< Юһанна 16 >
1 Силәрниң путлишип кәтмәслигиңлар үчүн буларни силәргә ейттим.
Am namik thaseetnaak aham, ve ak awi ve kqawn law nyng.
2 Улар силәрни синагогларниң җамаәтлиридин қоғлап чиқириветиду; һәмдә шундақ бир вақит-саат келидуки, силәрни өлтүргүчи өзини Худаға хизмәт қиливатимән, дәп һесаплайду.
Sinakawk khuiawh kawng nangmih ce ni hqek khqi kaw; Khawsa bibinaak aham nani nangmih ve ka ni him khqi, tinawh ak poek thlangkhqi a tym pa law kaw.
3 Улар буларни я Атини, я мени тонумиғанлиғи үчүн қилиду.
Pa ingkaw kai ce a mami sim ak camawh cemyihna ce sai kawm uh.
4 Лекин мән бу ишларни силәргә ейттимки, вақит-саити кәлгәндә, мән шундақ алдин-ала ейтқинимни есиңларға кәлтүрәләйсиләр.
Ce a tym a pha lawawh nangmih ing, kai ing nik kqawn law pekkhqi hawh hy, tice nami simnaak aham kqawn nyng. Nami venawh ka awm hyn a dawngawh, ak cykca awh vek awi ve amnik kqawn pek khqi nyng.
5 — Мән башта буларни силәргә ейтмидим, чүнки мән силәр билән биллә едим. Лекин әнди мени әвәткүчиниң йениға қайтип кетимән. Шундақ туруқлуқ, араңлардин һеч ким мәндин: «Нәгә кетисән?» дәп соримайватиду.
Tuh taw kai anik tyikung a venna cet hly hawh nyng, u ingawm, ‘Hana na ceh kaw?’ amni tina uhyk ti.
6 Әксичә, силәргә буларни ейтқиним үчүн, қәлбиңлар қайғуға чөмүп кәтти.
Vemyihkhqi kak kqawn ak camawh namik kaw seet sak mat uhyk ti.
7 Амма мән силәргә һәқиқәтни ейтип қояйки, мениң кетишим силәргә пайдилиқтур. Чүнки әгәр кәтмисәм, Ярдәмчи силәргә кәлмәйду. Амма кәтсәм, Уни силәргә әвәтимән.
Cehlai awitak ka nik kqawn peek khqi: nangmih nami leeknaak ahamni kai ka ceh hly. Kai am ka ceh mai mantaw ngaihqep sakkung ce nangmih a venna am law ti kaw; cehlai kai ka ceh mantaw anih ce nangmih a venna tyi law kawng nyng.
8 У кәлгәндә, бу дуниядикиләргә гуна тоғрисида, һәққанийлиқ тоғрисида вә ахирәт сориғи тоғрисида һәқиқәтни билгүзиду.
Anih a law awh, anih ing ve khawmdek thawlhnaak, dyngnaak ing awiceknaak ce ni sim sak khqi kaw:
9 У уларни гуна тоғрисида билгүзиду, чүнки улар маңа етиқат қилмиди.
thawlhnaak awh, thlangkhqi ing kai ve amnik cangsui uhy;
10 Уларни һәққанийлиқ тоғрисида [билгүзиду], чүнки Атамниң йениға қайтип баримән вә силәр мени йәнә көрәлмәйсиләр.
dyngnaak benawh, Pa a venna ka ceh aham awm hy; cawh nangmih ing kai ve amni hu voel qoe kawm uk ti;
11 Уларни ахирәт сориғи тоғрисида [билгүзиду], чүнки бу дунияниң һөкүмдари үстигә һөкүм чиқирилди.
awidengnaak benawh, ve khawmdek boei taw tuh awm bo sak na awm hawh hy.
12 Силәргә ейтидиған йәнә көп сөзлирим бар еди; лекин силәр уларни һазирчә көтирәлмәйсиләр.
Nami venawh awi kqawn kawi khawzah ta hyng, cehlai tuhawh noeng hly thai hlan utik saw khawzah ap kqawn nyng.
13 Лекин У, йәни Һәқиқәтниң Роһи кәлгәндә, У силәрни барлиқ һәқиқәткә башлап бариду. Чүнки У өзлүгидин сөзлимәйду, бәлки немини аңлиған болса, шуни сөзләйду вә кәлгүсидә болидиған ишлардин силәргә хәвәр бериду.
Cehlai anih, Myihla awitak, ce a law awh, awitak boeih boeih ak khuina nangmih ce ni sawi khqi kaw. Anih ing amah poek awh awi ap kqawn ti kaw; ang zaak doeng ce ni ak kqawn law hly, ak law hly kawi ce awm kqawn law kaw.
