< زەبۇر 114 >

ئىسرائىل مىسىردىن، ياقۇپ جەمەتى يات تىللىق ئەللەردىن چىققاندا، 1
Ko je izhajal Izrael iz Egipta, družina Jakobova izmed ljudstva tujega jezika:
شۇ چاغدا يەھۇدا [خۇدانىڭ] مۇقەددەس جايى، ئىسرائىل ئۇنىڭ سەلتىنىتى بولدى، 2
Bil je Juda svetišče njegovo, Izrael gospostvo njegovo.
دېڭىز بۇنى كۆرۈپ بەدەر قاچتى، ئىئوردان دەرياسى كەينىگە ياندى؛ 3
Morje samo je videlo in bežalo, Jordan sam se je obrnil nazaj.
تاغلار قوچقارلاردەك، دۆڭلەر قوزىلاردەك ئويناقلىدى. 4
Sami hribi so poskakovali kakor ovni, kakor mlada jagnjeta griči.
ئەي دېڭىز، سەن نېمە بولدۇڭ، قاچقىلى؟ ئىئوردان دەرياسى، يولۇڭدىن يانغىلى؟ 5
Kaj ti je bilo, morje, da si bežalo? o Jordan, da si se obrnil nazaj?
تاغلار قوچقارلاردەك، دۆڭلەر قوزىلاردەك ئويناقلىغىلى؟ 6
O hribi, zakaj bi poskakovali kakor ovni? griči kakor jagnjeta mlada?
ئى يەر يۈزى، رەبنىڭ جامالىدىن، ياقۇپنىڭ خۇداسىنىڭ جامالىدىن تەۋرەن؛ 7
Pred obličjem Gospodovim potresi se zemlja; pred obličjem Boga Jakobovega,
ئۇ قورام تاشنى كۆلچەككە، چاقماق تېشىنى مول بۇلاق سۇلىرىغا ئايلاندۇرىدۇ. 8
Kateri izpremeni samo skalo v stoječo vodo; kremenje v studenec vodâ.

< زەبۇر 114 >