< Әзра 2 >

1 Төвәндикиләр Небоқаднәсар тәрипидин Бабилға сүргүн қилинған [Йәһудийә] өлкисидикиләрдин, уларниң әвлатлири қайтип келип, Йерусалим вә Йәһудийәгә чиқип, һәр бири өз шәһирлиригә кәткәнләр: —
Töwendikiler Néboqadnesar teripidin Babilgha sürgün qilin’ghan [Yehudiye] ölkisidikilerdin, ularning ewladliri qaytip kélip, Yérusalém we Yehudiyege chiqip, herbiri öz shehirlirige ketkenler: —
2 — улар Зәруббабәл, Йәшуа, Нәһәмия, Серая, Рәилая, Мордикай, Билшан, Миспар, Бигвай, Рәһум вә Баанаһлар билән биллә қайтип кәлди. Әнди Исраил хәлқиниң ичидики әркәкләрниң сани төвәндикичә: —
— ular Zerubbabel, Yeshua, Nehemiya, Séraya, Reilaya, Mordikay, Bilshan, Mispar, Bigway, Rehum we Baanahlar bilen bille qaytip keldi. Emdi Israil xelqining ichidiki erkeklerning sani töwendikiche: —
3 Парошниң әвлатлири икки миң бир йүз йәтмиш икки киши;
Paroshning ewladliri ikki ming bir yüz yetmish ikki kishi;
4 Шәфатияниң әвлатлири үч йүз йәтмиш икки киши;
Shefatiyaning ewladliri üch yüz yetmish ikki kishi;
5 Араһниң әвлатлири йәттә йүз йәтмиш бәш киши;
Arahning ewladliri yette yüz yetmish besh kishi;
6 Паһат-Моабниң әвлатлири, йәни Йәшуа билән Йоабниң әвлатлири икки миң сәккиз йүз он икки киши;
Pahat-Moabning ewladliri, yeni Yeshua bilen Yoabning ewladliri ikki ming sekkiz yüz on ikki kishi;
7 Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
Élamning ewladliri bir ming ikki yüz ellik töt kishi;
8 Заттуниң әвлатлири тоққуз йүз қириқ бәш киши;
Zattuning ewladliri toqquz yüz qiriq besh kishi;
9 Заккайниң әвлатлири йәттә йүз атмиш киши;
Zakkayning ewladliri yette yüz atmish kishi;
10 Баниниң әвлатлири алтә йүз қириқ икки киши;
Banining ewladliri alte yüz qiriq ikki kishi;
11 Бибайниң әвлатлири алтә йүз жигирмә үч киши;
Bibayning ewladliri alte yüz yigirme üch kishi;
12 Азгадниң әвлатлири бир миң икки йүз жигирмә икки киши;
Azgadning ewladliri bir ming ikki yüz yigirme ikki kishi;
13 Адоникамниң әвлатлири алтә йүз атмиш алтә киши;
Adonikamning ewladliri alte yüz atmish alte kishi;
14 Бигвайниң әвлатлири икки миң әллик алтә киши;
Bigwayning ewladliri ikki ming ellik alte kishi;
15 Адинниң әвлатлири төрт йүз әллик төрт киши;
Adinning ewladliri töt yüz ellik töt kishi;
16 Һәзәкияниң җәмәтидин болған Атерниң әвлатлири тохсән сәккиз киши;
Hezekiyaning jemetidin bolghan Atérning ewladliri toqsan sekkiz kishi;
17 Бизайниң әвлатлири үч йүз жигирмә үч киши;
Bizayning ewladliri üch yüz yigirme üch kishi;
18 Йораһниң әвлатлири бир йүз он икки киши;
Yorahning ewladliri bir yüz on ikki kishi;
19 Һашумниң әвлатлири икки йүз жигирмә үч киши;
Hashumning ewladliri ikki yüz yigirme üch kishi;
20 Гиббарниң әвлатлири тохсән бәш киши;
Gibbarning ewladliri toqsan besh kishi;
21 Бәйт-Ләһәмликләр бир йүз жигирмә үч киши;
