< Әзра 2 >

1 Төвәндикиләр Небоқаднәсар тәрипидин Бабилға сүргүн қилинған [Йәһудийә] өлкисидикиләрдин, уларниң әвлатлири қайтип келип, Йерусалим вә Йәһудийәгә чиқип, һәр бири өз шәһирлиригә кәткәнләр: —
Ga lissafin waɗanda suka dawo daga bauta a Babilon, waɗanda Nebukadnezzar sarkin Babilon ya kwasa zuwa bauta a ƙasar Babilon (sun dawo Urushalima da Yahuda, kowa ya koma garinsu.
2 — улар Зәруббабәл, Йәшуа, Нәһәмия, Серая, Рәилая, Мордикай, Билшан, Миспар, Бигвай, Рәһум вә Баанаһлар билән биллә қайтип кәлди. Әнди Исраил хәлқиниң ичидики әркәкләрниң сани төвәндикичә: —
Sun komo tare da Zerubbabel, da Yeshuwa, da Nehemiya, da Serahiya, da Re’elaya, da Mordekai, da Bilshan, da Misfar, da Bigwai, da Rehum, da Ba’ana). Ga jerin mazan mutanen Isra’ila.
3 Парошниң әвлатлири икки миң бир йүз йәтмиш икки киши;
Zuriyar Farosh mutum 2,172
4 Шәфатияниң әвлатлири үч йүз йәтмиш икки киши;
ta Shefatiya 372
5 Араһниң әвлатлири йәттә йүз йәтмиш бәш киши;
ta Ara 775
6 Паһат-Моабниң әвлатлири, йәни Йәшуа билән Йоабниң әвлатлири икки миң сәккиз йүз он икки киши;
ta Fahat-Mowab (ta wurin Yeshuwa da Yowab) 2,812
7 Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
ta Elam 1,254
8 Заттуниң әвлатлири тоққуз йүз қириқ бәш киши;
ta Zattu 945
9 Заккайниң әвлатлири йәттә йүз атмиш киши;
ta Zakkai 760
10 Баниниң әвлатлири алтә йүз қириқ икки киши;
ta Bani 642
11 Бибайниң әвлатлири алтә йүз жигирмә үч киши;
ta Bebai 623
12 Азгадниң әвлатлири бир миң икки йүз жигирмә икки киши;
ta Azgad 1,222
13 Адоникамниң әвлатлири алтә йүз атмиш алтә киши;
ta Adonikam 666
14 Бигвайниң әвлатлири икки миң әллик алтә киши;
ta Bigwai 2,056
15 Адинниң әвлатлири төрт йүз әллик төрт киши;
ta Adin 454
16 Һәзәкияниң җәмәтидин болған Атерниң әвлатлири тохсән сәккиз киши;
ta Ater (ta wurin Hezekiya) 98
17 Бизайниң әвлатлири үч йүз жигирмә үч киши;
ta Bezai 323
18 Йораһниң әвлатлири бир йүз он икки киши;
ta Yora 112
19 Һашумниң әвлатлири икки йүз жигирмә үч киши;
ta Hashum 223
20 Гиббарниң әвлатлири тохсән бәш киши;
ta Gibbar 95.
21 Бәйт-Ләһәмликләр бир йүз жигирмә үч киши;
Mutanen Betlehem 123
22 Нитофалиқлар әллик алтә киши;
na Netofa 56
23 Анатотлуқлар бир йүз жигирмә сәккиз киши;
na Anatot 128
24 Азмавәтликләр қириқ икки киши;
na Azmawet 42
25 Кириат-Аримлиқлар, Кәфираһлиқлар вә Бәәротлуқлар болуп җәмий йәттә йүз қириқ үч киши;
na Kiriyat Yeyarim, da Kefira Beyerot 743
26 Рамаһлиқлар билән Гебалиқлар җәмий алтә йүз жигирмә бир киши;
na Rama da Geba 621
27 Микмашлиқлар бир йүз жигирмә икки киши;
na Mikmash 122
28 Бәйт-Әлликләр билән айилиқлар җәмий икки йүз жигирмә үч киши;
na Betel da Ai 223
29 Неболиқлар әллик икки киши;
na Nebo 52
30 Магбишниң әвлатлири бир йүз әллик алтә киши;
na Magbish 156
31 иккинчи бир Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
na ɗayan Elam ɗin 1,254
32 Һаримниң әвлатлири үч йүз жигирмә киши;
na Harim 320
33 Лод, Һадид вә Онониң әвлатлири җәмий йәттә йүз жигирмә бәш киши;
na Lod, da Hadid da Ono 725
34 Йерихолуқлар үч йүз қириқ бәш киши;
na Yeriko 345
35 Синааһниң әвлатлири үч миң алтә йүз оттуз киши.
na Sena’a 3,630.
