< Әзра 2 >

1 Төвәндикиләр Небоқаднәсар тәрипидин Бабилға сүргүн қилинған [Йәһудийә] өлкисидикиләрдин, уларниң әвлатлири қайтип келип, Йерусалим вә Йәһудийәгә чиқип, һәр бири өз шәһирлиригә кәткәнләр: —
Eyinom ne Yudafo nnommum a wɔwɔ amantam no mu a wofi asutwa mu baa Yerusalem ne Yuda nkurow bi so no. Ɔhene Nebukadnessar na otwaa wɔn asu kɔɔ Babilonia.
2 — улар Зәруббабәл, Йәшуа, Нәһәмия, Серая, Рәилая, Мордикай, Билшан, Миспар, Бигвай, Рәһум вә Баанаһлар билән биллә қайтип кәлди. Әнди Исраил хәлқиниң ичидики әркәкләрниң сани төвәндикичә: —
Na wɔn ntuanofo yɛ Serubabel, Yesua, Nehemia, Seraia, Reelaia, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigwai, Rehum ne Baana. Israel mmarima a wofi asutwa mu bae no dodow ni:
3 Парошниң әвлатлири икки миң бир йүз йәтмиш икки киши;
Dodow a wɔyɛ Paros asefo 2,172
4 Шәфатияниң әвлатлири үч йүз йәтмиш икки киши;
Sefatia asefo 372
5 Араһниң әвлатлири йәттә йүз йәтмиш бәш киши;
Arah asefo 775
6 Паһат-Моабниң әвлатлири, йәни Йәшуа билән Йоабниң әвлатлири икки миң сәккиз йүз он икки киши;
Pahat-Moab asefo (Yesua ne Yoab asefo) 2,812
7 Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
Elam asefo 1,254
8 Заттуниң әвлатлири тоққуз йүз қириқ бәш киши;
Satu asefo 945
9 Заккайниң әвлатлири йәттә йүз атмиш киши;
Sakai asefo dodow yɛ 760
10 Баниниң әвлатлири алтә йүз қириқ икки киши;
Bani asefo dodow yɛ 642
11 Бибайниң әвлатлири алтә йүз жигирмә үч киши;
Bebai asefo dodow yɛ 623
12 Азгадниң әвлатлири бир миң икки йүз жигирмә икки киши;
Asgad asefo dodow yɛ 1,222
13 Адоникамниң әвлатлири алтә йүз атмиш алтә киши;
Adonikam asefo dodow yɛ 666
14 Бигвайниң әвлатлири икки миң әллик алтә киши;
Bigwai asefo dodow yɛ 2,056
15 Адинниң әвлатлири төрт йүз әллик төрт киши;
Adin asefo dodow yɛ 454
16 Һәзәкияниң җәмәтидин болған Атерниң әвлатлири тохсән сәккиз киши;
Ater asefo (Hesekia asefo) dodow yɛ 98
17 Бизайниң әвлатлири үч йүз жигирмә үч киши;
Besai asefo dodow yɛ 323
18 Йораһниң әвлатлири бир йүз он икки киши;
Yora asefo dodow yɛ 112
19 Һашумниң әвлатлири икки йүз жигирмә үч киши;
Hasum asefo dodow yɛ 223
20 Гиббарниң әвлатлири тохсән бәш киши;
Gibar asefo dodow yɛ 95
21 Бәйт-Ләһәмликләр бир йүз жигирмә үч киши;
Betlehemfo dodow yɛ 123
22 Нитофалиқлар әллик алтә киши;
Netofafo dodow yɛ 56
23 Анатотлуқлар бир йүз жигирмә сәккиз киши;
Anatotfo dodow yɛ 128
24 Азмавәтликләр қириқ икки киши;
Asmawetfo dodow yɛ 42
25 Кириат-Аримлиқлар, Кәфираһлиқлар вә Бәәротлуқлар болуп җәмий йәттә йүз қириқ үч киши;
Kiriat-Yearimfo, Kefirafo ne Beerotfo dodow yɛ 743
26 Рамаһлиқлар билән Гебалиқлар җәмий алтә йүз жигирмә бир киши;
Ramafo ne Gebafo dodow yɛ 621
27 Микмашлиқлар бир йүз жигирмә икки киши;
Mikmasfo dodow yɛ 122
28 Бәйт-Әлликләр билән айилиқлар җәмий икки йүз жигирмә үч киши;
Bet-Elfo ne Aifo dodow yɛ 223
29 Неболиқлар әллик икки киши;
Nebo ɔmanmma dodow yɛ 52
30 Магбишниң әвлатлири бир йүз әллик алтә киши;
Magbis ɔman dodow yɛ 156
31 иккинчи бир Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
Elam ɔmanmma dodow yɛ 1,254
32 Һаримниң әвлатлири үч йүз жигирмә киши;
Harim ɔmanmma dodow yɛ 320
33 Лод, Һадид вә Онониң әвлатлири җәмий йәттә йүз жигирмә бәш киши;
Lod, Hadid ne Ono manmma dodow yɛ 725
34 Йерихолуқлар үч йүз қириқ бәш киши;
Yeriko ɔmanmma dodow yɛ 345
35 Синааһниң әвлатлири үч миң алтә йүз оттуз киши.
