< Әзра 2 >

1 Төвәндикиләр Небоқаднәсар тәрипидин Бабилға сүргүн қилинған [Йәһудийә] өлкисидикиләрдин, уларниң әвлатлири қайтип келип, Йерусалим вә Йәһудийәгә чиқип, һәр бири өз шәһирлиригә кәткәнләр: —
Manje-ke yilaba abantu bendawo ababuyayo ekuthunjweni, ababethunjiwe nguNebhukhadineza inkosi yaseBhabhiloni yabasa eBhabhiloni (babuyela eJerusalema lakoJuda, ngulowo emzini wakibo,
2 — улар Зәруббабәл, Йәшуа, Нәһәмия, Серая, Рәилая, Мордикай, Билшан, Миспар, Бигвай, Рәһум вә Баанаһлар билән биллә қайтип кәлди. Әнди Исраил хәлқиниң ичидики әркәкләрниң сани төвәндикичә: —
behamba loZerubhabheli, loJeshuwa, loNehemiya, loSeraya, loRelayiya, loModekhayi, loBhilishani, loMisipha, loBhigivayi, loRehumi loBhana): Uluhlu lwamadoda ako-Israyeli:
3 Парошниң әвлатлири икки миң бир йүз йәтмиш икки киши;
isizukulwane sikaPharoshi sasizinkulungwane ezimbili lekhulu elilamatshumi ayisikhombisa lambili,
4 Шәфатияниң әвлатлири үч йүз йәтмиш икки киши;
esikaShefathiya sasingamakhulu amathathu lamatshumi ayisikhombisa lambili,
5 Араһниң әвлатлири йәттә йүз йәтмиш бәш киши;
esika-Ara sasingamakhulu ayisikhombisa lamatshumi ayisikhombisa lanhlanu,
6 Паһат-Моабниң әвлатлири, йәни Йәшуа билән Йоабниң әвлатлири икки миң сәккиз йүз он икки киши;
esikaPhahathi-Mowabi (ngosendo lukaJeshuwa loJowabi) sasizinkulungwane ezimbili lamakhulu ayisificaminwembili letshumi lambili,
7 Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
esika-Elamu sasiyinkulungwane elamakhulu amabili lamatshumi amahlanu lane,
8 Заттуниң әвлатлири тоққуз йүз қириқ бәш киши;
esikaZathu sasingamakhulu ayisificamunwemunye lamatshumi amane lanhlanu,
9 Заккайниң әвлатлири йәттә йүз атмиш киши;
esikaZakhayi sasingamakhulu ayisikhombisa lamatshumi ayisithupha,
10 Баниниң әвлатлири алтә йүз қириқ икки киши;
esikaBhani sasingamakhulu ayisithupha lamatshumi amane lambili,
11 Бибайниң әвлатлири алтә йүз жигирмә үч киши;
esikaBhebhayi sasingamakhulu ayisithupha lamatshumi amabili lantathu,
12 Азгадниң әвлатлири бир миң икки йүз жигирмә икки киши;
esika-Azigadi sasiyinkulungwane elamakhulu amabili lamatshumi amabili lambili,
13 Адоникамниң әвлатлири алтә йүз атмиш алтә киши;
esika-Adonikhamu sasingamakhulu ayisithupha lamatshumi ayisithupha lasithupha,
14 Бигвайниң әвлатлири икки миң әллик алтә киши;
esikaBhigivayi sasizinkulungwane ezimbili lamatshumi amahlanu lasithupha,
15 Адинниң әвлатлири төрт йүз әллик төрт киши;
esika-Adini sasingamakhulu amane lamatshumi amahlanu lane,
16 Һәзәкияниң җәмәтидин болған Атерниң әвлатлири тохсән сәккиз киши;
esika-Atheri (ngoHezekhiya) sasingamatshumi ayisificamunwemunye lasificaminwembili,
17 Бизайниң әвлатлири үч йүз жигирмә үч киши;
esikaBhezayi sasingamakhulu amathathu lamatshumi amabili lantathu,
18 Йораһниң әвлатлири бир йүз он икки киши;
esikaJora sasilikhulu letshumi lambili,
19 Һашумниң әвлатлири икки йүз жигирмә үч киши;
