< ماركۇس 11:20 >

ئەتىسى سەھەردە، ئۇلار ئەنجۈر دەرىخىنىڭ يېنىدىن ئۆتۈپ كېتىۋېتىپ، دەرەخنىڭ يىلتىزىدىن قۇرۇپ كەتكەنلىكىنى بايقاشتى. 20
As they passed by in the morning, they saw the fig tree withered away from the roots.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

passing by
Strongs:
Lexicon:
παραπορεύομαι
Greek:
παραπορευόμενοι
Transliteration:
paraporeuomenoi
Context:
Next word

in the morning
Strongs:
Lexicon:
πρωΐ
Greek:
πρωῒ
Transliteration:
prōi
Context:
Next word

they saw
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
εἴδω
Greek:
εἶδον
Transliteration:
eidon
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

fig tree
Strongs:
Lexicon:
συκῆ
Greek:
συκῆν
Transliteration:
sukēn
Context:
Next word

dried up
Strongs:
Lexicon:
ξηραίνω
Greek:
ἐξηραμμένην
Transliteration:
exērammenēn
Context:
Next word

from [the]
Strongs:
Greek:
ἐκ
Transliteration:
ek
Context:
Next word

roots.
Strongs:
Lexicon:
ῥίζα
Greek:
ῥιζῶν.
Transliteration:
rhizōn
Context:
Next word

< ماركۇس 11:20 >