< Зәбур 120 >

1 «Жуқириға чиқиш нахшиси» Бешимға күн чүшкәндә мән Пәрвәрдигарға нида қилдим; У маңа җавап бәрди.
En mi angustia, mi llanto subió al Señor, y él me dio una respuesta.
2 И Пәрвәрдигар, җенимни ялған сөзләйдиған ләвләрдин, Алдамчи тилдин қутулдурғайсән.
Oh Señor, sé el salvador de mi alma de los labios mentirosos y de la lengua del engaño.
3 Саңа немә берилиду, Саңа немә қошулуши керәк, Әй алдамчи тил?
¿Qué castigo te dará? ¿Qué más te hará él, lengua falsa?
4 — Палван атқан өткүр оқлар, Арча чоғлири саңа тәгсун!
Flechas afiladas del fuerte y fuego ardiente.
5 Мәшәк диярида мусапир болуп яшиғинимға, Кедар чедирлири арисида турғинимға һалимға вай!
La aflicción es mía porque soy extraño en Mesec, y vivo en las tiendas de Cedar.
6 Мән течлиққа өчләр арисида узундин буян туруватимән;
Mi alma ha estado viviendo por mucho tiempo con los que odian la paz.
7 Мән течлиқпәрвәрмән; Бирақ гәп қилсам, улар урушимизла, дәйду.
Estoy a favor de la paz; pero cuando digo eso, están a favor de la guerra.

< Зәбур 120 >