< Әзра 2 >
1 Төвәндикиләр Небоқаднәсар тәрипидин Бабилға сүргүн қилинған [Йәһудийә] өлкисидикиләрдин, уларниң әвлатлири қайтип келип, Йерусалим вә Йәһудийәгә чиқип, һәр бири өз шәһирлиригә кәткәнләр: —
Ugbu a, ndị a bụ ndị obodo niile a na-achị achị, bụ ndị sitere na ndọta nʼagha nke Nebukadneza, eze Babilọn, onye dọtara ha nʼagha buru ha laa Babilọn. Ha lọghachitere na Jerusalem nakwa Juda, onye ọbụla nʼobodo nke ha.
2 — улар Зәруббабәл, Йәшуа, Нәһәмия, Серая, Рәилая, Мордикай, Билшан, Миспар, Бигвай, Рәһум вә Баанаһлар билән биллә қайтип кәлди. Әнди Исраил хәлқиниң ичидики әркәкләрниң сани төвәндикичә: —
Ndịisi ha na Zerubabel soo, bụ Jeshua, Nehemaya, Seraya, Reelaya, Mọdekai, Bilshan, Mispa, Bigvai, Rehum na Baana. Ihe ndepụta ọnụọgụgụ ndị ikom Izrel bụ nke a:
3 Парошниң әвлатлири икки миң бир йүз йәтмиш икки киши;
Ndị agbụrụ Parosh, puku abụọ, otu narị na iri asaa na abụọ.
4 Шәфатияниң әвлатлири үч йүз йәтмиш икки киши;
Ụmụ Shefataya, narị atọ na iri asaa na abụọ.
5 Араһниң әвлатлири йәттә йүз йәтмиш бәш киши;
Ụmụ Ara, narị asaa na iri asaa na ise.
6 Паһат-Моабниң әвлатлири, йәни Йәшуа билән Йоабниң әвлатлири икки миң сәккиз йүз он икки киши;
Ụmụ Pahat-Moab (site nʼụmụ Jeshua na Joab), dị puku abụọ na narị asatọ na iri na abụọ.
7 Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
Ụmụ Elam, otu puku na narị abụọ na iri ise na anọ.
8 Заттуниң әвлатлири тоққуз йүз қириқ бәш киши;
Ụmụ Zatu, narị itoolu na iri anọ na ise.
9 Заккайниң әвлатлири йәттә йүз атмиш киши;
Ụmụ Zakai, narị asaa na iri isii.
10 Баниниң әвлатлири алтә йүз қириқ икки киши;
Ụmụ Bani, narị isii na iri anọ na abụọ.
11 Бибайниң әвлатлири алтә йүз жигирмә үч киши;
Ụmụ Bebai, narị isii na iri abụọ na atọ.
12 Азгадниң әвлатлири бир миң икки йүз жигирмә икки киши;
Ụmụ Azgad, otu puku na narị abụọ na iri abụọ na abụọ.
13 Адоникамниң әвлатлири алтә йүз атмиш алтә киши;
Ụmụ Adonikam, narị isii na iri isii na isii.
14 Бигвайниң әвлатлири икки миң әллик алтә киши;
Ụmụ Bigvai, puku abụọ na iri ise na isii.
15 Адинниң әвлатлири төрт йүз әллик төрт киши;
Ụmụ Adin, narị anọ na iri ise na anọ.
16 Һәзәкияниң җәмәтидин болған Атерниң әвлатлири тохсән сәккиз киши;
Ụmụ Atea, site na Hezekaya, iri itoolu na asatọ.
17 Бизайниң әвлатлири үч йүз жигирмә үч киши;
Ụmụ Bezai, narị atọ na iri abụọ na atọ.
18 Йораһниң әвлатлири бир йүз он икки киши;
Ụmụ Jora, otu narị na iri na abụọ.
19 Һашумниң әвлатлири икки йүз жигирмә үч киши;
Ụmụ Hashum, narị abụọ na iri abụọ na atọ.
20 Гиббарниң әвлатлири тохсән бәш киши;
Ụmụ Giba, iri itoolu na ise.
