< Зәбур 114 >

1 Исраил Мисирдин, Яқуп җәмәти ят тиллиқ әлләрдин чиққанда,
Markay reer binu Israa'iil Masar ka soo bexeen, Oo ay reerkii Yacquub dad af qalaad ka soo bexeen,
2 Шу чағда Йәһуда [Худаниң] муқәддәс җайи, Исраил униң сәлтинити болди,
Ayaa Yahuudah noqday meeshiisa quduuska ah, Israa'iilna noqday meeshuu u talinayay.
3 Деңиз буни көрүп бәдәр қачти, Иордан дәрияси кәйнигә янди;
Baddii way aragtay, wayna carartay, Webi Urdunna dib baa loo celiyey.
4 Тағлар қочқарлардәк, Дөңләр қозилардәк ойнақлиди.
Buurihii waxay u boodboodeen sidii wanan, Kurihiina sidii baraar.
5 Әй деңиз, сән немә болдуң, қачқили? Иордан дәрияси, йолуңдин янғили?
Baddoy, bal maxaa kugu dhacay oo aad u cararaysaa? Webi Urdunow, maxaad dib ugu noqonaysaa?
6 Тағлар қочқарлардәк, Дөңләр қозилардәк ойнақлиғили?
Buurahow, bal maxaad ugu boodboodaysaan sida wanan? Kuraha yaryarow, bal maxaad ugu boodboodaysaan sida baraar?
7 И йәр йүзи, Рәбниң җамалидин, Яқупниң Худасиниң җамалидин тәврән;
Dhulkow, ku gariir Sayidka hortiisa, Ilaaha reer Yacquub hortiisa ku gariir,
8 У қорам ташни көлчәккә, Чақмақ тешини мол булақ сулириға айландуриду.
Kaas oo dhagaxii u beddelay balli biyo ah, Oo dhagaxmadowgiina u beddelay il biyo ah.

< Зәбур 114 >