< ئايۇپ 25 >
شۇخالىق بىلداد جاۋابەن مۇنداق دېدى: ــ | 1 |
Und Bildad, der Schuchiter, antwortete und sprach:
«ئۇنىڭدا ھۆكۈمرانلىق ھەم ھەيۋەت باردۇر؛ ئۇ ئاسمانلارنىڭ قەرىدىكى ئىشلارنىمۇ تەرتىپكە سالىدۇ. | 2 |
Herrschaft und Schrecken sind bei ihm; er schafft Frieden in seinen Höhen.
ئۇنىڭ قوشۇنلىرىنى ساناپ تۈگەتكىلى بولامدۇ؟ ئۇنىڭ نۇرى كىمنىڭ ئۈستىگە چۈشمەي قالار؟ | 3 |
Sind seine Scharen zu zählen? und über wem erhebt sich nicht sein Licht?
ئەمدى ئىنسان بالىسى قانداقمۇ تەڭرىنىڭ ئالدىدا ھەققانىي بولالىسۇن؟ ئايال زاتىدىن تۇغۇلغانلار قانداقمۇ پاك بولالىسۇن؟ | 4 |
Und wie könnte ein Mensch gerecht sein vor Gott, [El. O. recht haben Gott gegenüber] und wie könnte rein sein ein vom Weibe Geborener?
مانا، ئۇنىڭ نەزىرىدە ھەتتا ئايمۇ يورۇق بولمىغان يەردە، يۇلتۇزلارمۇ پاك بولمىغان يەردە، | 5 |
Siehe, sogar der Mond scheint nicht hell, und die Sterne sind nicht rein in seinen Augen:
قۇرت بولغان ئىنسان، سازاڭ بولغان ئادەم بالىسى [ئۇنىڭ ئالدىدا] قانداق بولار؟». | 6 |
wieviel weniger der Mensch, der Wurm, und das Menschenkind, die Made!