< گالاتىيالىقلارغا 1 >

مەنكى پاۋلۇس، روسۇل بولغان (ئىنسانلار تەرىپىدىن ئەمەس ياكى ئىنسانلارنىڭ ۋاسىتىسى بىلەن ئەمەس، بەلكى ئەيسا مەسىھ ۋە ئۇنى ئۆلگەنلەردىن تىرىلدۈرگۈچى خۇدائاتا تەرىپىدىن تەيىنلەنگەن) 1
ⲁ̅·ⲧⲉⲡⲣⲟⲥ· ·ⲅⲁⲗⲁⲧⲁⲥ· ⲡⲁⲩⲗⲟⲥ ⲡⲁⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ ⲡⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ̅ⲣⲱⲙⲉ ⲁⲛ. ⲟⲩⲇⲉ ϩⲓⲧⲛ̅ⲣⲱⲙⲉ ⲁⲛ. ⲁⲗⲗⲁ ϩⲓⲧⲛ̅ⲓ̅ⲥ̅ ⲡⲉⲭ̅ⲥ̅ ⲙⲛ̅ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲉⲓⲱⲧ ⲡⲁⲓ̈ ⲉⲛⲧⲁϥⲧⲟⲩⲛⲟⲥϥ̅ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ̅ⲛⲉⲧⲙⲟⲟⲩⲧ.
ۋە مەن بىلەن بىللە تۇرۇۋاتقان بارلىق قېرىنداشلاردىن گالاتىيا ئۆلكىسىدىكى جامائەتلەرگە سالام. 2
ⲃ̅ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲥⲛⲏⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲛⲙ̅ⲙⲁⲓ̈ ⲉⲛⲥϩⲁⲓ̈ ⲛ̅ⲛⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲛ̅ⲧⲅⲁⲗⲁⲧⲓⲁ.
خۇدائاتا ۋە رەببىمىز ئەيسا مەسىھدىن سىلەرگە مېھىر-شەپقەت ۋە خاتىرجەملىك بولغاي! 3
ⲅ̅ⲧⲉⲭⲁⲣⲓⲥ ⲛⲏⲧⲛ̅ ⲙⲛ̅ϯⲣⲏⲛⲏ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲙ̅ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲉⲓⲱⲧ ⲙⲛ̅ⲡⲉⲛϫⲟⲉⲓⲥ ⲓ̅ⲥ̅ ⲡⲉⲭ̅ⲥ̅.
ئۇ خۇدائاتىمىزنىڭ ئىرادىسى بويىچە بىزنى بۇ ھازىرقى رەزىل زاماندىن قۇتقۇزۇشقا ئۆزىنى گۇناھلىرىمىز ئۈچۈن پىدا قىلدى؛ (aiōn g165) 4
ⲇ̅ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧⲁⲁϥ ϩⲁⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲉ. ϫⲉ ⲉϥⲉⲧⲟⲩϫⲟⲛ ⲉⲡⲉⲓ̈ⲁⲓⲱⲛ ⲙ̅ⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ. ⲕⲁⲧⲁⲡⲟⲩⲱϣ ⲙ̅ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲉⲛⲉⲓⲱⲧ (aiōn g165)
