< ۋەھىي 1 >

بۇ كىتاب ئەيسا مەسىھنىڭ ۋەھىيسى، يەنى خۇدا ئۇنىڭغا ئۆز قۇل-خىزمەتكارلىرىغا يېقىن كەلگۈسىدە يۈز بېرىشى مۇقەررەر بولغان ئىشلارنى كۆرسىتىشى ئۈچۈن تاپشۇرغان ۋەھىيدۇر. مەسىھ بۇنى ئۆز پەرىشتىسىنى ئەۋەتىپ قۇلى يۇھانناغا ئالامەتلەر بىلەن ئايان قىلدى. 1
ⲁ̅ϮⲀⲠⲞⲄⲀⲖⲨⲘⲮⲒⲤ ⲚⲦⲈⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲐⲎ ⲈⲦⲀ ⲪⲚⲞⲨϮ ⲦⲎⲒⲤ ⲚⲀϤ ⲈⲦⲀⲘⲈ ⲚⲈϤⲈⲂⲒⲀⲒⲔ ⲈⲚⲎ ⲈⲦⲤⲈⲘⲠϢⲀ ⲚⲦⲞⲨϢⲰⲠⲒ ⲚⲬⲰⲖⲈⲘ ⲞⲨⲞϨ ⲀϤϮⲘⲎⲒⲚⲒ ⲈⲢⲰⲞⲨ ⲈⲀϤⲦⲀⲞⲨⲰⲞⲨ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲞⲦϤ ⲘⲠⲈϤⲀⲄⲄⲈⲖⲞⲤ ⲘⲠⲈϤⲂⲰⲔ ⲒⲰⲀⲚⲚⲎⲤ
يۇھاننا بولسا خۇدانىڭ سۆز-كالامى ھەمدە ئەيسا مەسىھ توغرىسىدىكى گۇۋاھلىققا كۆرگەنلىرىنىڭ ھەممىسىگە گۇۋاھلىق بەردى. 2
ⲃ̅ⲪⲎ ⲈⲦⲀϤⲈⲢⲘⲈⲐⲢⲈ ⲘⲠⲒⲤⲀϪⲒ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲈⲘ ϮⲘⲈⲦⲘⲈⲐⲢⲈ ⲚⲦⲈⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲚⲚⲎ ⲈⲦⲀϤⲚⲀⲨ ⲈⲢⲰⲞⲨ
بۇ بېشارەتنى ئوقۇپ بەرگۈچى ۋە ئۇنىڭ سۆزلىرىنى ئاڭلاپ، ئۇنىڭدا يېزىلغانلارغا ئىتائەت قىلغۇچى بەختلىكتۇر! چۈنكى ۋەھىينىڭ ۋاقتى يېقىندۇر. 3
ⲅ̅ⲰⲞⲨⲚⲒⲀⲦⲞⲨ ⲚⲚⲎ ⲈⲦⲰϢ ⲚⲈⲘ ⲚⲎ ⲈⲦⲤⲰⲦⲈⲘ ⲈⲚⲒⲤⲀϪⲒ ⲚⲦⲈⲦⲀⲒⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲒⲀ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲦⲀⲢⲈϨ ⲈⲚⲎ ⲈⲦⲤϦⲎⲞⲨⲦ ϨⲒⲰⲦⲤ ⲠⲒⲤⲎⲞⲨ ⲄⲀⲢ ⲀϤϦⲰⲚⲦ
مەنكى يۇھاننادىن ئاسىيا [ئۆلكىسىدىكى] يەتتە جامائەتكە سالام! ھازىر بار بولغان، ئۆتكەندىمۇ بولغان ھەم كەلگۈسىدە كەلگۈچىدىن، ئۇنىڭ تەختىنىڭ ئالدىدىكى يەتتە روھتىن 4
ⲇ̅ⲒⲰⲀⲚⲚⲎⲤ ⲚϮⲌ ⲚⲈⲔⲔⲖⲎⲤⲒⲀ ⲚⲎ ⲈⲦⲬⲎ ϦⲈⲚϮⲀⲤⲒⲀ ⲠϨⲘⲞⲦ ⲚⲰⲦⲈⲚ ⲚⲈⲘ ϮϨⲒⲢⲎⲚⲎ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲞⲦϤ ⲘⲪⲎ ⲈⲦϢⲞⲠ ⲚⲈⲘ ⲪⲎ ⲈⲚⲀϤϢⲞⲠ ⲚⲈⲘ ⲠⲈⲐⲚⲎⲞⲨ ⲚⲈⲘ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲈⲚ ⲠⲒⲌ ⲘⲠⲚⲈⲨⲘⲀⲚⲎ ⲈⲦⲬⲎ ⲘⲠⲈⲘⲐⲞ ⲘⲠⲒⲐⲢⲞⲚⲞⲤ
ۋە سادىق گۇۋاھچى، ئۆلۈمدىن تۇنجى تىرىلگۈچى، جاھاندىكى پادىشاھلارنىڭ ھۆكۈمرانى بولغان ئەيسا مەسىھتىن سىلەرگە مېھىر-شەپقەت ۋە خاتىرجەملىك بولغاي. ئەمدى بىزنى سۆيگۈچى، يەنى ئۆز قېنى بىلەن بىزنى گۇناھلىرىمىزدىن يۇغان 5