21 Бәйт-Ләһәмликләр бир йүз жигирмә үч киши;
Ndị ikom Betlehem, otu narị na iri abụọ na atọ.
22 Нитофалиқлар әллик алтә киши;
Ndị ikom Netofa, iri ise na isii.
23 Анатотлуқлар бир йүз жигирмә сәккиз киши;
Ndị ikom Anatot, otu narị na iri abụọ na asatọ.
24 Азмавәтликләр қириқ икки киши;
Ndị ikom Azmavet, iri anọ na abụọ.
25 Кириат-Аримлиқлар, Кәфираһлиқлар вә Бәәротлуқлар болуп җәмий йәттә йүз қириқ үч киши;
Ndị ikom Kiriat Jearim, Kefira na Beerọt, narị asaa na iri anọ na atọ.
26 Рамаһлиқлар билән Гебалиқлар җәмий алтә йүз жигирмә бир киши;
Ndị ikom Rema na Geba, narị isii na iri abụọ na otu.
27 Микмашлиқлар бир йүз жигирмә икки киши;
Ndị ikom Mikmash, otu narị na iri abụọ na abụọ.
28 Бәйт-Әлликләр билән айилиқлар җәмий икки йүз жигирмә үч киши;
Ndị ikom Betel na Ai, narị abụọ na iri abụọ na atọ.
29 Неболиқлар әллик икки киши;
Ndị ikom Nebo, iri ise na abụọ.
30 Магбишниң әвлатлири бир йүз әллик алтә киши;
Ndị ikom Magbish, otu narị na iri ise na isii.
31 иккинчи бир Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
Ụmụ Elam nke ọzọ, otu puku, narị abụọ na iri ise na anọ.
32 Һаримниң әвлатлири үч йүз жигирмә киши;
Ụmụ Harim, narị atọ na iri abụọ.
33 Лод, Һадид вә Онониң әвлатлири җәмий йәттә йүз жигирмә бәш киши;
Ụmụ Lod, Hadid na Ono, narị asaa na iri abụọ na ise.
34 Йерихолуқлар үч йүз қириқ бәш киши;
Ụmụ Jeriko, narị atọ na iri anọ na ise.
35 Синааһниң әвлатлири үч миң алтә йүз оттуз киши.
Ụmụ Senaa, puku atọ, narị isii na iri atọ.
36 Каһинларниң сани төвәндикичә: — Йәшуа җәмәтидики Йәдаяниң әвлатлири тоққуз йүз йәтмиш үч киши;
Ndị nchụaja: ndị agbụrụ Jedaya (site nʼezinaụlọ Jeshua), narị itoolu na iri asaa na atọ
37 Иммәрниң әвлатлири бир миң әллик икки киши;
ndị Imea, otu puku na iri ise na abụọ
38 Пашхурниң әвлатлири бир миң икки йүз қириқ йәттә киши;
ndị Pashua, otu puku na narị abụọ na iri anọ na asaa
39 Һаримниң әвлатлири бир миң он йәттә киши.
ndị Harim, otu puku, otu narị na asaa.
40 Лавийларниң сани төвәндикичә: — Ходавияниң әвлатлиридин, йәни Йәшуа билән Кадмийәлниң әвлатлири йәтмиш төрт киши;
Ndị Livayị: Ndị agbụrụ Jeshua na Kadmiel (nke ụmụ Hodavaya), iri asaa na anọ.
41 Ғәзәлкәшләрдин: — Асафниң әвлатлири бир йүз жигирмә сәккиз киши.
Ndị ọbụ abụ: Ndị agbụrụ Asaf, otu narị, na iri abụọ na asatọ.
42 Дәрвазивәнләрниң нәслидин: — Шаллумниң әвлатлири, Атерниң әвлатлири, Талмонниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири, Хатитаниң әвлатлири билән Шобайниң әвлатлири җәмий бир йүз оттуз тоққуз киши.
Ndị nche ọnụ ụzọ ụlọnsọ ukwu: Ndị agbụrụ Shalum, Atea, Talmon, Akub, Hatita na Shobai. Ha dị otu narị, na iri atọ na itoolu.