خۇداغا بارلىق شان-شەرەپ ئەبەدىل-ئەبەدگىچە بولغاي، ئامىن! (aiōn g165) 5
ⲉ̅ⲡⲁⲓ̈ ⲉⲧⲉⲡⲱϥ ⲡⲉ ⲡⲉⲟⲟⲩ ϣⲁⲛⲓⲉⲛⲉϩ ⲛ̅ⲉⲛⲉϩ ϩⲁⲙⲏⲛ· (aiōn g165)
سىلەر ئۆزۈڭلارنى مەسىھنىڭ مېھىر-شەپقىتى ئارقىلىق چاقىرغۇچىنىڭ يېنىدىن شۇنچە تېز يىراقلاشتۇرۇپ باشقىچە بىر خىل «خۇش خەۋەر»گە ئەگىشىپ كېتىۋاتقىنىڭلارغا ئىنتايىن ھەيران قالماقتىمەن! 6
ⲋ̅ϯⲣ̅ϣⲡⲏⲣⲉ ϫⲉ ⲛ̅ⲧⲉⲉⲓϩⲉ ϩⲛⲟⲩϭⲉⲡⲏ ⲧⲉⲧⲛ̅ⲡⲱⲱⲛⲉ ⲛ̅ⲧⲙ̅ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧⲉϩⲙⲧⲏⲩⲧⲛ̅ ϩⲙ̅ⲡⲉϩⲙⲟⲧ ⲙ̅ⲡⲉⲭ̅ⲥ̅ ⲓ̅ⲥ̅ ⲉⲕⲉⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲟⲛ
ئەمەلىيەتتە ئۇ ھېچقانداق باشقا «خۇش خەۋەر» ئەمەستۇر! ــ پەقەتلا بەزى كىشىلەر سىلەرنى قايماقتۇرۇپ، مەسىھنىڭ خۇش خەۋىرىنى بۇرمىلىماقچى بولغان، خالاس. 7
ⲍ̅ⲉⲙⲛ̅ⲕⲉⲟⲩⲁ ϣⲟⲟⲡ ⲉⲓⲙⲏⲧⲉⲓ ϫⲉ ⲟⲩⲛϩⲟⲓ̈ⲛⲉ ⲉⲩϣⲧⲟⲣⲧⲣ̅ ⲙ̅ⲙⲱⲧⲛ̅. ⲉⲩⲟⲩⲱϣ ⲉⲡⲉⲛⲉⲡⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲟⲛ ⲙ̅ⲡⲉⲭ̅ⲥ̅
لېكىن ھەتتا بىز ئۆزىمىز بولايلى ياكى ئاسماندىن چۈشكەن پەرىشتە بولسۇن، بىرسى بىزنىڭ سىلەرگە جاكارلىغىنىمىزغا ئوخشىمايدىغان باشقا بىر «خۇش خەۋەر»نى سىلەرگە جاكارلىسا، بېشىغا لەنەت ياغسۇن! 8
ⲏ̅ⲁⲗⲗⲁ ⲕⲁⲛ ⲁⲛⲟⲛ. ⲏ̅ ⲟⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ̅ⲧⲡⲉ. ⲛϥ̅ⲧⲁϣⲉⲟⲉⲓϣ ⲛⲏⲧⲛ̅ ⲡⲃⲟⲗ ⲙ̅ⲡⲉⲛⲧⲁⲛⲧⲁϣⲉⲟⲓ̈ϣ ⲙ̅ⲙⲟϥ ⲛⲏⲧⲛ̅ ⲙⲁⲣⲉϥϣⲱⲡⲉ ⲉϥⲃⲏⲧ.
بىز بۇرۇن ئېيتقىنىمىزدەك، ھازىرمۇ مەن شۇنى ئېيتىمەنكى، بىرسى سىلەرنىڭ قوبۇل قىلغىنىڭلارغا ئوخشىمايدىغان باشقا بىر خۇش خەۋەرنى جاكارلىسا، بېشىغا لەنەت ياغسۇن! 9
ⲑ̅ⲛ̅ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲛϣⲣⲡ̅ϫⲟⲟⲥ ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲟⲛ ϯϫⲱ ⲙ̅ⲙⲟⲥ. ϫⲉ ⲡⲉⲧⲛⲁⲧⲁϣⲉⲟⲉⲓϣ ⲛⲏⲧⲛ̅ ⲡⲃⲟⲗ ⲙ̅ⲡⲉⲛⲧⲁⲧⲉⲧⲛϫⲓⲧϥ ⲙⲁⲣⲉϥϣⲱⲡⲉ ⲉϥⲃⲏⲧ.
