< Әзра 2 >
1 Төвәндикиләр Небоқаднәсар тәрипидин Бабилға сүргүн қилинған [Йәһудийә] өлкисидикиләрдин, уларниң әвлатлири қайтип келип, Йерусалим вә Йәһудийәгә чиқип, һәр бири өз шәһирлиригә кәткәнләр: —
Awa ndi anthu a mʼchigawo cha Yuda amene anabwerako ku ukapolo, amene Nebukadinezara mfumu ya ku Babuloni anawagwira ukapolo ndi kupita nawo ku Babuloni (iwo anabwerera ku Yerusalemu ndi ku Yuda, aliyense ku mzinda wake.
2 — улар Зәруббабәл, Йәшуа, Нәһәмия, Серая, Рәилая, Мордикай, Билшан, Миспар, Бигвай, Рәһум вә Баанаһлар билән биллә қайтип кәлди. Әнди Исраил хәлқиниң ичидики әркәкләрниң сани төвәндикичә: —
Iwo anabwerera pamodzi ndi Zerubabeli, Yesuwa, Nehemiya, Seruya, Reelaya, Mordekai, Bilisani, Misipara, Bigivai, Rehumu ndi Baana). Chiwerengero cha anthu aamuna a Israeli chinali chotere:
3 Парошниң әвлатлири икки миң бир йүз йәтмиш икки киши;
Zidzukulu za Parosi 2,172
4 Шәфатияниң әвлатлири үч йүз йәтмиш икки киши;
zidzukulu za Sefatiya 372
5 Араһниң әвлатлири йәттә йүз йәтмиш бәш киши;
zidzukulu za Ara 775
6 Паһат-Моабниң әвлатлири, йәни Йәшуа билән Йоабниң әвлатлири икки миң сәккиз йүз он икки киши;
zidzukulu za Pahati-Mowabu (zochokera kwa Yesuwa ndi Yowabu) 2,812
7 Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
zidzukulu za Elamu 1,254
8 Заттуниң әвлатлири тоққуз йүз қириқ бәш киши;
zidzukulu za Zatu 945
9 Заккайниң әвлатлири йәттә йүз атмиш киши;
zidzukulu za Zakai 760
10 Баниниң әвлатлири алтә йүз қириқ икки киши;
zidzukulu za Bani 642
11 Бибайниң әвлатлири алтә йүз жигирмә үч киши;
zidzukulu za Bebai 623
12 Азгадниң әвлатлири бир миң икки йүз жигирмә икки киши;
zidzukulu za Azigadi 1,222
13 Адоникамниң әвлатлири алтә йүз атмиш алтә киши;
zidzukulu za Adonikamu 666
14 Бигвайниң әвлатлири икки миң әллик алтә киши;
zidzukulu za Bigivai 2,056
15 Адинниң әвлатлири төрт йүз әллик төрт киши;
zidzukulu za Adini 454
16 Һәзәкияниң җәмәтидин болған Атерниң әвлатлири тохсән сәккиз киши;
zidzukulu za Ateri (kudzera mwa Hezekiya) 98
17 Бизайниң әвлатлири үч йүз жигирмә үч киши;
zidzukulu za Bezayi 323
18 Йораһниң әвлатлири бир йүз он икки киши;
zidzukulu za Yora 112
19 Һашумниң әвлатлири икки йүз жигирмә үч киши;
zidzukulu za Hasumu 223
20 Гиббарниң әвлатлири тохсән бәш киши;
zidzukulu za Gibari 95.
