< Зәбур 121 >

1 «Жуқириға чиқиш нахшиси» Көзлиримни тағлар тәрәпкә көтирип қараймән; Мениң ярдимим қәйәрдин келур?
Mis ojos se elevan a las colinas: ¿de dónde vendrá mi ayuda?
2 Мениң ярдимим Пәрвәрдигардиндур; Асман-зиминни Яратқучидиндур.
Tu ayuda viene del Señor, que hizo los cielos y la tierra.
3 У путуңни һеч тейилдурмайду; Сени сақлиғучи һеч үгдимәйду!
Que no deja que resbale tu pie; no tiene necesidad de dormir el que te guarda.
4 Мана, қара, Исраилни сақлиғучи һәм үгдимәйду, һәм ухлимайду!
Mira, los ojos del guardián de Israel no se cerrarán en el sueño.
5 Пәрвәрдигар сениң сақлиғучиңдур; Пәрвәрдигар оң йениңдики сайивәндур.
El Señor es tu guardián; el Señor es tu sombra en tu mano derecha.
6 Қуяш күндүздә, ай кечидә саңа зәрәр йәткүзмәйду;
No te tocará el sol en el día ni la luna en la noche.
7 Пәрвәрдигар барлиқ яманлиқтин сени сақлайду; У җениңни сақлайду;
El Señor te mantendrá a salvo de todo mal; Él cuidará tu alma.
8 Пәрвәрдигар чиқишиңни, киришиңни, Буниңдин кейин әбәдил-әбәткичә сақлайду.
El Señor cuidará de tu salida y de tu entrada, desde este momento y para siempre.

< Зәбур 121 >