مەن خۇدانى ئىشەندۈرۈشۈم كېرەكمۇ ياكى ئىنسانلارنى ئىشەندۈرۈشۈم كېرەكمۇ؟ ياكى ئىنسانلارنى خۇرسەن قىلىشىم كېرەكمۇ؟ مەن ئىنسانلارنى خۇرسەن قىلىشنى نىشان قىلغان بولسام، مەسىھنىڭ قۇلى بولمىغان بولاتتىم. 10
ⲓ̅ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲉⲓ̈ⲡⲓⲑⲉ ⲛ̅ⲛ̅ⲣⲱⲙⲉ ϫⲛ̅ⲙ̅ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ. ⲏ̅ ⲉⲉⲓϣⲓⲛⲉ ⲛ̅ⲥⲁⲁⲣⲉⲥⲕⲉ ⲛ̅ⲣⲱⲙⲉ. ⲉⲛⲉⲉⲓⲁⲣⲉⲥⲕⲉ ϭⲉ ⲟⲛ ⲛ̅ⲛ̅ⲣⲱⲙⲉ ⲛⲉⲁⲛⲅ̅ⲡϩⲙ̅ϩⲁⲗ ⲁⲛ ⲙ̅ⲡⲉⲭ̅ⲥ̅·
ئەمدى، ئى قېرىنداشلار، سىلەرگە شۇنى ئۇقتۇرىمەنكى، مەن جاكارلايدىغان خۇش خەۋەر ئىنسانلاردىن كەلگەن ئەمەس. 11
ⲓ̅ⲁ̅ϯⲧⲁⲙⲟ ⲅⲁⲣ ⲙ̅ⲙⲱⲧⲛ̅ ⲛⲉⲥⲛⲏⲩ ⲉⲡⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲟⲛ ⲉⲛⲧⲁⲩⲧⲁϣⲉⲟⲉⲓϣ ⲙ̅ⲙⲟϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲟⲧ ϫⲉ ⲛⲟⲩⲕⲁⲧⲁⲣⲱⲙⲉ ⲁⲛ ⲡⲉ.
چۈنكى مەن ئۇنى ئىنساندىن قوبۇل قىلغىنىم يوق ياكى بىرەر كىشى ئۇنى ماڭا ئۆگەتكىنى يوق، بەلكى ئەيسا مەسىھ ماڭا ۋەھىي ئارقىلىق يەتكۈزگەن. 12
ⲓ̅ⲃ̅ⲟⲩⲇⲉ ⲅⲁⲣ ⲁⲛⲟⲕ ⲛ̅ⲧⲁⲓϫⲓⲧϥ̅ ⲁⲛ ⲛ̅ⲧⲛ̅ⲣⲱⲙⲉ. ⲟⲩⲇⲉ ⲛ̅ⲧⲁⲩⲧⲥⲁⲃⲟⲓ̈ ⲁⲛ ⲉⲣⲟϥ. ⲁⲗⲗⲁ ϩⲓⲧⲛ̅ⲟⲩϭⲱⲗⲡ̅ ⲉⲃⲟⲗ ⲛ̅ⲧⲉⲓ̅ⲥ̅ ⲡⲉⲭ̅ⲥ̅.
چۈنكى سىلەر مېنىڭ يەھۇدىيلارنىڭ دىنىي يولىدا قانداق ھايات كەچۈرگەنلىكىم توغرۇلۇق ــ مېنىڭ خۇدانىڭ جامائىتىگە ئەشەددىي زىيانكەشلىك قىلىپ ئۇنىڭغا بۇزغۇنچىلىق قىلغانلىقىمنى ئاڭلىغانسىلەر. 13
ⲓ̅ⲅ̅ⲁⲧⲉⲧⲛ̅ⲥⲱⲧⲙ̅ ⲅⲁⲣ ⲉⲛⲁϩⲃⲏⲩⲉ ⲙ̅ⲡⲓⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲉⲓ̈ϩⲛ̅ⲧⲙⲛ̅ⲧⲓ̈ⲟⲩⲇⲁⲓ̈ ϫⲉ ⲛⲉⲉⲓⲇⲓⲱⲕⲉ ⲉⲡⲉϩⲟⲩⲟ ⲡⲉ ⲛ̅ⲥⲁⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲙ̅ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ. ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲉⲓϣⲱϥ ⲙ̅ⲙⲟⲥ.
