< Зәбур 121 >
1 «Жуқириға чиқиш нахшиси» Көзлиримни тағлар тәрәпкә көтирип қараймән; Мениң ярдимим қәйәрдин келур?
Cantique pour les montées. Je lève les yeux vers les montagnes: d’où me viendra le secours?
2 Мениң ярдимим Пәрвәрдигардиндур; Асман-зиминни Яратқучидиндур.
Mon secours viendra de Yahweh, qui a fait le ciel et la terre.
3 У путуңни һеч тейилдурмайду; Сени сақлиғучи һеч үгдимәйду!
Il ne permettra pas que ton pied trébuche; celui qui te garde ne sommeillera pas.
4 Мана, қара, Исраилни сақлиғучи һәм үгдимәйду, һәм ухлимайду!
Non, il ne sommeille ni ne dort, celui qui garde Israël.
5 Пәрвәрдигар сениң сақлиғучиңдур; Пәрвәрдигар оң йениңдики сайивәндур.
Yahweh est ton gardien; Yahweh est ton abri, toujours à ta droite.
6 Қуяш күндүздә, ай кечидә саңа зәрәр йәткүзмәйду;
Pendant le jour le soleil ne te frappera point, ni la lune pendant la nuit.
7 Пәрвәрдигар барлиқ яманлиқтин сени сақлайду; У җениңни сақлайду;
Yahweh te gardera de tout mal, il gardera ton âme:
8 Пәрвәрдигар чиқишиңни, киришиңни, Буниңдин кейин әбәдил-әбәткичә сақлайду.
Yahweh gardera ton départ et ton arrivée maintenant et à jamais.