Beyt-Lehemlikler bir yüz yigirme üch kishi;
22 Нитофалиқлар әллик алтә киши;
Nitofaliqlar ellik alte kishi;
23 Анатотлуқлар бир йүз жигирмә сәккиз киши;
Anatotluqlar bir yüz yigirme sekkiz kishi;
24 Азмавәтликләр қириқ икки киши;
Azmawetlikler qiriq ikki kishi;
25 Кириат-Аримлиқлар, Кәфираһлиқлар вә Бәәротлуқлар болуп җәмий йәттә йүз қириқ үч киши;
Kiriat-Arimliqlar, Kefirahliqlar we Beerotluqlar bolup jemiy yette yüz qiriq üch kishi;
26 Рамаһлиқлар билән Гебалиқлар җәмий алтә йүз жигирмә бир киши;
Ramahliqlar bilen Gébaliqlar jemiy alte yüz yigirme bir kishi;
27 Микмашлиқлар бир йүз жигирмә икки киши;
Mikmashliqlar bir yüz yigirme ikki kishi;
28 Бәйт-Әлликләр билән айилиқлар җәмий икки йүз жигирмә үч киши;
Beyt-Ellikler bilen ayiliqlar jemiy ikki yüz yigirme üch kishi;
29 Неболиқлар әллик икки киши;
Néboliqlar ellik ikki kishi;
30 Магбишниң әвлатлири бир йүз әллик алтә киши;
Magbishning ewladliri bir yüz ellik alte kishi;
31 иккинчи бир Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
ikkinchi bir Élamning ewladliri bir ming ikki yüz ellik töt kishi;
32 Һаримниң әвлатлири үч йүз жигирмә киши;
Harimning ewladliri üch yüz yigirme kishi;
33 Лод, Һадид вә Онониң әвлатлири җәмий йәттә йүз жигирмә бәш киши;
Lod, Hadid we Ononing ewladliri jemiy yette yüz yigirme besh kishi;
34 Йерихолуқлар үч йүз қириқ бәш киши;
Yérixoluqlar üch yüz qiriq besh kishi;
35 Синааһниң әвлатлири үч миң алтә йүз оттуз киши.
Sinaahning ewladliri üch ming alte yüz ottuz kishi.
36 Каһинларниң сани төвәндикичә: — Йәшуа җәмәтидики Йәдаяниң әвлатлири тоққуз йүз йәтмиш үч киши;
Kahinlarning sani töwendikiche: — Yeshua jemetidiki Yedayaning ewladliri toqquz yüz yetmish üch kishi;
37 Иммәрниң әвлатлири бир миң әллик икки киши;
Immerning ewladliri bir ming ellik ikki kishi;
38 Пашхурниң әвлатлири бир миң икки йүз қириқ йәттә киши;
Pashxurning ewladliri bir ming ikki yüz qiriq yette kishi;
39 Һаримниң әвлатлири бир миң он йәттә киши.
Harimning ewladliri bir ming on yette kishi.
40 Лавийларниң сани төвәндикичә: — Ходавияниң әвлатлиридин, йәни Йәшуа билән Кадмийәлниң әвлатлири йәтмиш төрт киши;
Lawiylarning sani töwendikiche: — Xodawiyaning ewladliridin, yeni Yeshua bilen Kadmiyelning ewladliri yetmish töt kishi;
41 Ғәзәлкәшләрдин: — Асафниң әвлатлири бир йүз жигирмә сәккиз киши.
Ghezelkeshlerdin: — Asafning ewladliri bir yüz yigirme sekkiz kishi.
42 Дәрвазивәнләрниң нәслидин: — Шаллумниң әвлатлири, Атерниң әвлатлири, Талмонниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири, Хатитаниң әвлатлири билән Шобайниң әвлатлири җәмий бир йүз оттуз тоққуз киши.
Derwaziwenlerning neslidin: — Shallumning ewladliri, Atérning ewladliri, Talmonning ewladliri, Akkubning ewladliri, Xatitaning ewladliri bilen Shobayning ewladliri jemiy bir yüz ottuz toqquz kishi.