Senaa ɔmanmma dodow yɛ 3,630
36 Каһинларниң сани төвәндикичә: — Йәшуа җәмәтидики Йәдаяниң әвлатлири тоққуз йүз йәтмиш үч киши;
Eyinom ne asɔfo dodow a wofi nnommum mu bae: Yedaia asefo (a wɔnam Yesua fi so) dodow yɛ 973
37 Иммәрниң әвлатлири бир миң әллик икки киши;
Imer asefo dodow yɛ 1,052
38 Пашхурниң әвлатлири бир миң икки йүз қириқ йәттә киши;
Pashur asefo dodow yɛ 1,247
39 Һаримниң әвлатлири бир миң он йәттә киши.
Harim asefo dodow yɛ 1,017
40 Лавийларниң сани төвәндикичә: — Ходавияниң әвлатлиридин, йәни Йәшуа билән Кадмийәлниң әвлатлири йәтмиш төрт киши;
Eyinom ne Lewifo a wofi nnommum mu bae: Yesua ne Kadmiel asefo (Hodawia asefo) dodow yɛ 74
41 Ғәзәлкәшләрдин: — Асафниң әвлатлири бир йүз жигирмә сәккиз киши.
Nnwontofo: Asaf asefo mu nnwontofo dodow yɛ 128
42 Дәрвазивәнләрниң нәслидин: — Шаллумниң әвлатлири, Атерниң әвлатлири, Талмонниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири, Хатитаниң әвлатлири билән Шобайниң әвлатлири җәмий бир йүз оттуз тоққуз киши.
Aponanohwɛfo: Salum, Ater, Talmon asefo Akub, Hatita ne Sobai asefo 139
43 Ибадәтхана хизмәткарлири төвәндикичә: — Зиханиң әвлатлири, Хасуфаниң әвлатлири, Таббаотниң әвлатлири,
Saa asɔredan mu asomfo asefo yi na wofi nnommum mu bae: Siha, Hasufa, Tabaot,
44 Киросниң әвлатлири, Сияһаниң әвлатлири, Падонниң әвлатлири,
Keros, Siaha, Padon,
45 Либанаһниң әвлатлири, Һагабаһниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири,
Lebana, Hagaba, Akub,
46 Һагабниң әвлатлири, Шамлайниң әвлатлири, Һананниң әвлатлири,
Hagab, Samlai, Hanan,
47 Гиддәлниң әвлатлири, Гаһарниң әвлатлири, Реаяһниң әвлатлири,
Gidel, Gahar, Reaia,
48 Рәзинниң әвлатлири, Никоданиң әвлатлири, Газзамниң әвлатлири,
Resin, Nekoda, Gasam,
49 Уззаниң әвлатлири, Пасияниң әвлатлири, Бисайниң әвлатлири,
Usa, Paseah, Besai,
50 Аснаһниң әвлатлири, Мәунимниң әвлатлири, Нәфуссимниң әвлатлири,
Asna, Meunim, Nefisi,
51 Бакбукниң әвлатлири, Хакуфаниң әвлатлири, Хархурниң әвлатлири,
Bakbuk, Hakufa, Harhur,
52 Базлутниң әвлатлири, Мәһиданиң әвлатлири, Харшаниң әвлатлири,
Baslut, Mehida, Harsa,
53 Баркосниң әвлатлири, Сисераниң әвлатлири, Темаһниң әвлатлири,
Barkos, Sisera, Tema,
54 Нәзияниң әвлатлири билән Хатифаниң әвлатлири.
Nesia ne Hatifa.
55 Сулайманниң хизмәткарлириниң әвлатлириниң сани төвәндикичә: — Сотайниң әвлатлири, Софәрәтниң әвлатлири, Пируданиң әвлатлири,
Ɔhene Salomo asomfo asefo yi nso fi nnommum mu bae: Sotai, Hasoferet, Peruda,
56 Яалаһниң әвлатлири, Дарконниң әвлатлири, Гиддәлниң әвлатлири,
Yaala, Darkon, Gidel,
57 Шәфәтияниң әвлатлири, Хаттилниң әвлатлири, Поқәрәт-Һаззибаимниң әвлатлири билән аминиң әвлатлири.
Sefatia, Hatil, Pokeret-Hasebaim ne Ami.
58 Ибадәтхана хизмәткарлири вә Сулайманниң хизмәткари болғанларниң әвлатлири җәмий үч йүз тохсән икки киши.