ⲉ̅ⲚⲈⲘ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲈⲚ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲠⲒⲘⲀⲢⲦⲨⲢⲞⲤ ⲠⲒⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ⲠⲒϢⲀⲘⲒⲤⲒ ⲚⲦⲈⲚⲒⲢⲈϤⲘⲰⲞⲨⲦ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲀⲢⲬⲰⲚ ⲚⲚⲒⲞⲨⲢⲰⲞⲨ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲚⲦⲈⲠⲔⲀϨⲒ ⲪⲎ ⲈⲦⲀϤⲘⲈⲚⲢⲒⲦⲈⲚ ⲞⲨⲞϨ ⲀϤϪⲞⲔⲘⲈⲚ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲚⲈⲚⲚⲞⲂⲒ ⲚϦⲢⲎⲒ ϦⲈⲚⲠⲈϤⲤⲚⲞϤ
ۋە بىزنى بىر پادىشاھلىققا ئۇيۇشتۇرۇپ، ئۆز ئاتىسى خۇداغا كاھىنلار قىلغانغا بارلىق شان-شەرەپ ۋە كۈچ-قۇدرەت ئەبەدىلئەبەدگىچە بولغاي، ئامىن! (aiōn g165) 6
ⲋ̅ⲞⲨⲞϨ ⲀϤⲐⲀⲘⲒⲞⲚ ⲚⲞⲨⲘⲈⲦⲞⲨⲢⲞ ⲘⲘⲈⲦⲞⲨⲎⲂ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ ⲠⲈϤⲒⲰⲦ ⲪⲎ ⲈⲦⲈⲪⲰϤ ⲠⲈ ⲠⲒⲰⲞⲨ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲀⲘⲀϨⲒ ϢⲀ ⲈⲚⲈϨ ⲀⲘⲎⲚ (aiōn g165)
مانا، ئۇ بۇلۇتلار بىلەن كېلىدۇ، شۇنداقلا ھەر بىر كۆز، ھەتتا ئۇنى سانجىغانلارمۇ ئۇنى كۆرىدۇ. يەر يۈزىدىكى پۈتكۈل قەبىلە-خەلق ئۇ سەۋەبلىك ئاھ-زار كۆتۈرىدۇ. شۇنداق بولىدۇ، ئامىن! 7
ⲍ̅ϨⲎⲠⲠⲈ ⲚⲐⲞϤ ⲠⲈⲐⲚⲎⲞⲨ ⲚⲈⲘ ⲚⲒϬⲎⲠⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲨⲈⲚⲀⲨ ⲈⲢⲞϤ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲚϪⲈⲂⲀⲖ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲚⲈⲘ ⲚⲎ ⲈⲦⲀⲨⲐⲞⲔⲤϤ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲨⲈⲚⲀⲨ ⲈⲢⲞϤ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲚϪⲈⲚⲒⲪⲨⲖⲎ ⲚⲦⲈⲠⲔⲀϨⲒ ⲀⲘⲎⲚ
مەن «ئالفا» ۋە «ئومېگا»، مۇقەددىمە ۋە خاتىمە ئۆزۈمدۇرمەن، ھازىر بار بولغان، بۇرۇنمۇ بار بولغان ھەم كەلگۈسىدىمۇ بار بولغۇچىدۇرمەن، شۇنداقلا ھەممىگە قادىردۇرمەن، دەيدۇ پەرۋەردىگار خۇدا. 8
ⲏ̅ⲀⲚⲞⲔ ⲠⲈ ⲠⲒⲀⲖⲪⲀ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲰ ϮⲀⲢⲬⲎ ⲚⲈⲘ ⲠⲒϪⲰⲔ ⲈⲂⲞⲖ ϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲚϪⲈⲠϬⲞⲒⲤ ⲪⲚⲞⲨϮ ⲪⲎ ⲈⲦϢⲞⲠ ⲪⲎ ⲈⲚⲀϤϢⲞⲠ ⲚⲈⲘ ⲪⲎ ⲈⲐⲚⲎⲞⲨ ⲠⲒⲠⲀⲚⲦⲞⲔⲢⲀⲦⲰⲢ.
