< Тарих-тәзкирә 1 8 >

1 Биняминниң тунҗа оғли Бела, иккинчи оғли Ашбәл, үчинчи оғли Ахараһ,
Benjamin's five sons were Bela his firstborn, Ashbel, Aharah,
2 төртинчи оғли Нохаһ, бәшинчи оғли Рафа еди.
Nohah, and Rapha.
3 Беланиң оғуллири Аддар, Гера, Абеһуд,
Bela's sons were Addar, Gera, Abihud,
4 Абишуа, Нааман, Ахоаһ,
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 Гера, Шефуфан вә Һурам еди.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Төвәндикиләр Әхудниң әвлатлири: — Нааман, Ахияһ вә Гера (әслидә улар Гебалиқларниң җәмәт беши еди. Гебалиқлар Манаһатқа көчүрүветилгән еди. Буларни көчүрүвәткүчи болса Гера еди; униңдин Узза билән Ахиһуд төрәлгән).
These were the descendants of Ehud who were heads of fathers' houses for the inhabitants of Geba, who were compelled to move to Manahath:
7
Naaman, Ahijah, and Gera. The last, Gera, led them in their move. He was the father of Uzza and Ahihud.
8 Шаһараим Һушим билән Баара дегән икки аялини қоювәткәндин кейин Моаб диярида оғул пәрзәнт көргән.
Shaharaim became the father of children in the land of Moab, after he had divorced his wives Hushim and Baara.
9 Униң Ходәш дегән аялидин Йобаб, Зибия, Меша, Малкам,
By his wife Hodesh, Shaharaim became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
10 Йәуз, Шақия, Мирмаһ дегән оғуллар төрәлгән; униң бу оғуллириниң һәммиси җәмәт беши болған еди.
Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
11 Һушимдинму униңға Абитуб, Әлпаал дегән оғуллар төрәлгән.
He had already become the father of Abitub and Elpaal by Hushim.
12 Әлпаалниң оғуллири Ебәр, Мишам вә Шемәд (Шемәд Оно билән Лод дегән икки шәһәрни вә уларға тәвә йеза-кәнтләрни бена қилған),
Elpaal's sons were Eber, Misham, and Shemed (who built Ono and Lod with its surrounding villages).
13 Берияһ вә Шема еди. У иккиси Айҗалондикиләр ичидә җәмәт башлири болуп, Гат аһалисини қоғливәткән еди.
There were also Beriah and Shema. They were heads of the fathers' houses of those living in Aijalon, who drove out the inhabitants of Gath.
14 Ахийо, Шашақ, Йәрәмот,
Beriah had these sons: Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 Зәбадия, Арад, Едәр,
Zebadiah, Arad, Eder,
16 Микаил, Ишпаһ вә Йоха болса Берияһниң оғуллири еди.
Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 Зәбадия, Мәшуллам, Һизки, Хебәр,
Elpaal had these sons: Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Ишмерай, Йезлия вә Йобабларниң һәммиси Әлпаалниң оғуллири еди.
Ishmerai, Izliah, and Jobab.
19 Яким, Зикри, Забди,
Shimei had these sons: Jakim, Zikri, Zabdi,
20 Әлийәнай, Зилтай, Әлийәл,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Адая, Берая вә Шимратлар Шимәйниң оғуллири еди.
Adaiah, Beraiah, and Shimrath.
22 Ишпан, Ебәр, Әлийәл,
Shashak had these sons: Ishpan, Eber, Eliel,
23 Абдон, Зикри, Һанан,
Abdon, Zikri, Hanan,
24 Һанания, Елам, Антотия,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 Ефдеаһ вә Пәнуәлләр Шашақниң оғуллири еди.
Iphdeiah, and Penuel.
26 Шамширай, Шехария, Аталия,
Jeroham had these sons: Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 Яарешия, Әлия вә Зикрилар Йәроһамниң оғуллири еди.
Jaareshiah, Elijah, and Zikri.
28 Жуқириқиларниң һәммиси нәсәбнамиләрдә хатириләнгән җәмәт беши еди; булар һәммиси мөтивәрләр болуп, Йерусалимға маканлашқан еди.
These were heads of fathers' houses and chief men who lived in Jerusalem.
29 Гибеонниң атиси Җәийәл Гибеонға маканлашқан еди; униң аялиниң исми Маакаһ еди.
The father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maakah, lived in Gibeon.
30 Униң тунҗа оғли Абдон, қалған оғуллири Зур, Киш, Баал, Надаб,
His firstborn was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 Гедор, Ахийо, Зекәр вә Миклот еди;
Gedor, Ahio, and Zeker.
32 Миклоттин Шимея төрәлгән. Буларму қериндашлири билән Йерусалимда хошна олтиришатти.
Another of Jeiel's sons was Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
33 Нәрдин Киш төрәлгән; Киштин Саул төрәлгән; Саулдин Йонатан, Малкишуа, Абинадаб вә Еш-Баал төрәлгән.
Ner was the father of Kish. Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Esh-Baal.
34 Мериб-Баал Йонатанниң оғли еди; Микаһ Мериб-Баалдин төрәлгән.
The son of Jonathan was Merib-Baal. Merib-Baal was the father of Micah.
35 Микаһниң оғуллири Питон, Мәләк, Тария вә Аһаз еди.
The sons of Micah were Pithon, Melek, Tarea, and Ahaz.
36 Аһаздин Йәһоаддаһ төрәлгән; Йәһоаддаһдин Аләмәт, Азмавәт вә Зимри төрәлгән; Зимридин Моза төрәлгән;
Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
37 Мозадин Бинеа төрәлгән; Бинеаниң оғли Рафа, Рафаниң оғли Елиасаһ, Елиасаһниң оғли Азәл еди.
Moza was the father of Binea. Binea was the father of Raphah. Raphah was the father of Eleasah. Eleasah was the father of Azel.
38 Азәлниң алтә оғли бар еди, уларниң исми Азрикам, Бокеру, Ишмаил, Шеария, Обадия вә Һанан еди; буларниң һәммиси Азәлниң оғуллири еди.
Azel had six sons: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were sons of Azel.
39 Азәлниң иниси Йешәкниң тунҗа оғлиниң исми Улам, иккинчи оғлиниң исми Йеуш, үчинчи оғлиниң исми Әлифәләт еди.
The sons of Eshek, his brother, were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Уламниң оғуллириниң һәммиси батур җәңчи, оқячи еди; уларниң оғуллири вә нәврилири наһайити көп болуп, җәмий бир йүз әллик еди. Жуқириқиларниң һәммиси Бинямин әвлатлиридин еди.
Ulam's sons were fighting men and archers. They had many sons and grandsons, a total of 150. All these belonged to the descendants of Benjamin.

< Тарих-тәзкирә 1 8 >