14 У мени улуқлайду; чүнки У мәндә бар болғанни тапшурувелип, силәргә җакалайду.
Anih ing kai ni zoeksang kaw; ka hamna thlang lo kawm saw, nangmih ce ni sim sak khqi kaw.
15 Атида бар болғанниң һәммиси һәм мениңкидур; мана шуниң үчүн мән: «У мәндә бар болғанни тапшурувелип, силәргә җакалайду» дәп ейттим.
Pa ing a taakkhqi boeih boeih taw kai a koe hawh ni. Ceni, 'Ka hamna thlang lo kawm saw, nangmih ce ni sim sak khqi kaw,' ti nawh kak kqawn hy.
16 Аз вақиттин кейин, мени көрмәйсиләр; вә йәнә бир аз вақит өткәндин кейин, мени қайта көрисиләр, чүнки мән Атамниң йениға кетимән».
Kawlhkalh a awm coeng awhtaw amni hu qoe voel kawm uk ti, cehlai kawlhkalh a awm coengawh ni hu tlaih kawm uk ti,” tina hy.
17 Шуңа мухлисларниң бәзилири бир-биригә: — Бизләргә: — «Аз вақиттин кейин, мени көрмәйсиләр; йәнә бир аз вақит өткәндин кейин, мени қайта көрисиләр» вә йәнә «Чүнки мән Атамниң йениға кетимән» дегини немә дегиниду?
A hubat ak khui awhkaw thlang a vang ing, “Ikaw ham nu, ‘kawlhkalh a awm coengawh amni hu qoe voel kawm uk ti, cehlai kawlhkalh a awm coengawh ni hu tlaih kawm uk ti, Pa a venna ka ceh aham a awm a dawngawh,’ a ti hy voei?
18 «Аз вақиттин кейин» дегән сөзиниң мәнаси немә? Униң немиләрни дәватқанлирини билмидуқ, — дейишиду.
“Kawlhkalh,” a tice ikaw a ti ngaihnaak hy voei nu? Ak kqawn ve am zasim unyng,” ti uhy.
19 Әйса уларниң өзидин немини соримақчи болғинини билип уларға мундақ деди: — «Мениң «Аз вақиттин кейин, мени көрмәйсиләр; йәнә бир аз вақит өткәндин кейин, мени көрисиләр» дегинимниң мәнасини бир-бириңлардин сораватамсиләр?
Ve ak awi ve sim aham ngaih uhy tice Jesu ing a sim awh, cekkhqi venawh, “Kawlhkalh a awm coengawh amni hu voel kawm uk ti, cehlai kawlhkalh a awm coengawh ni hu tlaih kawm uk ti,’ ti nawh kak kqawn ce namimah doet qu uhyk ti my?
20 Бәрһәқ, бәрһәқ, мән силәргә шуни ейтип қояйки, силәр жиға-зерә көтирисиләр, лекин бу дуниядикиләр хошал болушуп кетиду; силәр қайғурисиләр, лекин қайғулириңлар шатлиққа айлиниду.
Awitak ka nik kqawn peek khqi, khawmdek ve a zeel awh, nangmih taw qung ang kqap kawm u tiksaw khy ang kqang kawm uk ti. Namik kaw se kaw, cehlai nangmih ak kawseetnaak ce zeelnaak na thoeng kaw.
21 Аял киши туғутта азаплиниду, чүнки униң вақит-саити йетип кәлгән; лекин бовиқи туғулуп болғандин кейин, бир пәрзәнтниң дунияға кәлгәнлигиниң шатлиғи билән тартқан азавини унтуп кетиду.
Nu ing ca a taak awh, a tym ing a pha ak camawh tlawh pehy, cehlai naaca a awm coengawh taw, khawmdek awh naasen pynoet a thang hawh a dawngawh a zeel aih awh a khuikhanaakkhqi ce hilh boeih hy.
22 Шуниңға охшаш, силәрму һазир азаплиниватисиләр, лекин мән силәр билән қайта көрүшимән, қәлбиңлар шатлиниду вә шатлиғиңларни һеч ким силәрдин тартивалалмайду.
Ceamyihna nangmih awm lawt kawm uk ti: tuh nangmih namik kaw se hy, cehlai nangmih ce ni huk khqi tlaih bit kawng, cawh zeel kawm uk ti, nangmih a zeelnaak ce u ingawm am ni qawt khqi kaw.
