< Зәбур 114 >

1 Исраил Мисирдин, Яқуп җәмәти ят тиллиқ әлләрдин чиққанда,
When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,
2 Шу чағда Йәһуда [Худаниң] муқәддәс җайи, Исраил униң сәлтинити болди,
Judah was his sanctuary, Israel his dominion.
3 Деңиз буни көрүп бәдәр қачти, Иордан дәрияси кәйнигә янди;
The sea saw it and fled, the Jordan turned back;
4 Тағлар қочқарлардәк, Дөңләр қозилардәк ойнақлиди.
The mountains skipped like rams, the hills like lambs.
5 Әй деңиз, сән немә болдуң, қачқили? Иордан дәрияси, йолуңдин янғили?
What ailed thee, thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou turnedst back?
6 Тағлар қочқарлардәк, Дөңләр қозилардәк ойнақлиғили?
Ye mountains, that ye skipped like rams? ye hills, like lambs?
7 И йәр йүзи, Рәбниң җамалидин, Яқупниң Худасиниң җамалидин тәврән;
Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
8 У қорам ташни көлчәккә, Чақмақ тешини мол булақ сулириға айландуриду.
Who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.

< Зәбур 114 >