< Аюп 4 >

1 Теманлиқ Елифаз җававән мундақ деди: —
ויען אליפז התימני ויאמר
2 «Бириси сән билән сөзләшмәкчи болса, еғир аламсән? Бирақ ким ағзиға кәлгән гәпни жутуваталайду?
הנסה דבר אליך תלאה ועצר במלין מי יוכל
3 Қара, сән көп адәмләргә тәлим-тәрбийә бәргән адәмсән, Сән җансиз қолларға күч бәргәнсән,
הנה יסרת רבים וידים רפות תחזק
4 Сөзлириң дәлдәңшип аран маңидиғанларни риғбәтләндүргән, Тизлири пүкүлгәнләрни йөлигәнсән.
כושל יקימון מליך וברכים כרעות תאמץ
5 Бирақ һазир нөвәт саңа кәлди, Шуниңлиқ билән һалиңдин кәттиң, Балаю-апәт саңа тегиши билән, Сән алақзадә болуп кәттиң.
כי עתה תבוא אליך ותלא תגע עדיך ותבהל
6 Ихласмәнлигиң таянчиң болуп кәлмигәнму? Йоллириңдики дуруслуқ үмүтүңниң асаси әмәсмиди?
הלא יראתך כסלתך תקותך ותם דרכיך
7 Есиңгә ал, ким бегуна туруп вәйран болуп баққан? Дурусларниң һаяти нәдә үзүлүп қалған?
זכר-נא--מי הוא נקי אבד ואיפה ישרים נכחדו
8 Мән көргинимдәк, гуна билән йәр ағдуруп аваричилик териғанлар, Охшашла һосул алиду.
כאשר ראיתי חרשי און וזרעי עמל יקצרהו
9 Тәңриниң бир нәпәси биләнла улар гумран болиду, Униң ғәзивиниң партлиши билән улар йоқилип кетиду.
מנשמת אלוה יאבדו ומרוח אפו יכלו
10 Ширниң һөкирәшлири, Һәм әшәддий ширниң авази [бар болсиму], Шир асланлириниң чишлири сундурулиду;
שאגת אריה וקול שחל ושני כפירים נתעו
11 Батур шир болса ов тапалмай йоқилишқа йүзлиниду, Чиши ширниң күчүклири чечилип кетиду.
ליש אבד מבלי-טרף ובני לביא יתפרדו
12 — Мана, маңа бир сөз ғайипанә кәлди, Қулиқимға бир шивирлиған аваз кирди,
ואלי דבר יגנב ותקח אזני שמץ מנהו
13 Түн кечидики ғайипанә көрүнүшләрдин чиққан ойларда, Адәмләрни чоңқур уйқа басқанда,
בשעפים מחזינות לילה בנפל תרדמה על-אנשים
14 Қорқунуч вә титрәкму мени басти, Сүйәк-сүйәклиримни титритивәтти;
פחד קראני ורעדה ורב עצמותי הפחיד
15 Көз алдимдин бир роһ өтүп кәтти; Бәдинимдики түклирим һүрпийип кәтти.
ורוח על-פני יחלף תסמר שערת בשרי
16 У роһ орнида мидирлимай турди, бирақ турқини көрәлмидим; Көз алдимда бир гәвдә турупту; Шивирлиған бир аваз аңланди: —
יעמד ולא אכיר מראהו-- תמונה לנגד עיני דממה וקול אשמע
17 «Инсан балиси Тәңридин һәққаний болаламду? Адәм өз Яратқучисидин пак болаламду?
האנוש מאלוה יצדק אם מעשהו יטהר-גבר
18 Мана, У Өз қуллириға ишәнмигән, Һәтта пәриштилириниму «Наданлиқ қилған!» дәп әйиплигән йәрдә,
הן בעבדיו לא יאמין ובמלאכיו ישים תהלה
19 Ули топилардин болған инсанлар, Лайдин ясалған өйләрдә турғучилар қандақ болар!? Улар пәрванидинму асанла янҗилиду!
אף שכני בתי-חמר--אשר-בעפר יסודם ידכאום לפני-עש
20 Улар таң билән кәч арилиғида кукум-талқан болиду; Улар һеч ким нәзиригә алмиған һалда мәңгүгә йоқилиду.
מבקר לערב יכתו מבלי משים לנצח יאבדו
21 Уларниң чедир таниси жулуп ташланғанғу? Улар һеч даналиққа техи еришмәйла өлүп кетиду!».
הלא-נסע יתרם בם ימותו ולא בחכמה

< Аюп 4 >