سىلەرنىڭ قېرىندىشىڭلار ھەم سىلەر بىلەن بىرگە ئەيسادا بولغان ئازاب-ئوقۇبەت، پادىشاھلىق ۋە سەۋر-تاقەتتىن ئورتاق نېسىپدىشىڭلار بولغان مەنكى يۇھاننا خۇدانىڭ سۆز-كالامى ۋە ئەيسانىڭ گۇۋاھلىقى ۋەجىدىن پاتموس دېگەن ئارالدا [مەھبۇس] بولۇپ تۇرۇپ قالغاندىم. 9
ⲑ̅ⲀⲚⲞⲔ ⲠⲈ ⲒⲰⲀⲚⲚⲎⲤ ⲠⲈⲦⲈⲚⲤⲞⲚ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲈⲦⲈⲚϢⲪⲎⲢ ϦⲈⲚⲚⲒϨⲞϪϨⲈϪ ϪⲈ ϮⲘⲈⲦⲞⲨⲢⲞ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲀⲘⲞⲚⲒ ⲚⲦⲞⲦϤ ⲀⲨϦⲈⲚ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲀⲒϢⲰⲠⲒ ϦⲈⲚϮⲚⲎⲤⲞⲤ ⲐⲎ ⲈⲦⲞⲨⲘⲞⲨϮ ⲈⲢⲞⲤ ϪⲈ ⲠⲀⲐⲘⲰ ⲈⲐⲂⲈ ⲠⲒⲤⲀϪⲒ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲈⲘ ϮⲘⲈⲦⲘⲈⲐⲢⲈ ⲚⲦⲈⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ.
«رەبنىڭ كۈنى»دە مەن روھنىڭ ئىلكىگە ئېلىنىشىم بىلەن، كەينىمدىن كاناي ئاۋازىدەك كۈچلۈك بىر ئاۋازنى ئاڭلىدىم. 10
ⲓ̅ⲀⲒϢⲰⲠⲒ ϦⲈⲚⲞⲨⲠⲚⲈⲨⲘⲀϦⲈⲚⲠⲒⲈϨⲞⲞⲨ ⲚⲦⲈϮⲔⲨⲢⲒⲀⲔⲎ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲒⲤⲰⲦⲈⲘ ⲚⲤⲀⲘⲈⲚϨⲎⲒ ⲈⲞⲨⲚⲒϢϮ ⲚⲤⲘⲎ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨⲤⲀⲖⲠⲒⲄⲜ ⲈⲤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲎⲒ
بۇ ئاۋاز: «كۆرىدىغانلىرىڭنى كىتاب قىلىپ ياز ۋە ئۇنى يەتتە جامائەتكە، يەنى ئەفەسۇس، سمىرنا، پەرگامۇم، تىياتىرا، ساردىس، فىلادېلفىيە ۋە لائودىكىيادىكى جامائەتلەرگە ئەۋەت» دېدى. 11
ⲓ̅ⲁ̅ϪⲈ ⲚⲎ ⲈⲦⲈⲔⲚⲀⲤⲞⲐⲘⲞⲨ ⲤϦⲎⲦⲞⲨ ϨⲒ ⲞⲨϪⲰⲘ ⲞⲨⲞⲢⲠⲞⲨ ⲚϮⲌ ⲚⲈⲔⲔⲖⲎⲤⲒⲀ ⲈⲦϦⲈⲚ ϮⲀⲤⲒⲀ ⲈⲦⲈ ⲈⲪⲈⲤⲞⲤ ⲦⲈ ⲚⲈⲘ ⲤⲘⲨⲢⲚⲀ ⲚⲈⲘ ⲠⲈⲢⲄⲀⲘⲰⲚ ⲚⲈⲘ ⲐⲨⲀⲦⲎⲢⲀ ⲚⲈⲘ ⲤⲀⲢⲆⲒⲤ ⲚⲈⲘ ⲪⲒⲖⲀⲆⲈⲖⲪⲒⲀ ⲚⲈⲘ ⲖⲀⲞⲆⲒⲔⲒⲀ.