23 Шу күндә силәр мәндин һеч нәрсә соримайсиләр. Бәрһәқ, бәрһәқ, мән силәргә шуни ейтип қояйки, мениң намим билән Атидин немини тилисәңлар, у шуни силәргә бериду.
Cawh ka venawh ikaw awm am thoeh law qoe voel kawm uk ti. Awitak ka nik kqawn peek khqi, kang ming ing nami thoeh saqui ce ka Pa ing ni pek khqi kaw.
24 Һазирғичә мениң намим билән һеч немә тилимидиңлар. Әнди тиләңлар, еришисиләр, буниң билән шатлиғиңлар толуп ташиду!
Tuh dy kai ang ming ing ikaw awm thoeh hlan uhyk ti. Thoeh lah uh, hu kawm uk ti, nami zeelnaak ce soep kaw.
25 Силәргә буларни тәмсилләр билән ейтип бәрдим. Бирақ шундақ бир вақит келидуки, у чағда силәргә йәнә тәмсилләр билән сөзлимәймән, Ата тоғрилиқ силәргә очуқ ейтимән.
Nyhtahnaak ing awi kqawn law hlai nyng, vemyih ak awi hawnaak voel kaana zaksim zoei na Pa akawng kqawnnaak a tym ce pha law hawh hy.
26 Шу күни тиләклириңларни мениң намим билән илтиҗа қилисиләр. Мән силәр үчүн Атидин тәләп қилимән, дәп ейтмаймән;
Cawh nangmih ing kai ang ming ing ik-oeih thoeh kawm uk ti. Nangmih ang zyng na Pa a venna thoeh law kawng nyng, ti kqawn ngaihnaak amni.
27 чүнки Ата өзиму силәрни сөйиду; чүнки силәр мени сөйисиләр вә мениң Худаниң йенидин кәлгәнлигимгә ишәндиңлар.
Cemyih amni, kai ni lungna unawh, kai ve Khawsa venawh kawng law hy tinawh nami nik cangnaak ak camawh Pa amah qoe ing, nangmih ce ni lungnak khqi hy.
28 Мән Атиниң йенидин чиқип бу дунияға кәлдим; әнди мән йәнә бу дуниядин кетип Атиниң йениға баримән».
Kai taw Pa a venawh kawng ve khawmdek awh law nyng; tuh khawmdek ve cehta kawng nyng saw Pa a venna voei tlaih kawng nyng,” tina hy.
29 Мухлислири: — Мана сән һазир очуқ ейтиватисән, тәмсил кәлтүрүп сөзлимидиң!
Cawh Jesu a hubatkhqi ing, “Nyhtahnaak a paa kaana awi ak caih kqawn law hawh hyk ti.
30 Биз сениң һәммини билгиниңни, шундақла һеч кимниң сәндин соал соришиниң һаҗити йоқлуғини әнди билип йәттуқ. Шуниңдин сениң Худаниң йенидин кәлгәнлигиңгә ишәндуқ, — дейишти.
Nang ing Ik-oeih boeih boeih sim hyk ti, u ingawm awi doet aham am ngoe voel ti kaw, tice sim hawh unyng. Ve ak caming Khawsa venna kawng law hy, tice nik cang sak khqi hawh hy,” tina uhy.
31 Әйса җававән уларға: — Һазир ишәндиңларму?
Jesu ing hlat khqi nawh, “Tuhtaw cangna hawh uhyk ti my?
32 Мана, шундақ вақит-саити келәй дәп қалди, шундақла келип қалдики, һәммиңлар мени ялғуз ташлап һәр бириңлар өз йоллириңларға тарқилип кетисиләр. Бирақ мән ялғуз әмәсмән, чүнки Ата мән билән биллидур.
Ngai lah uh, a tym pha law kaw, tuh pha law hui hly, ce hyn a pha lawawh taw nami im imna cet boeih kawm uk ti saw, kamah doeng ni hlah kawm uk ti; cehlai Pa ka venawh a awm ak camawh kamah doeng am awm nyng.
33 Силәрниң мәндә хатирҗәмликкә егә болушуңлар үчүн буларни силәргә ейттим. Бу дунияда туруп азап-оқубәт тартисиләр, амма ғәйрәтлик болуңлар! Мән бу дуния үстидин ғәлибә қилдим!
Kai awh ngaihqepnaak nami taaknaak thai aham, vekkhqi ve nik kqawn pekkhqi hawh nyng. Ve khawmdek awh kyinaak hu kawm uk ti. Cehlai na mim thin caksak uh! Kai ing khawmdek noeng hawh nyng,” tina hy.