< Тарих-тәзкирә 1 8 >

1 Биняминниң тунҗа оғли Бела, иккинчи оғли Ашбәл, үчинчи оғли Ахараһ,
A Venijamin rodi Velu prvenca svojega, Asvila drugoga, i Aru treæega,
2 төртинчи оғли Нохаһ, бәшинчи оғли Рафа еди.
Noja èetvrtoga, i Rafu petoga.
3 Беланиң оғуллири Аддар, Гера, Абеһуд,
A sinovi Velini bijahu: Adar i Gira i Avijud,
4 Абишуа, Нааман, Ахоаһ,
I Avisuja i Naman i Ahoja,
5 Гера, Шефуфан вә Һурам еди.
I Gira i Sefuvan i Uram.
6 Төвәндикиләр Әхудниң әвлатлири: — Нааман, Ахияһ вә Гера (әслидә улар Гебалиқларниң җәмәт беши еди. Гебалиқлар Манаһатқа көчүрүветилгән еди. Буларни көчүрүвәткүчи болса Гера еди; униңдин Узза билән Ахиһуд төрәлгән).
A ovi bijahu sinovi Ehudovi, bijahu poglavari domova otaèkih onima koji življahu u Gavaji, te ih preseliše u Manahat:
7
Naman i Ahija i Gira, on ih preseli; i rodi Uzu i Ahijuda.
8 Шаһараим Һушим билән Баара дегән икки аялини қоювәткәндин кейин Моаб диярида оғул пәрзәнт көргән.
A Sarajim, pošto ih posla, rodi sinove u zemlji Moavskoj s Usimom i Varom ženama svojim.
9 Униң Ходәш дегән аялидин Йобаб, Зибия, Меша, Малкам,
Rodi s Odesom ženom svojom Jovava i Siviju i Misu i Malhama,
10 Йәуз, Шақия, Мирмаһ дегән оғуллар төрәлгән; униң бу оғуллириниң һәммиси җәмәт беши болған еди.
I Jeusa i Sahiju i Mirmu; ti bijahu sinovi njegovi, poglavari domova otaèkih.
11 Һушимдинму униңға Абитуб, Әлпаал дегән оғуллар төрәлгән.
A s Usimom rodi Avitova i Elfala.
12 Әлпаалниң оғуллири Ебәр, Мишам вә Шемәд (Шемәд Оно билән Лод дегән икки шәһәрни вә уларға тәвә йеза-кәнтләрни бена қилған),
I sinovi Elfalovi bjehu: Ever i Misam i Samed; on sazida Onon i Lod i sela njegova;
13 Берияһ вә Шема еди. У иккиси Айҗалондикиләр ичидә җәмәт башлири болуп, Гат аһалисини қоғливәткән еди.
I Verija i Sema, koji bijahu poglavari domova otaèkih onima koji življahu u Ejalonu; oni istjeraše stanovnike Gatske;
14 Ахийо, Шашақ, Йәрәмот,
A Ahijo, Sasak i Jeremot,
15 Зәбадия, Арад, Едәр,
I Zevadija i Arad i Ader,
16 Микаил, Ишпаһ вә Йоха болса Берияһниң оғуллири еди.
I Mihailo i Jespa i Joha bjehu sinovi Verijini;
17 Зәбадия, Мәшуллам, Һизки, Хебәр,
A Zavadija i Mesulam i Ezekije i Ever,
18 Ишмерай, Йезлия вә Йобабларниң һәммиси Әлпаалниң оғуллири еди.
I Ismeraj i Jezlija i Jovav bjehu sinovi Elfalovi;
19 Яким, Зикри, Забди,
A Jakim i Zihrije i Zavdije,
20 Әлийәнай, Зилтай, Әлийәл,
I Elinaj i Ziltaj i Elilo,
21 Адая, Берая вә Шимратлар Шимәйниң оғуллири еди.
I Adaja i Veraja i Simrat bjehu sinovi Semini;
22 Ишпан, Ебәр, Әлийәл,
A Jesvan i Ever i Elilo,
23 Абдон, Зикри, Һанан,
I Avdon i Zihrije i Anan,
24 Һанания, Елам, Антотия,
I Ananija i Elam i Antonija,
25 Ефдеаһ вә Пәнуәлләр Шашақниң оғуллири еди.