ماڭا سۆز قىلغان ئاۋازنىڭ كىمنىڭ ئىكەنلىكىنى كۆرۈش ئۈچۈن كەينىمگە بۇرۇلدۇم. بۇرۇلغىنىمدا، كۆزۈمگە يەتتە ئالتۇن چىراغدان 12
ⲓ̅ⲃ̅ⲞⲨⲞϨ ⲀⲒⲪⲞⲚϨⲦ ⲀⲒⲚⲀⲨ ⲈϮⲤⲘⲎ ⲐⲎ ⲈⲚⲀⲤⲤⲀϪⲒ ⲚⲈⲘⲎⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲦⲀⲒⲪⲞⲚϨⲦ ⲀⲒⲚⲀⲨ ⲈⲌ ⲚⲖⲨⲬⲚⲒⲀ ⲚⲚⲞⲨⲂ
ۋە ئۇلارنىڭ ئوتتۇرىسىدا ئۇچىسىغا پۇتلىرىغىچە چۈشۈپ تۇرىدىغان تون كىيگەن، كۆكسىگە ئالتۇن كەمەر باغلىغان ئىنسانئوغلىغا ئوخشايدىغان بىرى كۆرۈندى. 13
ⲓ̅ⲅ̅ⲞⲨⲞϨ ϦⲈⲚⲐⲘⲎϮ ⲚⲚⲒⲖⲨⲬⲚⲒⲀ ⲞⲨⲒⲚⲒ ⲚⲦⲈⲞⲨϢⲎⲢⲒ ⲚⲢⲰⲘⲒ ⲈⲞⲨⲞⲚ ⲞⲨⲠⲞⲦⲎⲢⲒⲞⲚ ⲦⲞⲒ ϨⲒⲰⲦϤ ⲞⲨⲞϨ ⲈϤⲘⲎⲢ ⲈϪⲈⲚ ⲚⲈϤⲘⲞϮ ⲚⲞⲨⲘⲞϪϦ ⲚⲚⲞⲨⲂ.
ئۇنىڭ باش-چېچى ئاق يۇڭدەك، ھەتتا قاردەك ئاپئاق ئىدى ۋە كۆزلىرى گويا يالقۇنلاپ تۇرغان ئوتتەك ئىدى. 14
ⲓ̅ⲇ̅ⲦⲈϤⲀⲪⲈ ⲆⲈ ⲚⲈⲘ ⲠⲈϤϤⲰⲒ ⲈⲨⲞⲨⲞⲂϢ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨⲤⲞⲢⲦ ⲚⲞⲨⲞⲂϢ ⲚⲈⲘ ⲞⲨⲬⲒⲰⲚ ⲞⲨⲞϨ ⲚⲈϤⲂⲀⲖ ⲤⲈⲞⲒ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨϢⲀϨ ⲚⲬⲢⲰⲘ
پۇتلىرى خۇمداندا تاۋلىنىپ پارقىرىغان تۇچقا ئوخشايتتى، ئاۋازى شارقىراپ ئېقىۋاتقان نۇرغۇن سۇلارنىڭ ئاۋازىدەك ئىدى. 15
ⲓ̅ⲉ̅ⲞⲨⲞϨ ⲚⲈϤϬⲀⲖⲀⲨϪ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨⲬⲀⲖⲔⲞⲖⲒⲂⲀⲚⲞⲤ ⲈϤⲪⲞⲤⲒ ϦⲈⲚⲞⲨⲬⲢⲰⲘ ⲞⲨⲞϨ ⲦⲈϤⲤⲘⲎ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲦⲤⲘⲎ ⲚϨⲀⲚⲘⲎϢ ⲘⲘⲰⲞⲨ
ئۇ ئوڭ قولىدا يەتتە يۇلتۇز تۇتقان بولۇپ، ئاغزىدىن ئىككى بىسلىق ئۆتكۈر قىلىچ چىقىپ تۇراتتى. چىرايى خۇددى قۇياشنىڭ تولۇق كۈچىدە پارلىغاندەك يارقىن ئىدى. 16
ⲓ̅ⲋ̅ⲈⲞⲨⲞⲚ ⲌⲚⲤⲒⲞⲨ ϦⲈⲚⲦⲈϤϪⲒϪ ⲚⲞⲨⲒⲚⲀⲘ ⲞⲨⲞϨ ⲞⲨⲤⲎϤⲒ ⲈⲤϨⲒⲞⲨⲒ ⲚⲢⲞ Ⲃ- ⲈⲤⲚⲎⲞⲨ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲢⲰϤ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲈϤϨⲞ ⲈϤⲈⲢⲞⲨⲰⲒⲚⲒ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲘⲪⲢⲎ ϦⲈⲚⲦⲈϤϪⲞⲘ.