43 Ибадәтхана хизмәткарлири төвәндикичә: — Зиханиң әвлатлири, Хасуфаниң әвлатлири, Таббаотниң әвлатлири,
Ndị na-eje ozi nʼụlọnsọ: Ndị agbụrụ Ziha, Hasufa na ndị Tabaot,
44 Киросниң әвлатлири, Сияһаниң әвлатлири, Падонниң әвлатлири,
Keros, Siaha, Padon,
45 Либанаһниң әвлатлири, Һагабаһниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири,
Lebana, Hagaba, Akub,
46 Һагабниң әвлатлири, Шамлайниң әвлатлири, Һананниң әвлатлири,
Hagab, Shalmai, Hanan,
47 Гиддәлниң әвлатлири, Гаһарниң әвлатлири, Реаяһниң әвлатлири,
Gidel, Gaha, Reaya,
48 Рәзинниң әвлатлири, Никоданиң әвлатлири, Газзамниң әвлатлири,
Rezin, Nekoda, Gazam,
49 Уззаниң әвлатлири, Пасияниң әвлатлири, Бисайниң әвлатлири,
Ụza, Pasea Besai,
50 Аснаһниң әвлатлири, Мәунимниң әвлатлири, Нәфуссимниң әвлатлири,
Asna, Meunim, Nefusim,
51 Бакбукниң әвлатлири, Хакуфаниң әвлатлири, Хархурниң әвлатлири,
Bakbuk, Hakufa, Hahua,
52 Базлутниң әвлатлири, Мәһиданиң әвлатлири, Харшаниң әвлатлири,
Bazlut, Mehida, Hasha,
53 Баркосниң әвлатлири, Сисераниң әвлатлири, Темаһниң әвлатлири,
Bakos, Sisera, Tema,
54 Нәзияниң әвлатлири билән Хатифаниң әвлатлири.
Nezaya na Hatifa.
55 Сулайманниң хизмәткарлириниң әвлатлириниң сани төвәндикичә: — Сотайниң әвлатлири, Софәрәтниң әвлатлири, Пируданиң әвлатлири,
Agbụrụ ndị na-ejere eze Solomọn ozi, ya bụ ndị agbụrụ Sotai, Hasoferet, Peruda,
56 Яалаһниң әвлатлири, Дарконниң әвлатлири, Гиддәлниң әвлатлири,
Jaala, Dakon, Gidel
57 Шәфәтияниң әвлатлири, Хаттилниң әвлатлири, Поқәрәт-Һаззибаимниң әвлатлири билән аминиң әвлатлири.
Shefataya, Hatil, na Pokeret-Hazebaim na Ami.
58 Ибадәтхана хизмәткарлири вә Сулайманниң хизмәткари болғанларниң әвлатлири җәмий үч йүз тохсән икки киши.
Ndị na-eje ozi nʼụlọnsọ, na ụmụ ndị na-ejere eze Solomọn ozi, dị narị atọ na iri itoolu na abụọ.
59 Төвәндики кишиләр Тәл-Мелаһ, Тәл-Харша, Керуб, Аддан вә Иммәрдин кәлгән болсиму, лекин улар өзлириниң ата җәмәтиниң яки нәсәбиниң Исраил адими екәнлигини испатлап берәлмиди.
Ndị a bụ ndị ọzọ sitere nʼobodo Tel Mela, Tel Hasha, Kerub, Adọn na Imea, nke dị nʼala Peshịa lọta. Ma ha enweghị ike igosi ezinaụlọ ebe agbụrụ ha si nʼIzrel.
60 Булар Делаяниң әвлатлири, Тобияниң әвлатлири вә Никоданиң әвлатлири болуп, җәмий алтә йүз әллик икки киши;
Ndị agbụrụ Delaya, Tobaya na Nekoda, narị isii na iri ise na abụọ.
61 каһинларниң әвлатлири ичидә Хабаяниң әвлатлири, Козниң әвлатлири билән Барзиллайниң әвлатлири бар еди; Барзиллай Гилеадлиқ Барзиллайниң бир қизини алғачқа уларниң ети билән аталған еди.
