сән барлиқ илаһлардин нәқәдәр жуқуридурсән!
For thou, O Lord, art the most high above all the earth: thou art greatly exalted above all gods.
10 Пәрвәрдигарни сөйгәнләр, яманлиқтин нәпрәтлиниңлар! У мөмин бәндилириниң җенидин хәвәр алиду, Рәзилләрниң чаңгилидин халас қилиду.
Ye that love the Lord, hate ye the evil: he preserveth the souls of his pious ones; out of the hand of the wicked he ever delivereth them.
11 Һәққанийлар үчүн нур, Дили дуруслар үчүн шатлиқ терилғандур;
Light is sown for the righteous, and joy for the upright in heart.
12 Пәрвәрдигардин шатлиниңлар, и һәққанийлар, Униң пак-муқәддәслигини яд етип тәшәккүр ейтиңлар!
Rejoice, ye righteous, in the Lord, and give thanks to his holy memorial.

< Зәбур 97 >