< فىلېمونغا 1 >
مەسىھ ئەيسانىڭ مەھبۇسى مەنكى پاۋلۇس ۋە قېرىندىشىمىز تىموتىيدىن سۆيۈملۈكىمىز ۋە خىزمەتدىشىمىز فىلېمونغا | 1 |
க்²ரீஷ்டஸ்ய யீஸோ² ர்ப³ந்தி³தா³ஸ: பௌலஸ்தீதி²யநாமா ப்⁴ராதா ச ப்ரியம்’ ஸஹகாரிணம்’ பி²லீமோநம்’
ۋە سىڭلىمىز ئافىياغا، سەپدىشىمىز ئاركىپپۇسقا ۋە ئۆيۈڭدە يىغىلىدىغان جامائەتكە سالام! | 2 |
ப்ரியாம் ஆப்பியாம்’ ஸஹஸேநாம் ஆர்கி²ப்பம்’ பி²லீமோநஸ்ய க்³ரு’ஹே ஸ்தி²தாம்’ ஸமிதிஞ்ச ப்ரதி பத்ரம்’ லிக²த: |
خۇدائاتىمىز ۋە رەببىمىز ئەيسا مەسىھدىن سىلەرگە مېھىر-شەپقەت ۋە خاتىرجەملىك بولغاي! | 3 |
அஸ்மாகம்’ தாத ஈஸ்²வர: ப்ரபு⁴ ர்யீஸு²க்²ரீஷ்டஸ்²ச யுஷ்மாந் ப்ரதி ஸா²ந்திம் அநுக்³ரஹஞ்ச க்ரியாஸ்தாம்’|
رەببىمىز ئەيساغا ۋە بارلىق مۇقەددەس بەندىلەرگە بولغان مېھىر-مۇھەببىتىڭ ۋە ئىشەنچ-ئېتىقادىڭنى ئاڭلاپ، مەن دۇئالىرىمدا ھەمىشە سېنى ياد ئېتىپ تۇرۇۋاتىمەن، سەن ئۈچۈن تەشەككۈر ئېيتىمەن؛ | 4 |
ப்ரபு⁴ம்’ யீஸு²ம்’ ப்ரதி ஸர்வ்வாந் பவித்ரலோகாந் ப்ரதி ச தவ ப்ரேமவிஸ்²வாஸயோ ர்வ்ரு’த்தாந்தம்’ நிஸ²ம்யாஹம்’
ப்ரார்த²நாஸமயே தவ நாமோச்சாரயந் நிரந்தரம்’ மமேஸ்²வரம்’ த⁴ந்யம்’ வதா³மி|
بىزگە نېسىپ بولغان، مەسىھنى ئۇلۇغلايدىغان بارلىق ياخشى ئىلتىپاتنى تولۇق تونۇپ يېتىشىڭ بىلەن، سېنىڭ ئېتىقادنىڭ ئەمەللىرىدە مەردلەرچە ئورتاقلىشىشىڭ كۈچەيتىلسۇن دەپ دۇئا قىلىمەن. | 6 |
அஸ்மாஸு யத்³யத் ஸௌஜந்யம்’ வித்³யதே தத் ஸர்வ்வம்’ க்²ரீஷ்டம்’ யீஸு²ம்’ யத் ப்ரதி ப⁴வதீதி ஜ்ஞாநாய தவ விஸ்²வாஸமூலிகா தா³நஸீ²லதா யத் ஸப²லா ப⁴வேத் தத³ஹம் இச்சா²மி|
چۈنكى سېنىڭ مېھىر-مۇھەببىتىڭ ماڭا زور خۇشاللىق ۋە رىغبەت ئېلىپ كەلدى؛ چۈنكى ئى قېرىندىشىم، مۇقەددەس بەندىلەرنىڭ ئىچ-باغىرلىرى سېنىڭ ئارقىلىق كۆپ سۆيۈندۈرۈلدى. | 7 |
ஹே ப்⁴ராத: , த்வயா பவித்ரலோகாநாம்’ ப்ராண ஆப்யாயிதா அப⁴வந் ஏதஸ்மாத் தவ ப்ரேம்நாஸ்மாகம்’ மஹாந் ஆநந்த³: ஸாந்த்வநா ச ஜாத: |
شۇڭا، گەرچە سېنى لايىق ئىشنى قىلىشقا بۇيرۇشقا مەسىھدە جۈرئەتلىك بولالىساممۇ، | 8 |
த்வயா யத் கர்த்தவ்யம்’ தத் த்வாம் ஆஜ்ஞாபயிதும்’ யத்³யப்யஹம்’ க்²ரீஷ்டேநாதீவோத்ஸுகோ ப⁴வேயம்’ ததா²பி வ்ரு’த்³த⁴
