< ماركۇس 9:21 >

ئۇ بالىنىڭ ئاتىسىدىن: ــ بۇ ئىش بېشىغا كەلگىنىگە قانچە ئۇزۇن بولدى؟ ــ دەپ سورىدى. ئۇ: ــ كىچىكىدىن تارتىپ شۇنداق، 21
καὶ ἐπηρώτησεν τὸν πατέρα αὐτοῦ Πόσος χρόνος ἐστὶν ὡς τοῦτο γέγονεν αὐτῷ; ὁ δὲ εἶπεν Ἐκ παιδιόθεν·
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

He asked
Strongs:
Lexicon:
ἐπερωτάω
Greek:
ἐπηρώτησεν
Transliteration:
epērōtēsen
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

father
Strongs:
Lexicon:
πατήρ
Greek:
πατέρα
Transliteration:
patera
Context:
Next word

of him;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ·
Transliteration:
autou
Context:
Next word

How long
Strongs:
Greek:
πόσος
Transliteration:
posos
Context:
Next word

a time
Strongs:
Greek:
χρόνος
Transliteration:
chronos
Context:
Next word

is it
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστὶν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

that
Strongs:
Greek:
ὡς
Transliteration:
hōs
Context:
Next word

this
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τοῦτο
Transliteration:
touto
Context:
Next word

has been
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
γέγονεν
Transliteration:
gegonen
Context:
Next word

with him?
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ;
Transliteration:
autō
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

he said;
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἶπεν·
Transliteration:
eipen
Context:
Next word

From
Strongs:
Greek:
ἐκ
Transliteration:
ek
Context:
Next word

childhood.
Strongs:
Lexicon:
παιδιόθεν
Greek:
παιδιόθεν.
Transliteration:
paidiothen
Context:
Next word

< ماركۇس 9:21 >