< Зәбур 121 >

1 «Жуқириға чиқиш нахшиси» Көзлиримни тағлар тәрәпкә көтирип қараймән; Мениң ярдимим қәйәрдин келур?
En vallfartssång. Jag lyfter mina ögon upp till bergen: varifrån skall min hjälp komma?
2 Мениң ярдимим Пәрвәрдигардиндур; Асман-зиминни Яратқучидиндур.
Min hjälp kommer från HERREN, som har gjort himmel och jord.
3 У путуңни һеч тейилдурмайду; Сени сақлиғучи һеч үгдимәйду!
Icke skall han låta din fot vackla, icke slumrar han som bevarar dig!
4 Мана, қара, Исраилни сақлиғучи һәм үгдимәйду, һәм ухлимайду!
Nej, han som bevarar Israel, han slumrar icke, han sover icke.
5 Пәрвәрдигар сениң сақлиғучиңдур; Пәрвәрдигар оң йениңдики сайивәндур.
HERREN är den som bevarar dig, HERREN är ditt skygd på din högra sida.
6 Қуяш күндүздә, ай кечидә саңа зәрәр йәткүзмәйду;
Solen skall icke skada dig om dagen, ej heller månen om natten.
7 Пәрвәрдигар барлиқ яманлиқтин сени сақлайду; У җениңни сақлайду;
HERREN skall bevara dig för allt ont, han skall bevara din själ.
8 Пәрвәрдигар чиқишиңни, киришиңни, Буниңдин кейин әбәдил-әбәткичә сақлайду.
HERREN skall bevara din utgång och din ingång, från nu och till evig tid.

< Зәбур 121 >