< Матта 26:61 >

61 — Бу адәм: «Мән Худаниң ибадәтханисини бузуп ташлап, үч күн ичидә қайта қуруп чиқалаймән» дегән, деди.
And they said: This man said, I am able to destroy the temple of God, and after three days to rebuild it.
they said;
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἶπαν·
Transliteration:
eipan
Context:
Next word

This [man]
Strongs:
Greek:
οὗτος
Transliteration:
houtos
Context:
Next word

was saying:
Strongs:
Lexicon:
φημί
Greek:
ἔφη·
Transliteration:
ephē
Context:
Next word

I am able
Strongs:
Greek:
δύναμαι
Transliteration:
dunamai
Context:
Next word

to destroy
Strongs:
Lexicon:
καταλύω
Greek:
καταλῦσαι
Transliteration:
katalusai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

temple
Strongs:
Lexicon:
ναός
Greek:
ναὸν
Transliteration:
naon
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ
Transliteration:
theou
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

in
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
διὰ
Transliteration:
dia
Context:
Next word

three
Strongs:
Lexicon:
τρεῖς, τρία
Greek:
τριῶν
Transliteration:
triōn
Context:
Next word

days
Strongs:
Lexicon:
ἡμέρα
Greek:
ἡμερῶν
Transliteration:
hēmerōn
Context:
Next word

to rebuild it
Strongs:
Lexicon:
οἰκοδομέω
Greek:
οἰκοδομῆσαι
Transliteration:
oikodomēsai
Context:
Next word

him.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτόν.
Transliteration:
auton
Context:
Next word

< Матта 26:61 >