21 Бәйт-Ләһәмликләр бир йүз жигирмә үч киши;
Anthu a ku Betelehemu 123
22 Нитофалиқлар әллик алтә киши;
Anthu aamuna a ku Netofa 56
23 Анатотлуқлар бир йүз жигирмә сәккиз киши;
Anthu aamuna a ku Anatoti 128
24 Азмавәтликләр қириқ икки киши;
Anthu aamuna a ku Azimaveti 42
25 Кириат-Аримлиқлар, Кәфираһлиқлар вә Бәәротлуқлар болуп җәмий йәттә йүз қириқ үч киши;
Anthu aamuna a ku Kiriati Yearimu, Kefira ndi Beeroti 743
26 Рамаһлиқлар билән Гебалиқлар җәмий алтә йүз жигирмә бир киши;
Anthu aamuna a ku Rama ndi Geba 621
27 Микмашлиқлар бир йүз жигирмә икки киши;
Anthu aamuna a ku Mikimasi 122
28 Бәйт-Әлликләр билән айилиқлар җәмий икки йүз жигирмә үч киши;
Anthu aamuna a ku Beteli ndi Ai 223
29 Неболиқлар әллик икки киши;
Anthu aamuna a ku Nebo 52
30 Магбишниң әвлатлири бир йүз әллик алтә киши;
Anthu aamuna a ku Magaibisi 156
31 иккинчи бир Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
Anthu aamuna a ku Elamu wina 1,254
32 Һаримниң әвлатлири үч йүз жигирмә киши;
Anthu aamuna a ku Harimu 320
33 Лод, Һадид вә Онониң әвлатлири җәмий йәттә йүз жигирмә бәш киши;
Anthu aamuna a ku Lodi, Hadidi ndi Ono 725
34 Йерихолуқлар үч йүз қириқ бәш киши;
Anthu aamuna a ku Yeriko 345
35 Синааһниң әвлатлири үч миң алтә йүз оттуз киши.
Anthu aamuna a ku Sena 3,630.
36 Каһинларниң сани төвәндикичә: — Йәшуа җәмәтидики Йәдаяниң әвлатлири тоққуз йүз йәтмиш үч киши;
Ansembe anali awa: Zidzukulu za Yedaya (kudzera mu banja la Yesuwa) 973
37 Иммәрниң әвлатлири бир миң әллик икки киши;
Zidzukulu za Imeri 1,052
38 Пашхурниң әвлатлири бир миң икки йүз қириқ йәттә киши;
Zidzukulu za Pasuri 1,247
39 Һаримниң әвлатлири бир миң он йәттә киши.
Zidzukulu za Harimu 1,017.
40 Лавийларниң сани төвәндикичә: — Ходавияниң әвлатлиридин, йәни Йәшуа билән Кадмийәлниң әвлатлири йәтмиш төрт киши;
Alevi anali awa: Zidzukulu za Yesuwa ndi Kadimieli (kudzera mwa ana a Hodaviya) 74.
41 Ғәзәлкәшләрдин: — Асафниң әвлатлири бир йүз жигирмә сәккиз киши.
Anthu oyimba nyimbo anali awa: Zidzukulu za Asafu 128.
42 Дәрвазивәнләрниң нәслидин: — Шаллумниң әвлатлири, Атерниң әвлатлири, Талмонниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири, Хатитаниң әвлатлири билән Шобайниң әвлатлири җәмий бир йүз оттуз тоққуз киши.
Alonda a ku Nyumba ya Mulungu anali awa: Zidzukulu za Salumu, zidzukulu za Ateri, zidzukulu za Talimoni, zidzukulu za Akubu, zidzukulu za Hatita ndi zidzukulu za Sobai 139.
