< زەبۇر 121 >
«يۇقىرىغا چىقىش ناخشىسى» كۆزلىرىمنى تاغلار تەرەپكە كۆتۈرۈپ قارايمەن؛ مېنىڭ ياردىمىم قەيەردىن كېلۇر؟ | 1 |
A Song of degrees. I lift up mine eyes unto the mountains: whence shall my help come?
مېنىڭ ياردىمىم پەرۋەردىگاردىندۇر؛ ئاسمان-زېمىننى ياراتقۇچىدىندۇر. | 2 |
My help [cometh] from Jehovah, who made the heavens and the earth.
ئۇ پۇتۇڭنى ھېچ تېيىلدۇرمايدۇ؛ سېنى ساقلىغۇچى ھېچ مۈگدىمەيدۇ! | 3 |
He will not suffer thy foot to be moved; he that keepeth thee will not slumber.
مانا، قارا، ئىسرائىلنى ساقلىغۇچى ھەم مۈگدىمەيدۇ، ھەم ئۇخلىمايدۇ! | 4 |
Behold, he that keepeth Israel will neither slumber nor sleep.
پەرۋەردىگار سېنىڭ ساقلىغۇچىڭدۇر؛ پەرۋەردىگار ئوڭ يېنىڭدىكى سايىۋەندۇر. | 5 |
Jehovah is thy keeper, Jehovah is thy shade upon thy right hand;
قۇياش كۈندۈزدە، ئاي كېچىدە ساڭا زەرەر يەتكۈزمەيدۇ؛ | 6 |
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
پەرۋەردىگار بارلىق يامانلىقتىن سېنى ساقلايدۇ؛ ئۇ جېنىڭنى ساقلايدۇ؛ | 7 |
Jehovah will keep thee from all evil; he will keep thy soul.
پەرۋەردىگار چىقىشىڭنى، كىرىشىڭنى، بۇنىڭدىن كېيىن ئەبەدىلئەبەدگىچە ساقلايدۇ. | 8 |
Jehovah will keep thy going out and thy coming in, from henceforth and for evermore.