esikaHashumi sasingamakhulu amabili lamatshumi amabili lantathu,
20 Гиббарниң әвлатлири тохсән бәш киши;
esikaGibhari sasingamatshumi ayisificamunwemunye lanhlanu,
21 Бәйт-Ләһәмликләр бир йүз жигирмә үч киши;
amadoda eBhethilehema ayengamakhulu amabili lantathu,
22 Нитофалиқлар әллик алтә киши;
eNethofa ayengamatshumi amahlanu lasithupha,
23 Анатотлуқлар бир йүз жигирмә сәккиз киши;
e-Anathothi ayelikhulu lamatshumi amabili lasificaminwembili,
24 Азмавәтликләр қириқ икки киши;
e-Azimavethi ayengamatshumi amane lambili,
25 Кириат-Аримлиқлар, Кәфираһлиқлар вә Бәәротлуқлар болуп җәмий йәттә йүз қириқ үч киши;
eKhiriyathi-Jeyarimi, eKhefira leBherothi ayengamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amane lantathu,
26 Рамаһлиқлар билән Гебалиқлар җәмий алтә йүз жигирмә бир киши;
eRama leGebha ayengamakhulu ayisithupha lamatshumi amabili lanye,
27 Микмашлиқлар бир йүз жигирмә икки киши;
eMikhimashi ayelikhulu lamatshumi amabili lambili,
28 Бәйт-Әлликләр билән айилиқлар җәмий икки йүз жигирмә үч киши;
eBhetheli le-Ayi ayengamakhulu amabili lamatshumi amabili lantathu,
29 Неболиқлар әллик икки киши;
eNebho ayengamatshumi amahlanu lambili,
30 Магбишниң әвлатлири бир йүз әллик алтә киши;
eMagibhishi ayelikhulu lamatshumi amahlanu lasithupha,
31 иккинчи бир Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
kweyinye i-Elamu ayeyinkulungwane elamakhulu amabili lamatshumi amahlanu lane,
32 Һаримниң әвлатлири үч йүз жигирмә киши;
eHarimi ayengamakhulu amathathu lamatshumi amabili,
33 Лод, Һадид вә Онониң әвлатлири җәмий йәттә йүз жигирмә бәш киши;
eLodi, eHadidi le-Ono ayengamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amabili lanhlanu,
34 Йерихолуқлар үч йүз қириқ бәш киши;
eJerikho ayengamakhulu amathathu lamatshumi amane lanhlanu,
35 Синааһниң әвлатлири үч миң алтә йүз оттуз киши.
eSenaya ayezinkulungwane ezintathu lamakhulu ayisithupha lamatshumi amathathu.
36 Каһинларниң сани төвәндикичә: — Йәшуа җәмәтидики Йәдаяниң әвлатлири тоққуз йүз йәтмиш үч киши;
Abaphristi: esizukulwaneni sikaJedaya (ngosendo lukaJeshuwa) babengamakhulu ayisificamunwemunye lamatshumi ayisikhombisa lantathu,
37 Иммәрниң әвлатлири бир миң әллик икки киши;
kwesika-Imeri babeyinkulungwane lamatshumi amahlanu lambili,
38 Пашхурниң әвлатлири бир миң икки йүз қириқ йәттә киши;
kwesikaPhashuri babeyinkulungwane elamakhulu amabili lamatshumi amane lasikhombisa,
39 Һаримниң әвлатлири бир миң он йәттә киши.
kwesikaHarimi babeyinkulungwane letshumi lasikhombisa.
40 Лавийларниң сани төвәндикичә: — Ходавияниң әвлатлиридин, йәни Йәшуа билән Кадмийәлниң әвлатлири йәтмиш төрт киши;
AbaLevi: besizukulwane sikaJeshuwa loKhadimiyeli (abosendo lukaHodaviya) babengamatshumi ayisikhombisa lane.
41 Ғәзәлкәшләрдин: — Асафниң әвлатлири бир йүз жигирмә сәккиз киши.
Abahlabeleli: besizukulwane sika-Asafi babelikhulu lamatshumi amabili lasificaminwembili.
