Preface
Bibles
+
UYC
CUS
X
<
h9033
>
X
<
^
>
<
>
<
Зәбур
114
>
1
Исраил Мисирдин, Яқуп җәмәти ят тиллиқ әлләрдин чиққанда,
以色列出了埃及, 雅各家离开说异言之民;
2
Шу чағда Йәһуда [Худаниң] муқәддәс җайи, Исраил униң сәлтинити болди,
那时,犹大为主的圣所, 以色列为他所治理的国度。
3
Деңиз буни көрүп бәдәр қачти, Иордан дәрияси кәйнигә янди;
沧海看见就奔逃; 约旦河也倒流。
4
Тағлар қочқарлардәк, Дөңләр қозилардәк ойнақлиди.
大山踊跃,如公羊; 小山跳舞,如羊羔。
5
Әй деңиз, сән немә болдуң, қачқили? Иордан дәрияси, йолуңдин янғили?
沧海啊,你为何奔逃? 约旦哪,你为何倒流?
6
Тағлар қочқарлардәк, Дөңләр қозилардәк ойнақлиғили?
大山哪,你为何踊跃,如公羊? 小山哪,你为何跳舞,如羊羔?
7
И йәр йүзи, Рәбниң җамалидин, Яқупниң Худасиниң җамалидин тәврән;
大地啊,你因见主的面, 就是雅各 神的面,便要震动。
8
У қорам ташни көлчәккә, Чақмақ тешини мол булақ сулириға айландуриду.
他叫磐石变为水池, 叫坚石变为泉源。
<
Зәбур
114
>
Go to
>
Bookmark
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!