36 Каһинларниң сани төвәндикичә: — Йәшуа җәмәтидики Йәдаяниң әвлатлири тоққуз йүз йәтмиш үч киши;
Firistoci. Zuriyar Yedahiya (ta wurin iyalin Yeshuwa) 973
37 Иммәрниң әвлатлири бир миң әллик икки киши;
ta Immer 1,052
38 Пашхурниң әвлатлири бир миң икки йүз қириқ йәттә киши;
ta Fashhur 1,247
39 Һаримниң әвлатлири бир миң он йәттә киши.
ta Harim 1,017.
40 Лавийларниң сани төвәндикичә: — Ходавияниң әвлатлиридин, йәни Йәшуа билән Кадмийәлниң әвлатлири йәтмиш төрт киши;
Lawiyawa. Lawiyawa na zuriyar Yeshuwa da Kadmiyel (ta wurin Hodawiya) mutum 74.
41 Ғәзәлкәшләрдин: — Асафниң әвлатлири бир йүз жигирмә сәккиз киши.
Mawaƙa. Zuriyar Asaf mutum 128.
42 Дәрвазивәнләрниң нәслидин: — Шаллумниң әвлатлири, Атерниң әвлатлири, Талмонниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири, Хатитаниң әвлатлири билән Шобайниң әвлатлири җәмий бир йүз оттуз тоққуз киши.
Masu tsaron haikali. Zuriyar Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita, da Shobai mutum 139.
43 Ибадәтхана хизмәткарлири төвәндикичә: — Зиханиң әвлатлири, Хасуфаниң әвлатлири, Таббаотниң әвлатлири,
Ma’aikatan haikali. Zuriyar Ziha, Hasufa, Tabbawot,
44 Киросниң әвлатлири, Сияһаниң әвлатлири, Падонниң әвлатлири,
Keros, Siyaha, Fadon,
45 Либанаһниң әвлатлири, Һагабаһниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири,
Lebana, Hagaba, Akkub,
46 Һагабниң әвлатлири, Шамлайниң әвлатлири, Һананниң әвлатлири,
Hagab, Shamlai, Hanan,
47 Гиддәлниң әвлатлири, Гаһарниң әвлатлири, Реаяһниң әвлатлири,
Giddel, Gahar, Reyahiya,
48 Рәзинниң әвлатлири, Никоданиң әвлатлири, Газзамниң әвлатлири,
Rezin, Nekoda, Gazzam,
49 Уззаниң әвлатлири, Пасияниң әвлатлири, Бисайниң әвлатлири,
Uzza, Faseya, Besai,
50 Аснаһниң әвлатлири, Мәунимниң әвлатлири, Нәфуссимниң әвлатлири,
Asna, Meyunawa, Nefussiyawa,
51 Бакбукниң әвлатлири, Хакуфаниң әвлатлири, Хархурниң әвлатлири,
Bakbuk, Hakufa, Harhur,
52 Базлутниң әвлатлири, Мәһиданиң әвлатлири, Харшаниң әвлатлири,
Bazlut, Mehida, Harsha,
53 Баркосниң әвлатлири, Сисераниң әвлатлири, Темаһниң әвлатлири,
Barkos, Sisera, Tema,
54 Нәзияниң әвлатлири билән Хатифаниң әвлатлири.
Neziya da Hatifa.
55 Сулайманниң хизмәткарлириниң әвлатлириниң сани төвәндикичә: — Сотайниң әвлатлири, Софәрәтниң әвлатлири, Пируданиң әвлатлири,
Zuriyar bayin Solomon. Zuriyar Sotai, Hassoferet, Feruda,
56 Яалаһниң әвлатлири, Дарконниң әвлатлири, Гиддәлниң әвлатлири,
Ya’ala, Darkon, Giddel,
57 Шәфәтияниң әвлатлири, Хаттилниң әвлатлири, Поқәрәт-Һаззибаимниң әвлатлири билән аминиң әвлатлири.
Shefatiya, Hattil, Fokeret-Hazzebayim, da Ami.