لېكىن يەنىلا مۇھەببەتنىڭ تۈرتكىسى بىلەن مەنكى قېرى پاۋلۇس ھەمدە ھازىرمۇ ئەيسا مەسىھنىڭ مەھبۇسى بولۇش سۈپىتىدە ساڭا ئىلتىماس قىلىپ ئۆتۈنۈشنى لايىق كۆردۇم ــ | 9 |
இதா³நீம்’ யீஸு²க்²ரீஷ்டஸ்ய ப³ந்தி³தா³ஸஸ்²சைவம்பூ⁴தோ ய: பௌல: ஸோ(அ)ஹம்’ த்வாம்’ விநேதும்’ வரம்’ மந்யே|
كىشەنلەردە تۇرۇپ تۇغقان بالام، يەنى ئونېسىمۇس توغرۇلۇق ئىلتىماسىم بار. | 10 |
அத: ஸ்²ரு’ங்க²லப³த்³தோ⁴(அ)ஹம்’ யமஜநயம்’ தம்’ மதீ³யதநயம் ஓநீஷிமம் அதி⁴ த்வாம்’ விநயே|
ئۇ بۇرۇن ساڭا پايدىسىز بولغان بولسىمۇ، ئەمما ھازىر ساڭىمۇ، ماڭىمۇ پايدىلىقتۇر. | 11 |
ஸ பூர்வ்வம்’ தவாநுபகாரக ஆஸீத் கிந்த்விதா³நீம்’ தவ மம சோபகாரீ ப⁴வதி|
مەن ھازىر ئۇنى ــ جانجىگىرىمنى سېنىڭ يېنىڭغا قايتۇرۇپ ئەۋەتىمەن. | 12 |
தமேவாஹம்’ தவ ஸமீபம்’ ப்ரேஷயாமி, அதோ மதீ³யப்ராணஸ்வரூப: ஸ த்வயாநுக்³ரு’ஹ்யதாம்’|
خۇش خەۋەرنى دەپ كىشەنلەردە تۇرغىنىمدا ئۇنى سېنىڭ ئورنۇڭدا مېنىڭ خىزمىتىمدە بولۇشقا يېنىمدا قالدۇرۇپ قالغۇم بار ئىدى؛ | 13 |
ஸுஸம்’வாத³ஸ்ய க்ரு’தே ஸ்²ரு’ங்க²லப³த்³தோ⁴(அ)ஹம்’ பரிசாரகமிவ தம்’ ஸ்வஸந்நிதௌ⁴ வர்த்தயிதும் ஐச்ச²ம்’|
بىراق سېنىڭ رازىلىقىڭنى ئالماي ھېچنېمىنى قىلغۇم يوق؛ شۇنداق قىلغاندا سېنىڭ ماڭا قىلغان ياخشىلىقىڭ مەجبۇرىي ئەمەس، بەلكى رازىمەنلىك بىلەن بولىدۇ. | 14 |
கிந்து தவ ஸௌஜந்யம்’ யத்³ ப³லேந ந பூ⁴த்வா ஸ்வேச்சா²யா: ப²லம்’ ப⁴வேத் தத³ர்த²ம்’ தவ ஸம்மதிம்’ விநா கிமபி கர்த்தவ்யம்’ நாமந்யே|
چۈنكى سېنىڭ ئونېسىمۇستىن ۋاقىتلىق مەھرۇم بولغىنىڭنىڭ سەۋەبى، بەلكىم دەل سېنىڭ ئۇنىڭغا ئەبەدىلئەبەدگىچە نېسىۋە بولۇشۇڭ ئۈچۈن ئىدى. (aiōnios ) | 15 |
கோ ஜாநாதி க்ஷணகாலார்த²ம்’ த்வத்தஸ்தஸ்ய விச்சே²தோ³(அ)ப⁴வத்³ ஏதஸ்யாயம் அபி⁴ப்ராயோ யத் த்வம் அநந்தகாலார்த²ம்’ தம்’ லப்ஸ்யஸே (aiōnios )
مېنىڭ شۇنداق دېگىنىم، ئۇنىڭغا قۇل قاتارىدا ئەمەس، بەلكى قۇلدىن كۆپ ئۈستۈن ــ ماڭا نەقەدەر سۆيۈملۈك، شۇنداقلا ساڭا تېخىمۇ شۇنداق بولىدىغان (ئىنسانىي مۇناسىۋەتلەر بىلەن ھەم رەبدە بولغان مۇناسىۋەت بىلەن)، سۆيۈملۈك قېرىنداش قاتارىدا ئىگە بولىسەن؛ | 16 |
புந ர்தா³ஸமிவ லப்ஸ்யஸே தந்நஹி கிந்து தா³ஸாத் ஸ்²ரேஷ்ட²ம்’ மம ப்ரியம்’ தவ ச ஸா²ரீரிகஸம்ப³ந்தா⁴த் ப்ரபு⁴ஸம்ப³ந்தா⁴ச்ச ததோ(அ)தி⁴கம்’ ப்ரியம்’ ப்⁴ராதரமிவ|