ئۇنى كۆرگىنىمدە، ئايىغىغا ئۆلۈكتەك يىقىلدىم. ئۇ ئوڭ قولىنى ئۈستۈمگە تەگكۈزۈپ مۇنداق دېدى: ــ قورقما، ئاۋۋالقىسى ۋە ئاخىرقىسى 17
ⲓ̅ⲍ̅ⲞⲨⲞϨ ϨⲞⲦⲈ ⲈⲦⲀⲒⲚⲀⲨ ⲈⲢⲞϤ ⲀⲒϨⲒⲦⲦ ⲈⲠⲈⲤⲎⲦ ϦⲀⲢⲀⲦⲞⲨ ⲚⲚⲈϤϬⲀⲖⲀⲨϪ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲒⲈⲢⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨⲢⲈϤⲘⲰⲞⲨⲦ ⲞⲨⲞϨ ⲀϤⲦⲀⲖⲈ ⲦⲈϤϪⲒϪ ⲚⲞⲨⲒⲚⲀⲘ ⲈϪⲰⲒ ⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲘⲠⲈⲢⲈⲢϨⲞϮ ⲀⲚⲞⲔ ⲠⲈ ⲠⲒϨⲞⲨⲒⲦ ⲚⲈⲘ ⲠⲒϦⲀⲈ
ھەمدە ھايات بولغۇچى ئۆزۈمدۇرمەن. مەن ئۆلگەنىدىم، ئەمما مانا، مەن ئەبەدىلئەبەدگىچە ھاياتتۇرمەن، ئۆلۈم ۋە تەھتىسارانىڭ ئاچقۇچلىرى قولۇمدىدۇر! (aiōn g165, Hadēs g86) 18
ⲓ̅ⲏ̅ⲪⲎ ⲈⲦⲞⲚϦ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲒⲘⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ϨⲎⲠⲠⲈ ϮⲰⲚϦ ϢⲀ ⲈⲚⲈϨ ⲚⲦⲈⲠⲒⲈⲚⲈϨ ⲞⲨⲞϨ ⲚⲒϢⲞϢⲦ ⲚⲦⲈⲪⲘⲞⲨ ⲚⲀⲨⲬⲎ ⲚⲦⲞⲦ ⲚⲈⲘ ⲀⲘⲈⲚϮ. (aiōn g165, Hadēs g86)
شۇنىڭ ئۈچۈن، كۆرگەن ئىشلارنى، ھازىر بولۇۋاتقان ئىشلارنى ۋە بۇلاردىن كېيىن بولىدىغان ئىشلارنى يېزىپ قالدۇر. 19
ⲓ̅ⲑ̅ⲤϦⲀⲒ ⲞⲨⲚ ⲚⲚⲎ ⲈⲦⲈⲔⲚⲀⲚⲀⲨ ⲈⲢⲰⲞⲨ ⲚⲐⲰⲞⲨ ⲈⲐⲚⲀϢⲰⲠⲒ ⲘⲈⲚⲈⲚⲤⲀ ⲚⲀⲒ.
سەن ئوڭ قولۇمدا كۆرگەن يەتتە يۇلتۇزنىڭ ۋە يەتتە ئالتۇن چىراغداننىڭ سىرى مانا مۇنداق ــ يەتتە يۇلتۇز يەتتە جامائەتنىڭ ئەلچىلىرى ۋە يەتتە چىراغدان بولسا يەتتە جامائەتتۇر. 20
ⲕ̅ⲠⲒⲘⲨⲤⲦⲎⲢⲒⲞⲚ ⲚⲦⲈⲠⲒⲌ ⲚⲤⲒⲞⲨ ⲚⲎ ⲈⲦⲀⲔⲚⲀⲨ ⲈⲢⲰⲞⲨ ϨⲒ ⲦⲀϪⲒϪ ⲚⲞⲨⲒⲚⲀⲘ ⲚⲈⲘ ϮⲌ ⲚⲖⲨⲬⲚⲒⲀ ⲚⲚⲞⲨⲂ ⲠⲒⲌ ⲚⲤⲒⲞⲨ ⲠⲒⲌ ⲚⲀⲄⲄⲈⲖⲞⲤ ⲚⲦⲈϮⲌ ⲚⲈⲔⲔⲖⲎⲤⲒⲀ ⲞⲨⲞϨ ϮⲌ ⲚⲖⲨⲬⲚⲒⲀ ⲈⲦⲀⲔⲚⲀⲨ ⲈⲢⲰⲞⲨ ⲌⲚⲈⲔⲔⲖⲎⲤⲒⲀ ⲚⲈ.

< ۋەھىي 1 >