43 Ибадәтхана хизмәткарлири төвәндикичә: — Зиханиң әвлатлири, Хасуфаниң әвлатлири, Таббаотниң әвлатлири,
Otumikira ku Nyumba ya Mulungu anali awa: Zidzukulu za Ziha, zidzukulu za Hasufa, zidzukulu za Tabaoti,
44 Киросниң әвлатлири, Сияһаниң әвлатлири, Падонниң әвлатлири,
zidzukulu za Kerosi, zidzukulu za Siyaha, Padoni,
45 Либанаһниң әвлатлири, Һагабаһниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири,
zidzukulu za Lebana, zidzukulu za Hagaba, zidzukulu za Akubu,
46 Һагабниң әвлатлири, Шамлайниң әвлатлири, Һананниң әвлатлири,
zidzukulu za Hagabu, zidzukulu za Salimayi, zidzukulu za Hanani,
47 Гиддәлниң әвлатлири, Гаһарниң әвлатлири, Реаяһниң әвлатлири,
zidzukulu za Gideli, zidzukulu za Gahari, zidzukulu za Reaya,
48 Рәзинниң әвлатлири, Никоданиң әвлатлири, Газзамниң әвлатлири,
zidzukulu za Rezini, zidzukulu za Nekoda, zidzukulu za Gazamu,
49 Уззаниң әвлатлири, Пасияниң әвлатлири, Бисайниң әвлатлири,
zidzukulu za Uza, zidzukulu za Peseya, zidzukulu za Besai,
50 Аснаһниң әвлатлири, Мәунимниң әвлатлири, Нәфуссимниң әвлатлири,
zidzukulu za Asina, zidzukulu za Meunimu, Nefusimu,
51 Бакбукниң әвлатлири, Хакуфаниң әвлатлири, Хархурниң әвлатлири,
zidzukulu za Bakibuku, zidzukulu za Hakufa, zidzukulu za Harihuri,
52 Базлутниң әвлатлири, Мәһиданиң әвлатлири, Харшаниң әвлатлири,
zidzukulu za Baziruti, zidzukulu za Mehida, zidzukulu za Harisa,
53 Баркосниң әвлатлири, Сисераниң әвлатлири, Темаһниң әвлатлири,
zidzukulu za Barikosi, zidzukulu za Sisera, zidzukulu za Tema,
54 Нәзияниң әвлатлири билән Хатифаниң әвлатлири.
zidzukulu za Neziya ndi zidzukulu za Hatifa.
55 Сулайманниң хизмәткарлириниң әвлатлириниң сани төвәндикичә: — Сотайниң әвлатлири, Софәрәтниң әвлатлири, Пируданиң әвлатлири,
Zidzukulu za antchito a Solomoni zinali izi: Zidzukulu za Sotai, zidzukulu za Hasofereti, zidzukulu za Peruda,
56 Яалаһниң әвлатлири, Дарконниң әвлатлири, Гиддәлниң әвлатлири,
zidzukulu za Yaala, zidzukulu za Darikoni, zidzukulu za Gideli,
57 Шәфәтияниң әвлатлири, Хаттилниң әвлатлири, Поқәрәт-Һаззибаимниң әвлатлири билән аминиң әвлатлири.
zidzukulu za Sefatiya, zidzukulu za Hatilu, zidzukulu za Pokereti, Hazebayimu ndi Ami.
58 Ибадәтхана хизмәткарлири вә Сулайманниң хизмәткари болғанларниң әвлатлири җәмий үч йүз тохсән икки киши.
Chiwerengero cha onse otumikira ku Nyumba ya Mulungu pamodzi ndi zidzukulu za Solomoni chinali 392.
59 Төвәндики кишиләр Тәл-Мелаһ, Тәл-Харша, Керуб, Аддан вә Иммәрдин кәлгән болсиму, лекин улар өзлириниң ата җәмәтиниң яки нәсәбиниң Исраил адими екәнлигини испатлап берәлмиди.
Anthu ali mʼmunsiwa anabwera kuchokera ku mizinda ya Teli-Mela, Teli-Harisa, Kerubi, Adoni ndi Imeri, ngakhale samatha kutsimikiza kuti mafuko awo analidi Aisraeli enieni kapena ayi:
60 Булар Делаяниң әвлатлири, Тобияниң әвлатлири вә Никоданиң әвлатлири болуп, җәмий алтә йүз әллик икки киши;
Zidzukulu za Delaya, zidzukulu za Tobiya, ndi zidzukulu za Nekoda. Onse pamodzi anali 652.