58 Ибадәтхана хизмәткарлири вә Сулайманниң хизмәткари болғанларниң әвлатлири җәмий үч йүз тохсән икки киши.
Dukan zuriyar ma’aikatan haikali, da kuma bayin Solomon 392.
59 Төвәндики кишиләр Тәл-Мелаһ, Тәл-Харша, Керуб, Аддан вә Иммәрдин кәлгән болсиму, лекин улар өзлириниң ата җәмәтиниң яки нәсәбиниң Исраил адими екәнлигини испатлап берәлмиди.
Waɗannan mutanen ne suka zo daga garuruwan Tel-Mela, Tel-Harsha, Kerub, Addan da Immer, amma ba su iya nuna ainihin tushensu daga Isra’ila ba.
60 Булар Делаяниң әвлатлири, Тобияниң әвлатлири вә Никоданиң әвлатлири болуп, җәмий алтә йүз әллик икки киши;
’Yan zuriyar Delahiya, Tobiya, da Nekoda 652.
61 каһинларниң әвлатлири ичидә Хабаяниң әвлатлири, Козниң әвлатлири билән Барзиллайниң әвлатлири бар еди; Барзиллай Гилеадлиқ Барзиллайниң бир қизини алғачқа уларниң ети билән аталған еди.
Daga cikin firistoci kuma, zuriyar Hobahiya, Hakkoz da Barzillai (wanda ya auri diyar Barzillai mutumin Gileyad da ake kuma kira da wannan suna).
62 Булар җәмәтиниң нәсәбнамисини издәп тапалмиди; шуңа улар «напак» һесаплинип каһинлиқтин қалдурулди.
Waɗannan sun nemi sunayen iyalansu a cikin littafin da ake rubuta sunayen amma ba su ga sunayensu ba, saboda haka sai aka hana su zama firistoci domin an ɗauka su marasa tsabta ne.
63 Валий уларға: — Урим вә туммимни көтәргүчи каһин аримизда хизмәттә болғичә «әң муқәддәс йимәкликләр»гә еғиз тәккүзмәйсиләр, деди.
Gwamna ya umarce su cewa kada su ci wani abinci mai tsarki sai firist ya yi shawara ta wurin Urim da Tummim tukuna.
64 Пүтүн җамаәт җәмий қириқ икки миң үч йүз атмиш киши;
Yawan jama’ar duka ya kai mutum 42,360,
65 буниңдин башқа уларниң йәнә йәттә миң үч йүз оттуз йәттә қул-дедиги бар еди; йәнә икки йүз әр-аял ғәзәлчиси бар еди.
ban da bayinsu maza da mata 7,337; suna kuma da mawaƙa maza da mata 200.
66 Уларниң йәттә йүз оттуз алтә ети, икки йүз қириқ бәш қечири,
Suna da dawakai guda 736, alfadarai 245,
67 төрт йүз оттуз бәш төгиси вә алтә миң йәттә йүз жигирмә ешиги бар еди.
raƙuma 435, da jakuna 6,720.
68 Җәмәт каттивашлиридин бәзилири Йерусалимға вә Пәрвәрдигарниң өйигә кәлгән чағда, Худаниң шу өйи әсли орниға яңливаштин селиниши үчүн чин көңлидин соғатларни тәқдим қилди.
Sa’ad da suka isa haikalin Ubangiji a Urushalima, sai waɗansu shugabannin iyalai suka yi bayarwar yardar rai ta gudummawarsu domin sāke gina gidan Allah a wurin da yake.
69 Улар өзлириниң қурбиға қарап қурулуш ғәзнисигә атмиш бир миң дарик алтун, бәш миң мина күмүч вә йүз қур каһин тони тәқдим қилди.
Bisa ga ƙarfinsu suka bayar da darik 61,000 na zinariya, da maina 5,000 na azurfa, da rigunan firistoci guda 100.
70 Шуниңдин кейин каһинлар, Лавийлар вә бир қисим хәлиқ қошулуп, ғәзәлкәшләр, дәрвазивәнләр, ибадәтхана хизмәткарлири өз шәһәрлиригә маканлашти; қалған Исраил хәлқиниң һәммиси өз шәһәрлиригә маканлашти.
Firistoci, da Lawiyawa, da mawaƙa, da masu tsaron ƙofofi, da masu aiki a haikali, tare da waɗansu mutane, da dukan sauran Isra’ilawa suka zauna a garuruwansu.

< Әзра 2 >