Na asɔredan mu asomfo ne Salomo asomfo asefo no dodow yɛ 362
59 Төвәндики кишиләр Тәл-Мелаһ, Тәл-Харша, Керуб, Аддан вә Иммәрдин кәлгән болсиму, лекин улар өзлириниң ата җәмәтиниң яки нәсәбиниң Исраил адими екәнлигини испатлап берәлмиди.
Saa bere no, kuw foforo a wofi Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Adan ne Imer nkurow so san baa Yerusalem. Nanso wɔantumi ankyerɛ mu sɛ, wɔn anaa wɔn abusuafo yɛ Israel asefo. Saa nnipakuw yi ne:
60 Булар Делаяниң әвлатлири, Тобияниң әвлатлири вә Никоданиң әвлатлири болуп, җәмий алтә йүз әллик икки киши;
Delaia, Tobia ne Nekoda mmusua a wɔn dodow yɛ 652
61 каһинларниң әвлатлири ичидә Хабаяниң әвлатлири, Козниң әвлатлири билән Барзиллайниң әвлатлири бар еди; Барзиллай Гилеадлиқ Барзиллайниң бир қизини алғачқа уларниң ети билән аталған еди.
Asɔfo mmusua abiɛsa: Habaia, Hakos ne Barsilai no nso san baa Yerusalem. (Saa Barsilai yi, na waware Barsilai a ofi Gilead no mmabea no mu baako a enti na wafa nʼabusua din.)
62 Булар җәмәтиниң нәсәбнамисини издәп тапалмиди; шуңа улар «напак» һесаплинип каһинлиқтин қалдурулди.
Nanso, na wɔayera wɔn anato nhoma no nti wɔmma wɔn ho kwan ansom sɛ asɔfo.
63 Валий уларға: — Урим вә туммимни көтәргүчи каһин аримизда хизмәттә болғичә «әң муқәддәс йимәкликләр»гә еғиз тәккүзмәйсиләр, деди.
Na amrado no mma kwan mma wonnni afɔrebɔ nnuan mu kyɛfa mpo, gye sɛ ɔsɔfo bi wɔ hɔ a ɔnam ntontobɔ kronkron so bisa Awurade.
64 Пүтүн җамаәт җәмий қириқ икки миң үч йүз атмиш киши;
Enti nnipa a wɔsan baa Yuda no nyinaa dodow yɛ mpem aduanan abien, ahaasa ne aduosia,
65 буниңдин башқа уларниң йәнә йәттә миң үч йүз оттуз йәттә қул-дедиги бар еди; йәнә икки йүз әр-аял ғәзәлчиси бар еди.
a asomfo mpem ason ahaasa aduasa ason nka ho, ne nnwontofo ahannu a wɔyɛ mmarima ne mmea.
66 Уларниң йәттә йүз оттуз алтә ети, икки йүз қириқ бәш қечири,
Wɔde apɔnkɔ ahanson aduasa asia, mfurum ahannu aduanan anum,
67 төрт йүз оттуз бәш төгиси вә алтә миң йәттә йүз жигирмә ешиги бар еди.
yoma ahannan aduasa anum ne mfurumpɔnkɔ mpem asia ne ahanson aduonu kaa wɔn ho kɔe.
68 Җәмәт каттивашлиридин бәзилири Йерусалимға вә Пәрвәрдигарниң өйигә кәлгән чағда, Худаниң шу өйи әсли орниға яңливаштин селиниши үчүн чин көңлидин соғатларни тәқдим қилди.
Bere a woduu Awurade asɔredan no ho wɔ Yerusalem no, abusua ntuanofo no bi fii koma pa mu yii ntoboa a wɔde besiesie Awurade asɔredan no wɔ ne sibea dedaw mu hɔ.
69 Улар өзлириниң қурбиға қарап қурулуш ғәзнисигә атмиш бир миң дарик алтун, бәш миң мина күмүч вә йүз қур каһин тони тәқдим қилди.
Na ntuanoni biara maa nea obetumi. Akyɛde a wɔde mae no nyinaa ano sii sikakɔkɔɔ sika nnwetɛbona mpem aduosia baako, dwetɛ nkaribo pɔn mpem ahansia ahannu aduonum na asɔfotade ɔha a wɔde bɛma asɔfo.
70 Шуниңдин кейин каһинлар, Лавийлар вә бир қисим хәлиқ қошулуп, ғәзәлкәшләр, дәрвазивәнләр, ибадәтхана хизмәткарлири өз шәһәрлиригә маканлашти; қалған Исраил хәлқиниң һәммиси өз шәһәрлиригә маканлашти.
Enti asɔfo, Lewifo, nnwontofo, aponanohwɛfo, asɔredan mu asomfo ne ɔmanmma no bi tenaa nkuraa a ɛbɛn Yerusalem no. Nkae no san kɔɔ Yuda nkurow afoforo bi a wofi hɔ bae no so.

< Әзра 2 >