< Аюп 25 >

1 Шухалиқ Билдад җававән мундақ деди: —
Kisha Bilidadi Mshuhi akajibu na kusema,
2 «Униңда һөкүмранлиқ һәм һәйвәт бардур; У асманларниң қәридики ишларниму тәртипкә салиду.
“Utawala na hofu vipo naye; anaagiza mahali pa juu pake mbinguni.
3 Униң қошунлирини санап түгәткили боламду? Униң нури кимниң үстигә чүшмәй қалар?
Je kuna idadi ya majeshi yake? Ni wapi pasipo na nuru yake?
4 Әнди инсан балиси қандақму Тәңриниң алдида һәққаний болалисун? Аял затидин туғулғанлар қандақму пак болалисун?
Jinsi gani basi mtu awe mwenye haki kama Mungu? Jinsi gani aliyezaliwa na mwanamke awe safi, amekubaliwa naye?
5 Мана, Униң нәзиридә һәтта айму йоруқ болмиған йәрдә, Юлтузларму пак болмиған йәрдә,
Tazama, hata mwezi kwake haungazii; nyota hazikosafi mbele zake.
6 Қурут болған инсан, Сазаң болған адәм балиси [униң алдида] қандақ болар?».
Ni vipi mtu, aliyemdudu - mwana wa mtu, aliye mdudu!”

< Аюп 25 >