43 Ибадәтхана хизмәткарлири төвәндикичә: — Зиханиң әвлатлири, Хасуфаниң әвлатлири, Таббаотниң әвлатлири,
Ibadetxana xizmetkarliri töwendikiche: — Zixaning ewladliri, Xasufaning ewladliri, Tabbaotning ewladliri,
44 Киросниң әвлатлири, Сияһаниң әвлатлири, Падонниң әвлатлири,
Kirosning ewladliri, Siyahaning ewladliri, Padonning ewladliri,
45 Либанаһниң әвлатлири, Һагабаһниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири,
Libanahning ewladliri, Hagabahning ewladliri, Akkubning ewladliri,
46 Һагабниң әвлатлири, Шамлайниң әвлатлири, Һананниң әвлатлири,
Hagabning ewladliri, Shamlayning ewladliri, Hananning ewladliri,
47 Гиддәлниң әвлатлири, Гаһарниң әвлатлири, Реаяһниң әвлатлири,
Giddelning ewladliri, Gaharning ewladliri, Réayahning ewladliri,
48 Рәзинниң әвлатлири, Никоданиң әвлатлири, Газзамниң әвлатлири,
Rezinning ewladliri, Nikodaning ewladliri, Gazzamning ewladliri,
49 Уззаниң әвлатлири, Пасияниң әвлатлири, Бисайниң әвлатлири,
Uzzaning ewladliri, Pasiyaning ewladliri, Bisayning ewladliri,
50 Аснаһниң әвлатлири, Мәунимниң әвлатлири, Нәфуссимниң әвлатлири,
Asnahning ewladliri, Meunimning ewladliri, Nefussimning ewladliri,
51 Бакбукниң әвлатлири, Хакуфаниң әвлатлири, Хархурниң әвлатлири,
Bakbukning ewladliri, Xakufaning ewladliri, Xarxurning ewladliri,
52 Базлутниң әвлатлири, Мәһиданиң әвлатлири, Харшаниң әвлатлири,
Bazlutning ewladliri, Mehidaning ewladliri, Xarshaning ewladliri,
53 Баркосниң әвлатлири, Сисераниң әвлатлири, Темаһниң әвлатлири,
Barkosning ewladliri, Siséraning ewladliri, Témahning ewladliri,
54 Нәзияниң әвлатлири билән Хатифаниң әвлатлири.
Neziyaning ewladliri bilen Xatifaning ewladliri.
55 Сулайманниң хизмәткарлириниң әвлатлириниң сани төвәндикичә: — Сотайниң әвлатлири, Софәрәтниң әвлатлири, Пируданиң әвлатлири,
Sulaymanning xizmetkarlirining ewladlirining sani töwendikiche: — Sotayning ewladliri, Soferetning ewladliri, Pirudaning ewladliri,
56 Яалаһниң әвлатлири, Дарконниң әвлатлири, Гиддәлниң әвлатлири,
Yaalahning ewladliri, Darkonning ewladliri, Giddelning ewladliri,
57 Шәфәтияниң әвлатлири, Хаттилниң әвлатлири, Поқәрәт-Һаззибаимниң әвлатлири билән аминиң әвлатлири.
Shefetiyaning ewladliri, Xattilning ewladliri, Poqeret-Hazzibaimning ewladliri bilen amining ewladliri.
58 Ибадәтхана хизмәткарлири вә Сулайманниң хизмәткари болғанларниң әвлатлири җәмий үч йүз тохсән икки киши.
Ibadetxana xizmetkarliri we Sulaymanning xizmetkari bolghanlarning ewladliri jemiy üch yüz toqsan ikki kishi.
59 Төвәндики кишиләр Тәл-Мелаһ, Тәл-Харша, Керуб, Аддан вә Иммәрдин кәлгән болсиму, лекин улар өзлириниң ата җәмәтиниң яки нәсәбиниң Исраил адими екәнлигини испатлап берәлмиди.
Töwendiki kishiler Tel-Mélah, Tel-Xarsha, Kérub, Addan we Immerdin kelgen bolsimu, lékin ular özlirining ata jemetining yaki nesebining Israil adimi ikenlikini ispatlap bérelmidi.