ھەمدە مەن يەھۇدىيلارنىڭ دىنىي يولىدا ئېلىمىزدىكى نۇرغۇن تەڭتۇشلىرىمدىن خېلىلا ئالدىدا تۇراتتىم ۋە ئاتا-بوۋىلىرىمنىڭ ئەنئەنىلىرىنى ساقلاشقا پەۋقۇلئاددە قىزغىن ئىدىم. 14
ⲓ̅ⲇ̅ⲉⲓ̈ⲡⲣⲟⲕⲟⲡⲧⲉ ϩⲛ̅ⲧⲙⲛ̅ⲧⲓ̈ⲟⲩⲇⲁⲓ̈ ⲉϩⲟⲩⲉϩⲁϩ ⲛ̅ⲛⲁⲧⲁϭⲟⲧ ϩⲙ̅ⲡⲁⲅⲉⲛⲟⲥ. ⲉⲉⲓⲟ ⲛ̅ⲣⲉϥⲕⲱϩ ⲛ̅ϩⲟⲩⲟ ⲉⲙ̅ⲡⲁⲣⲁⲇⲟⲥⲓⲥ ⲛ̅ⲛⲁⲉⲓⲟⲧⲉ.
ئەمما ئانامنىڭ قورسىقىدىن تارتىپ مېنى ئۆزى ئۈچۈن ئايرىپ، مېھىر-شەپقىتى ئارقىلىق مېنى چاقىرغان خۇدا ئۆز ئوغلىنى ئەللەر ئارىسىدا جاكارلاش ئۈچۈن مەندە ئۇنى ئاشكارىلاشنى لايىق كۆرگىنىدە، مەن ھېچقانداق قان-ئەت ئىگىسى بىلەن مەسلىھەتلەشمەي، 15
ⲓ̅ⲉ̅ⲛ̅ⲧⲉⲣⲉϥⲣϩⲛⲁϥ ⲇⲉ ⲛ̅ϭⲓⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲁⲓ̈ ⲉⲛⲧⲁϥⲡⲟⲣϫⲧ̅ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲓⲛⲉⲉⲓⲛ̅ϩⲏⲧⲥ̅ ⲛ̅ⲧⲁⲙⲁⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲧⲁϩⲙⲉⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲙ̅ⲡⲉϥϩⲙⲟⲧ
16
ⲓ̅ⲋ̅ⲉϭⲗⲡ̅ⲡⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛ̅ϩⲏⲧ ϫⲉ ⲉⲓⲉⲧⲁϣⲉⲟⲉⲓϣ ⲙ̅ⲙⲟϥ ϩⲛ̅ⲛ̅ϩⲉⲑⲛⲟⲥ. ⲛ̅ⲧⲉⲩⲛⲟⲩ ⲙ̅ⲡⲓⲟⲩⲁϩⲧ̅ ⲉⲥⲁⲣⲝ̅ ϩⲓⲥⲛⲟϥ.
ياكى يېرۇسالېمغا مەندىن ئىلگىرى روسۇل بولغانلار بىلەن كۆرۈشۈشكە بارماي، بەلكى ئۇدۇل ئەرەبىستانغا ئاتلاندىم. كېيىن دەمەشققە قايتىپ كەلدىم. 17
ⲓ̅ⲍ̅ⲟⲩⲇⲉ ⲙ̅ⲡⲓⲃⲱⲕ ⲉⲑⲓⲉⲣⲟⲥⲟⲗⲩⲙⲁ ϣⲁⲛⲁⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ ⲉⲧϩⲁⲧⲁϩⲏ. ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲓ̈ⲃⲱⲕ ⲉⲧⲁⲣⲁⲃⲓⲁ. ⲁⲩⲱ ⲟⲛ ⲁⲓ̈ⲕⲧⲟⲓ̈ ⲉⲇⲁⲙⲁⲥⲕⲟⲥ·
ئاندىن ئۈچ يىلدىن كېيىن يېرۇسالېمغا پېترۇس بىلەن تونۇشۇشقا باردىم ۋە ئۇنىڭ قېشىدا ئون بەش كۈن تۇردۇم. 18
ⲓ̅ⲏ̅ⲙⲛ̅ⲛ̅ⲥⲁϣⲟⲙⲧⲉ ⲇⲉ ⲛ̅ⲣⲟⲙⲡⲉ ⲁⲓ̈ⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ̈ ⲉⲑⲓⲉⲣⲟⲥⲟⲗⲩⲙⲁ ⲉⲛⲁⲩ ⲉⲕⲏⲫⲁ. ⲁⲩⲱ ⲁⲓ̈ϭⲱ ϩⲁϩⲧⲏϥ ⲙ̅ⲙⲛ̅ⲧⲏ ⲛ̅ϩⲟⲟⲩ.