61 каһинларниң әвлатлири ичидә Хабаяниң әвлатлири, Козниң әвлатлири билән Барзиллайниң әвлатлири бар еди; Барзиллай Гилеадлиқ Барзиллайниң бир қизини алғачқа уларниң ети билән аталған еди.
Ndi ena pakati pa ansembe anali awa: Zidzukulu za Hobiya, Hakozi, ndi Barizilai (Zidzukulu za Hobiya, zidzukulu za Hakozi ndi zidzukulu za Barizilai. Barizilai ameneyu ndi uja anakwatira mmodzi mwa ana aakazi a Barizilai Mgiliyadi ndipo ankadziwika ndi dzina la bambo wawoyo.)
62 Булар җәмәтиниң нәсәбнамисини издәп тапалмиди; шуңа улар «напак» һесаплинип каһинлиқтин қалдурулди.
Amenewa anafufuza mayina awo mʼbuku lofotokoza mbiri ya mafuko awo, koma mayinawo sanawapezemo, choncho anawachotsa pa unsembe ngati anthu odetsedwa pa zachipembedzo.
63 Валий уларға: — Урим вә туммимни көтәргүчи каһин аримизда хизмәттә болғичә «әң муқәддәс йимәкликләр»гә еғиз тәккүзмәйсиләр, деди.
Bwanamkubwa anawawuza anthuwo kuti asamadye nawo mpaka atapezeka wansembe wodziwa kuwombeza ndi Urimu ndi Tumimu.
64 Пүтүн җамаәт җәмий қириқ икки миң үч йүз атмиш киши;
Chiwerengero cha anthu onse pamodzi chinali 42,360,
65 буниңдин башқа уларниң йәнә йәттә миң үч йүз оттуз йәттә қул-дедиги бар еди; йәнә икки йүз әр-аял ғәзәлчиси бар еди.
kuwonjezera pamenepo, panalinso antchito awo aamuna ndi aakazi okwanira 7,337. Analinso ndi amuna ndi akazi oyimba nyimbo okwanira 200.
66 Уларниң йәттә йүз оттуз алтә ети, икки йүз қириқ бәш қечири,
Anali ndi akavalo 736, nyulu 245,
67 төрт йүз оттуз бәш төгиси вә алтә миң йәттә йүз жигирмә ешиги бар еди.
ngamira 435 ndi abulu 6,720.
68 Җәмәт каттивашлиридин бәзилири Йерусалимға вә Пәрвәрдигарниң өйигә кәлгән чағда, Худаниң шу өйи әсли орниға яңливаштин селиниши үчүн чин көңлидин соғатларни тәқдим қилди.
Atafika ku Nyumba ya Yehova mu Yerusalemu, ena mwa atsogoleri a mabanja anapereka zopereka zaufulu zothandizira kumanganso Nyumba ya Mulungu pamalo pake pakale.
69 Улар өзлириниң қурбиға қарап қурулуш ғәзнисигә атмиш бир миң дарик алтун, бәш миң мина күмүч вә йүз қур каһин тони тәқдим қилди.
Anapereka kwa msungichuma wa ntchitoyo molingana ndi mmene aliyense chuma chake chinalili: golide wa makilogalamu 500, siliva makilogalamu 2,800 ndi zovala za ansembe zokwanira 100.
70 Шуниңдин кейин каһинлар, Лавийлар вә бир қисим хәлиқ қошулуп, ғәзәлкәшләр, дәрвазивәнләр, ибадәтхана хизмәткарлири өз шәһәрлиригә маканлашти; қалған Исраил хәлқиниң һәммиси өз шәһәрлиригә маканлашти.
Ansembe, Alevi, oyimba nyimbo, alonda ndi antchito a ku Nyumba ya Yehova pamodzi ndi Aisraeli ena onse ankakhala mʼmidzi ya makolo awo.