I Jefedija i Fanuilo bjehu sinovi Sasakovi;
26 Шамширай, Шехария, Аталия,
A Samseraj i Searija i Gotolija,
27 Яарешия, Әлия вә Зикрилар Йәроһамниң оғуллири еди.
I Jaresija i Ilija i Zihrije bjehu sinovi Jeroamovi.
28 Жуқириқиларниң һәммиси нәсәбнамиләрдә хатириләнгән җәмәт беши еди; булар һәммиси мөтивәрләр болуп, Йерусалимға маканлашқан еди.
To bjehu poglavari domova otaèkih po porodicama svojim, i nastavahu u Jerusalimu.
29 Гибеонниң атиси Җәийәл Гибеонға маканлашқан еди; униң аялиниң исми Маакаһ еди.
A u Gavaonu nastavaše otac Gavaonu; a ženi mu bješe ime Maha.
30 Униң тунҗа оғли Абдон, қалған оғуллири Зур, Киш, Баал, Надаб,
A sin prvenac njegov bješe Avdon, pa Sur i Kis i Val i Nadav,
31 Гедор, Ахийо, Зекәр вә Миклот еди;
I Gedor i Ahijo i Zaher,
32 Миклоттин Шимея төрәлгән. Буларму қериндашлири билән Йерусалимда хошна олтиришатти.
I Miklot, koji rodi Simeju. I oni življahu prema braæi svojoj u Jerusalimu s braæom svojom.
33 Нәрдин Киш төрәлгән; Киштин Саул төрәлгән; Саулдин Йонатан, Малкишуа, Абинадаб вә Еш-Баал төрәлгән.
A Nir rodi Kisa; a Kis rodi Saula; a Saul rodi Jonatana i Malhisuja i Avinadava i Esvala.
34 Мериб-Баал Йонатанниң оғли еди; Микаһ Мериб-Баалдин төрәлгән.
A sin Jonatanov bješe Merival; a Merival rodi Mihu;
35 Микаһниң оғуллири Питон, Мәләк, Тария вә Аһаз еди.
A Mišini sinovi bjehu: Fiton i Meleh i Tareja i Ahaz.
36 Аһаздин Йәһоаддаһ төрәлгән; Йәһоаддаһдин Аләмәт, Азмавәт вә Зимри төрәлгән; Зимридин Моза төрәлгән;
A Ahaz rodi Joadu; a Joada rodi Alemeta i Azmaveta i Zimrija. A Zimrije rodi Mosu;
37 Мозадин Бинеа төрәлгән; Бинеаниң оғли Рафа, Рафаниң оғли Елиасаһ, Елиасаһниң оғли Азәл еди.
A Mosa rodi Vineju; a njegov sin bješe Rafa, a njegov sin Eleasa, a njegov sin Asilo.
38 Азәлниң алтә оғли бар еди, уларниң исми Азрикам, Бокеру, Ишмаил, Шеария, Обадия вә Һанан еди; буларниң һәммиси Азәлниң оғуллири еди.
A Asilo imaše šest sinova, kojima su imena: Azrikam, Voheruj i Ismailo i Searija, i Ovadija i Anan. Ti svi bjehu sinovi Asilovi.
39 Азәлниң иниси Йешәкниң тунҗа оғлиниң исми Улам, иккинчи оғлиниң исми Йеуш, үчинчи оғлиниң исми Әлифәләт еди.
A sinovi Iseka brata njegova: Ulam prvenac mu, Jeus drugi, i Elifelet treæi.
40 Уламниң оғуллириниң һәммиси батур җәңчи, оқячи еди; уларниң оғуллири вә нәврилири наһайити көп болуп, җәмий бир йүз әллик еди. Жуқириқиларниң һәммиси Бинямин әвлатлиридин еди.
I bijahu sinovi Ulamovi junaci, koji natezahu luk, i imahu mnogo sinova i unuka, sto i pedeset. Svi ti bjehu od sinova Venijaminovijeh.

< Тарих-тәзкирә 1 8 >