ئەمما شۇ چاغدا رەبنىڭ ئىنىسى ياقۇپتىن باشقا روسۇللارنىڭ ھېچقايسىسى بىلەن كۆرۈشمىدىم. 19
ⲓ̅ⲑ̅ⲙ̅ⲡⲓⲛⲁⲩ ⲇⲉ ⲉϭⲉ ϩⲛ̅ⲛⲁⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ ⲉⲓⲙⲏ ⲓ̈ⲁⲕⲱⲃⲟⲥ ⲡⲥⲟⲛ ⲙ̅ⲡϫⲟⲉⲓⲥ.
مانا، مېنىڭ سىلەرگە ھازىر يازغىنىم خۇدا ئالدىدا ھېچ يالغان ئەمەس! 20
ⲕ̅ⲛⲉϯⲥϩⲁⲓ̈ ⲇⲉ ⲙ̅ⲙⲟⲟⲩ ⲛⲏⲧⲛ̅ ⲉⲓⲥϩⲏⲏⲧⲉ ⲙ̅ⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙ̅ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϫⲉ ⲛ̅ϯϫⲓϭⲟⲗ ⲁⲛ·
كېيىن، مەن سۇرىيە ۋە كىلىكىيە ئۆلكىلىرىگە باردىم. 21
ⲕ̅ⲁ̅ⲙⲛ̅ⲛ̅ⲥⲱⲥ ⲁⲓ̈ⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ̈ ⲉⲛⲓⲕⲗⲓⲙⲁ ⲛ̅ⲧⲥⲩⲣⲓⲁ ⲙⲛ̅ⲧⲕⲓⲗⲓⲕⲓⲁ.
ئەمما يەھۇدىيەدىكى مەسىھدە بولغان جامائەتلەر مېنى چىرايىمدىن تونۇمايتتى. 22
ⲕ̅ⲃ̅ⲛⲉⲩⲥⲟⲟⲩⲛ ⲇⲉ ⲙ̅ⲙⲟⲓ̈ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲛ̅ϩⲟ ⲛ̅ϭⲓⲛⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲛ̅ϯⲟⲩⲇⲁⲓⲁ ⲉⲧϩⲙ̅ⲡⲉⲭ̅ⲥ̅.
ئۇلار پەقەت بۇرۇن بىزگە زىيانكەشلىك قىلغان ئادەمنىڭ ئۆزى شۇ چاغدا يوقاتماقچى بولغان ئېتىقادنى ھازىر خۇش خەۋەر دەپ جاكارلىماقتا، دەپ ئاڭلىغانىدى؛ 23
ⲕ̅ⲅ̅ⲙⲟⲛⲟⲛ ⲇⲉ ⲛⲉⲩⲥⲱⲧⲙ̅ ϫⲉ ⲡⲉⲧⲇⲓⲱⲕⲉ ⲙ̅ⲙⲟⲛ ⲙ̅ⲡⲓⲟⲩⲟⲉⲓϣ. ⲧⲉⲛⲟⲩ ϥⲧⲁϣⲉⲟⲉⲓϣ ⲛ̅ⲧⲡⲓⲥⲧⲓⲥ ⲉⲛⲉϥϣⲱϥ ⲙ̅ⲙⲟⲥ ⲛ̅ⲛⲓⲧⲉ.
شۇنىڭدەك ئۇلار مېنىڭ سەۋەبىمدىن خۇدانى ئۇلۇغلىدى. 24
ⲕ̅ⲇ̅ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩϯⲉⲟⲟⲩ ⲙ̅ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛ̅ϩⲏⲧ·

< گالاتىيالىقلارغا 1 >