60 Булар Делаяниң әвлатлири, Тобияниң әвлатлири вә Никоданиң әвлатлири болуп, җәмий алтә йүз әллик икки киши;
Bular Délayaning ewladliri, Tobiyaning ewladliri we Nikodaning ewladliri bolup, jemiy alte yüz ellik ikki kishi;
61 каһинларниң әвлатлири ичидә Хабаяниң әвлатлири, Козниң әвлатлири билән Барзиллайниң әвлатлири бар еди; Барзиллай Гилеадлиқ Барзиллайниң бир қизини алғачқа уларниң ети билән аталған еди.
kahinlarning ewladliri ichide Xabayaning ewladliri, Kozning ewladliri bilen Barzillayning ewladliri bar idi; Barzillay Giléadliq Barzillayning bir qizini alghachqa ularning éti bilen atalghanidi.
62 Булар җәмәтиниң нәсәбнамисини издәп тапалмиди; шуңа улар «напак» һесаплинип каһинлиқтин қалдурулди.
Bular jemetining nesebnamisini izdep tapalmidi; shunga ular «napak» hésablinip kahinliqtin qalduruldi.
63 Валий уларға: — Урим вә туммимни көтәргүчи каһин аримизда хизмәттә болғичә «әң муқәддәс йимәкликләр»гә еғиз тәккүзмәйсиләр, деди.
Waliy ulargha: — Urim we tummimni kötürgüchi kahin arimizda xizmette bolghuche «eng muqeddes yimeklikler»ge éghiz tegküzmeysiler, dédi.
64 Пүтүн җамаәт җәмий қириқ икки миң үч йүз атмиш киши;
Pütün jamaet jemiy qiriq ikki ming üch yüz atmish kishi;
65 буниңдин башқа уларниң йәнә йәттә миң үч йүз оттуз йәттә қул-дедиги бар еди; йәнә икки йүз әр-аял ғәзәлчиси бар еди.
buningdin bashqa ularning yene yette ming üch yüz ottuz yette qul-dédiki bar idi; yene ikki yüz er-ayal ghezelchisi bar idi.
66 Уларниң йәттә йүз оттуз алтә ети, икки йүз қириқ бәш қечири,
Ularning yette yüz ottuz alte éti, ikki yüz qiriq besh qéchiri,
67 төрт йүз оттуз бәш төгиси вә алтә миң йәттә йүз жигирмә ешиги бар еди.
töt yüz ottuz besh tögisi we alte ming yette yüz yigirme éshiki bar idi.
68 Җәмәт каттивашлиридин бәзилири Йерусалимға вә Пәрвәрдигарниң өйигә кәлгән чағда, Худаниң шу өйи әсли орниға яңливаштин селиниши үчүн чин көңлидин соғатларни тәқдим қилди.
Jemet kattiwashliridin beziliri Yérusalémgha we Perwerdigarning öyige kelgen chaghda, Xudaning shu öyi esli ornigha yéngiwashtin sélinishi üchün chin könglidin sowghatlarni teqdim qildi.
69 Улар өзлириниң қурбиға қарап қурулуш ғәзнисигә атмиш бир миң дарик алтун, бәш миң мина күмүч вә йүз қур каһин тони тәқдим қилди.
Ular özlirining qurbigha qarap qurulush xezinisige atmish bir ming darik altun, besh ming mina kümüsh we yüz qur kahin toni teqdim qildi.
70 Шуниңдин кейин каһинлар, Лавийлар вә бир қисим хәлиқ қошулуп, ғәзәлкәшләр, дәрвазивәнләр, ибадәтхана хизмәткарлири өз шәһәрлиригә маканлашти; қалған Исраил хәлқиниң һәммиси өз шәһәрлиригә маканлашти.
Shuningdin kéyin kahinlar, Lawiylar we bir qisim xelq qoshulup, ghezelkeshler, derwaziwenler, ibadetxana xizmetkarliri öz sheherlirige makanlashti; qalghan Israil xelqining hemmisi öz sheherlirige makanlashti.

< Әзра 2 >