Sitekwa nʼetiti ndị nchụaja: Ndị agbụrụ Hobaya, Hakoz na Bazilai, nwoke lụrụ ada Bazilai onye Gilead, a kpọọ ya aha nʼaha ha.
62 Булар җәмәтиниң нәсәбнамисини издәп тапалмиди; шуңа улар «напак» һесаплинип каһинлиқтин қалдурулди.
Ndị a chọrọ ebe e depụtara usoro ọmụmụ ha nʼakwụkwọ, ma ha achọtaghị ha, nʼihi ya, e wepụrụ ha nʼọrụ nchụaja dịka ndị na-adịghị ọcha.
63 Валий уларға: — Урим вә туммимни көтәргүчи каһин аримизда хизмәттә болғичә «әң муқәддәс йимәкликләр»гә еғиз тәккүзмәйсиләр, деди.
Onyeisi ọchịchị nyere iwu ka ha ghara iri ihe dịkarịsịrị nsọ tutu ruo mgbe e nwere onye nchụaja na-eji Urim na Tumim ajụta ase.
64 Пүтүн җамаәт җәмий қириқ икки миң үч йүз атмиш киши;
Nkpọkọta ọnụọgụgụ ndị niile lọtara dị iri puku anọ na abụọ, na narị atọ, na iri isii,
65 буниңдин башқа уларниң йәнә йәттә миң үч йүз оттуз йәттә қул-дедиги бар еди; йәнә икки йүз әр-аял ғәзәлчиси бар еди.
nke a agụnyeghị ndị ohu ndị ikom na ndị inyom dị puku asaa na narị atọ na iri atọ na asaa, ndị ikom na ndị inyom, ndị ọbụ abụ dị narị abụọ.
66 Уларниң йәттә йүз оттуз алтә ети, икки йүз қириқ бәш қечири,
Ịnyịnya dị narị asaa na iri atọ na isii, ebe ịnyịnya muul dị narị abụọ na iri anọ na ise.
67 төрт йүз оттуз бәш төгиси вә алтә миң йәттә йүз жигирмә ешиги бар еди.
Ịnyịnya kamel ha dị narị anọ na iri atọ na ise, ebe ịnyịnya ibu dị puku isii, na narị asaa, na iri abụọ.
68 Җәмәт каттивашлиридин бәзилири Йерусалимға вә Пәрвәрдигарниң өйигә кәлгән чағда, Худаниң шу өйи әсли орниға яңливаштин селиниши үчүн чин көңлидин соғатларни тәқдим қилди.
Mgbe ha bịarutere nʼụlọ Onyenwe anyị dị na Jerusalem, ụfọdụ nʼime ndịisi ezinaụlọ nyere onyinye afọ ofufu maka i ji rụzie ụlọ Chineke ka o guzo nʼọnọdụ ya.
69 Улар өзлириниң қурбиға қарап қурулуш ғәзнисигә атмиш бир миң дарик алтун, бәш миң мина күмүч вә йүз қур каһин тони тәқдим қилди.
Onye ọbụla nʼime ha webatara nʼụlọakụ ihe o nwere ike inye nʼihi ọrụ a. Ha nyere darik ọlaedo dị puku iri isii na otu, maịna ọlaọcha dị puku ise na onyinye uwe ndị nchụaja, otu narị.
70 Шуниңдин кейин каһинлар, Лавийлар вә бир қисим хәлиқ қошулуп, ғәзәлкәшләр, дәрвазивәнләр, ибадәтхана хизмәткарлири өз шәһәрлиригә маканлашти; қалған Исраил хәлқиниң һәммиси өз шәһәрлиригә маканлашти.
Ndị nchụaja, ndị Livayị, ndị ọbụ abụ, ndị na-eche ọnụ ụzọ ama, na ndị na-eje ozi nʼụlọnsọ, tinyere ụfọdụ ndị mmadụ ọzọkwa, ha na ndị Izrel niile fọdụrụ gara biri nʼobodo nke aka ha.