< Зәбур 101 >
1 Давут язған күй: — Мән өзгәрмәс муһәббәт һәм адаләт тоғрилиқ нахша ейтимән, Сени, и Пәрвәрдигар, нахшилар билән күйләймән.
Псалом Давидів. Про милість і справедливість заспіваю; Тобі, Господи, я співатиму.
2 Мән мукәммәл йолда еһтият билән иш көримән; Сән қачанму йенимға келисән!? Өз өй-ордамда сап көңүл билән жүримән.
Я уважно стежитиму за дорогою невинною. Коли Ти прийдеш до мене? Ходитиму в невинності мого серця серед дому свого.
3 Һеч пасиқ нәрсини көз алдимға кәлтүрмәймән, Йолдин чәтнигәнләрниң қилмишлириға нәпрәтлинимән; Бундақлар маңа һеч йепишмас әсла.
Не покладу перед очима своїми нічого підступного. Я ненавиджу вчинки невірних, вони не пристануть до мене.
4 Әгир көңүл мениңдин жирақ кетиду, Һеч рәзилликни тонуғум йоқтур.
Зіпсоване серце віддалене буде від мене; я не знатиму зла.
5 Кимки өз йеқининиң кәйнидин төһмәт қилған болса, Мән уни йоқитимән; Нәзири үстүн, дили тәкәббур адәмни мән сиғдурмаймән;
Того, хто таємно зводить наклепи на ближнього свого, я знищу; зарозуміло піднятих очей і гордого серця не терпітиму.
6 Көзлирим зиминдики мөминләрдидур, Улар ордамда мән билән биллә турсун! Ким мукәммәл йолда маңса, у мениң хизмитимдә болиду.
Очі мої – на вірних землі, щоб мешкали вони зі мною; Той, хто ходить невинним шляхом, мені служитиме.
7 Алдамчилиқ жүргүзгәнләрниң өй-ордамда орни болмайду, Ялған сөзлигәнләр көз алдимда турмайду.
Віроломний не житиме в домі моєму, і той, хто говорить неправду, не встоїть перед моїми очима.
8 Пәрвәрдигарниң шәһиридин яманлиқ қилғучиларни үзүп ташлаш үчүн, Һәр сәһәрдә зиминдики барлиқ рәзил адәмләрни йоқитимән.
Щоранку знищуватиму всіх нечестивців землі, щоб викорінити із міста Господнього всіх, хто чинить гріх.