شۇنىڭ ئۈچۈن، ئەگەر سەن مېنى ھەمداش قاتارىدا كۆرسەڭ، ئۇنى مېنى قوبۇل قىلغاندەك قوبۇل قىلغىن. | 17 |
அதோ ஹேதோ ர்யதி³ மாம்’ ஸஹபா⁴கி³நம்’ ஜாநாஸி தர்ஹி மாமிவ தமநுக்³ரு’ஹாண|
ئەگەر بۇرۇن ئۇ ساڭا بىرەر يولسىزلىق قىلغان بولسا ياكى ساڭا قەرزدار بولغان بولسا، بۇنى مېنىڭ ھېسابىمغا يازغىن. | 18 |
தேந யதி³ தவ கிமப்யபராத்³த⁴ம்’ துப்⁴யம்’ கிமபி தா⁴ர்ய்யதே வா தர்ஹி தத் மமேதி விதி³த்வா க³ணய|
مانا مەنكى پاۋلۇس بۇ سۆزلەرنى ئۆز قولۇم بىلەن يېزىۋاتىمەن: قەرزى بولسا ئۆزۈم قايتۇرىمەن؛ لېكىن مەن ساڭا ئۆزۈڭنىڭ جېنىڭ بىلەن ماڭا قەرزدار بولغىنىڭنى تىلغا ئالمايمەن. | 19 |
அஹம்’ தத் பரிஸோ²த்ஸ்யாமி, ஏதத் பௌலோ(அ)ஹம்’ ஸ்வஹஸ்தேந லிகா²மி, யதஸ்த்வம்’ ஸ்வப்ராணாந் அபி மஹ்யம்’ தா⁴ரயஸி தத்³ வக்தும்’ நேச்சா²மி|
شۇڭا، ئەي قېرىندىشىم، مەن رەبدە سەندىن مەنپەئەتكە ئېرىشمەكچىمەن؛ ئىچ-باغىرلىرىمنى مەسىھدە سۆيۈندۈرگىن. | 20 |
போ⁴ ப்⁴ராத: , ப்ரபோ⁴: க்ரு’தே மம வாஞ்சா²ம்’ பூரய க்²ரீஷ்டஸ்ய க்ரு’தே மம ப்ராணாந் ஆப்யாயய|
ئىشەنچىم سۆزۈمنى ئاڭلايدىغانلىقىڭغا كامىل بولۇپ ۋە سورىغانلىرىمدىن ئارتۇق ئورۇنلايدىغانلىقىڭنى بىلىپ، ساڭا مۇشۇنداق يازدىم. | 21 |
தவாஜ்ஞாக்³ராஹித்வே விஸ்²வஸ்ய மயா ஏதத் லிக்²யதே மயா யது³ச்யதே ததோ(அ)தி⁴கம்’ த்வயா காரிஷ்யத இதி ஜாநாமி|
بۇلاردىن باشقا، ماڭا تۇرالغۇ جاي تەييارلاپ قويغىن. چۈنكى دۇئالىرىڭلار ئارقىلىق مېنىڭ سىلەرگە قايتۇرۇپ بېرىلىشىمنى ئۈمىد قىلىمەن. | 22 |
தத்கரணஸமயே மத³ர்த²மபி வாஸக்³ரு’ஹம்’ த்வயா ஸஜ்ஜீக்ரியதாம்’ யதோ யுஷ்மாகம்’ ப்ரார்த²நாநாம்’ ப²லரூபோ வர இவாஹம்’ யுஷ்மப்⁴யம்’ தா³யிஷ்யே மமேதி ப்ரத்யாஸா² ஜாயதே|
ئەيسا مەسىھكە خىزمەت قىلغانلىقى ئۈچۈن زىنداندىشىم بولغان ئەپافراس، | 23 |
க்²ரீஷ்டஸ்ய யீஸா²: க்ரு’தே மயா ஸஹ ப³ந்தி³ரிபாப்²ரா
خىزمەتداشلىرىم ماركۇس، ئارىستارخۇس، دېماس ۋە لۇقالاردىن ساڭا سالام. | 24 |
மம ஸஹகாரிணோ மார்க ஆரிஷ்டார்கோ² தீ³மா லூகஸ்²ச த்வாம்’ நமஸ்காரம்’ வேத³யந்தி|
رەببىمىز ئەيسا مەسىھنىڭ مېھىر-شەپقىتى روھىڭلارغا يار بولغاي! | 25 |
அஸ்மாகம்’ ப்ரபோ⁴ ர்யீஸு²க்²ரீஷ்டஸ்யாநுக்³ரஹோ யுஷ்மாகம் ஆத்மநா ஸஹ பூ⁴யாத்| ஆமேந்|