42 Дәрвазивәнләрниң нәслидин: — Шаллумниң әвлатлири, Атерниң әвлатлири, Талмонниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири, Хатитаниң әвлатлири билән Шобайниң әвлатлири җәмий бир йүз оттуз тоққуз киши.
Abalindi bamasango: besizukulwane sikaShalumi, lo-Atheri, loThalimoni, lo-Akhubi, loHathitha loShobhayi babelikhulu lamatshumi amathathu lasificamunwemunye.
43 Ибадәтхана хизмәткарлири төвәндикичә: — Зиханиң әвлатлири, Хасуфаниң әвлатлири, Таббаотниң әвлатлири,
Izinceku zethempelini: zesizukulwane sikaZiha, loHasufa, loThabhawothi,
44 Киросниң әвлатлири, Сияһаниң әвлатлири, Падонниң әвлатлири,
loKherosi, loSiyaha, loPhadoni,
45 Либанаһниң әвлатлири, Һагабаһниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири,
loLebhana, loHagabha, lo-Akhubi,
46 Һагабниң әвлатлири, Шамлайниң әвлатлири, Һананниң әвлатлири,
loHagabi, loShalimayi, loHanani,
47 Гиддәлниң әвлатлири, Гаһарниң әвлатлири, Реаяһниң әвлатлири,
loGideli, loGahari, loReyaya,
48 Рәзинниң әвлатлири, Никоданиң әвлатлири, Газзамниң әвлатлири,
loRezini, loNekhoda, loGazami,
49 Уззаниң әвлатлири, Пасияниң әвлатлири, Бисайниң әвлатлири,
lo-Uza, loPhaseya, loBhesayi,
50 Аснаһниң әвлатлири, Мәунимниң әвлатлири, Нәфуссимниң әвлатлири,
lo-Asina, loMewunimi, loNefusimi,
51 Бакбукниң әвлатлири, Хакуфаниң әвлатлири, Хархурниң әвлатлири,
loBhakibhuki, loHakufa, loHahuri,
52 Базлутниң әвлатлири, Мәһиданиң әвлатлири, Харшаниң әвлатлири,
loBhaziluthi, loMehida, loHasha,
53 Баркосниң әвлатлири, Сисераниң әвлатлири, Темаһниң әвлатлири,
loBhakhosi, loSisera, loThema,
54 Нәзияниң әвлатлири билән Хатифаниң әвлатлири.
loNeziya kanye loHathifa.
55 Сулайманниң хизмәткарлириниң әвлатлириниң сани төвәндикичә: — Сотайниң әвлатлири, Софәрәтниң әвлатлири, Пируданиң әвлатлири,
Izizukulwane zezinceku zikaSolomoni: isizukulwane sikaSothayi, loHasoferethi, loPheruda,
56 Яалаһниң әвлатлири, Дарконниң әвлатлири, Гиддәлниң әвлатлири,
loJala, loDakhoni, loGideli,
57 Шәфәтияниң әвлатлири, Хаттилниң әвлатлири, Поқәрәт-Һаззибаимниң әвлатлири билән аминиң әвлатлири.
loShefathiya, loHathili, loPhokherethi-Hazebhayimi kanye lo-Ami.
58 Ибадәтхана хизмәткарлири вә Сулайманниң хизмәткари болғанларниң әвлатлири җәмий үч йүз тохсән икки киши.
Izinceku zethempelini lezizukulwane zezinceku zikaSolomoni zazingamakhulu amathathu lamatshumi ayisificamunwemunye lambili.
59 Төвәндики кишиләр Тәл-Мелаһ, Тәл-Харша, Керуб, Аддан вә Иммәрдин кәлгән болсиму, лекин улар өзлириниң ата җәмәтиниң яки нәсәбиниң Исраил адими екәнлигини испатлап берәлмиди.
Abalandelayo laba bavela emadolobheni aseTheli Mela, eTheli Hasha, eKherubi, e-Adani, lase-Imeri, kodwa behluleka ukuveza ukuthi usendo lwabo lwaphuma ko-Israyeli:
60 Булар Делаяниң әвлатлири, Тобияниң әвлатлири вә Никоданиң әвлатлири болуп, җәмий алтә йүз әллик икки киши;
abesizukulwane sikaDelaya, loThobhiya loNekhoda babengamakhulu ayisithupha lamatshumi amahlanu lambili.
