< Зәбур 114 >

1 Исраил Мисирдин, Яқуп җәмәти ят тиллиқ әлләрдин чиққанда,
When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign language,
2 Шу чағда Йәһуда [Худаниң] муқәддәс җайи, Исраил униң сәлтинити болди,
Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
3 Деңиз буни көрүп бәдәр қачти, Иордан дәрияси кәйнигә янди;
The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.
4 Тағлар қочқарлардәк, Дөңләр қозилардәк ойнақлиди.
The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.
5 Әй деңиз, сән немә болдуң, қачқили? Иордан дәрияси, йолуңдин янғили?
What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back?
6 Тағлар қочқарлардәк, Дөңләр қозилардәк ойнақлиғили?
You mountains, that you skipped like rams? You little hills, like lambs?
7 И йәр йүзи, Рәбниң җамалидин, Яқупниң Худасиниң җамалидин тәврән;
Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
8 У қорам ташни көлчәккә, Чақмақ тешини мол булақ сулириға айландуриду.
who turned the rock into a pool of water, the flint into a spring of waters.

< Зәбур 114 >