61 каһинларниң әвлатлири ичидә Хабаяниң әвлатлири, Козниң әвлатлири билән Барзиллайниң әвлатлири бар еди; Барзиллай Гилеадлиқ Барзиллайниң бир қизини алғачқа уларниң ети билән аталған еди.
Ababephuma kubaphristi kwakuyilaba: Abesizukulwane sikaHobhaya, esikaHakhozi lesikaBhazilayi (indoda eyayithethe indodakazi kaBhazilayi umGiliyadi layo yayibizwa ngalelobizo).
62 Булар җәмәтиниң нәсәбнамисини издәп тапалмиди; шуңа улар «напак» һесаплинип каһинлиқтин қалдурулди.
Laba baphenya imibhalo yembali yezimuli zabo, kodwa bayiswela ngakho basuswa ebuphristini kwathiwa bangcolile.
63 Валий уларға: — Урим вә туммимни көтәргүчи каһин аримизда хизмәттә болғичә «әң муқәддәс йимәкликләр»гә еғиз тәккүзмәйсиләр, деди.
Umbusi wabalaya ukuthi bangakudli loba yikuphi ukudla okungcwele kuze kube lomphristi wokubuza inkatho i-Urimi leThumimi.
64 Пүтүн җамаәт җәмий қириқ икки миң үч йүз атмиш киши;
Ixuku lonke lalilinani elifika izinkulungwane ezingamatshumi amane lambili, lamakhulu amathathu alamatshumi ayisithupha,
65 буниңдин башқа уларниң йәнә йәттә миң үч йүз оттуз йәттә қул-дедиги бар еди; йәнә икки йүз әр-аял ғәзәлчиси бар еди.
ngaphandle kwezinceku lezincekukazi zabo ezizinkulungwane eziyisikhombisa lamakhulu amathathu alamatshumi amathathu lasikhombisa; njalo babe labahlabeleli besilisa labesifazane abangamakhulu amabili.
66 Уларниң йәттә йүз оттуз алтә ети, икки йүз қириқ бәш қечири,
Babelamabhiza angamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amathathu lasithupha, lezimbongolo ezingamakhulu amabili lamatshumi amahlanu lanhlanu,
67 төрт йүз оттуз бәш төгиси вә алтә миң йәттә йүз жигирмә ешиги бар еди.
lamakamela angamakhulu amane lamatshumi amathathu lanhlanu kanye labobabhemi abazinkulungwane eziyisithupha ezilamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amabili.
68 Җәмәт каттивашлиридин бәзилири Йерусалимға вә Пәрвәрдигарниң өйигә кәлгән чағда, Худаниң шу өйи әсли орниға яңливаштин селиниши үчүн чин көңлидин соғатларни тәқдим қилди.
Bathi ukufika kwabo endlini kaThixo eJerusalema abanye bezinhloko zezimuli benza umnikelo wokuzizwela waba ngowokwakha indlu kaNkulunkulu endaweni yayo.
69 Улар өзлириниң қурбиға қарап қурулуш ғәзнисигә атмиш бир миң дарик алтун, бәш миң мина күмүч вә йүз қур каһин тони тәқдим қилди.
Banikela esikhwameni esikhulu ngokwamandla abo ukwenza umsebenzi lo banika amadrakhima azinkulungwane ezingamatshumi ayisithupha lanye egolide lesiliva esifika izinkulungwane ezinhlanu samamina lezembatho zobuphristi ezilikhulu.
70 Шуниңдин кейин каһинлар, Лавийлар вә бир қисим хәлиқ қошулуп, ғәзәлкәшләр, дәрвазивәнләр, ибадәтхана хизмәткарлири өз шәһәрлиригә маканлашти; қалған Исраил хәлқиниң һәммиси өз шәһәрлиригә маканлашти.
Abaphristi, labaLevi, labahlabeleli, labalindi bamasango kanye lezinceku zethempelini bahlala emadolobheni akibo, ndawonye labanye abantu, labo bonke abako-Israyeli bahlala emadolobheni akibo.

< Әзра 2 >