< روسۇللارنىڭ پائالىيەتلىرى 9:8 >

سائۇل يەردىن تۇرۇپ، كۆزلىرىنى ئېچىپ قارىدى، لېكىن ھېچ نەرسىنى كۆرەلمىدى. ھەمراھلىرى ئۇنى قولىدىن يېتىلەپ دەمەشققە ئېلىپ كىردى. 8
Cependant Saul se releva, et, quoiqu'il eût les yeux ouverts, il ne voyait rien:
Rose up
Strongs:
Lexicon:
ἐγείρω
Greek:
ἠγέρθη
Transliteration:
ēgerthē
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Saul
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
Σαῦλος
Transliteration:
Saulos
Context:
Next word

from
Strongs:
Lexicon:
ἀπό
Greek:
ἀπὸ
Transliteration:
apo
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

ground,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
γῆ
Greek:
γῆς,
Transliteration:
gēs
Context:
Next word

opened
Strongs:
Lexicon:
ἀνοίγω
Greek:
ἀνεῳγμένων
Transliteration:
aneōgmenōn
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

eyes
Strongs:
Lexicon:
ὀφθαλμός
Greek:
ὀφθαλμῶν
Transliteration:
ophthalmōn
Context:
Next word

of him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ
Transliteration:
autou
Context:
Next word

no [thing]
Strongs:
Lexicon:
οὐδείς
Greek:
οὐδὲν
Transliteration:
ouden
Context:
Next word

he was seeing;
Strongs:
Lexicon:
βλέπω
Greek:
ἔβλεπεν·
Transliteration:
eblepen
Context:
Next word

Leading by the hand
Strongs:
Lexicon:
χειραγωγέω
Greek:
χειραγωγοῦντες
Transliteration:
cheiragōgountes
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

they brought [him]
Strongs:
Lexicon:
εἰσάγω
Greek:
εἰσήγαγον
Transliteration:
eisēgagon
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

Damascus.
Strongs:
Lexicon:
Δαμασκός
Greek:
Δαμασκόν.
Transliteration:
Damaskon
Context:
Next word

< روسۇللارنىڭ پائالىيەتلىرى 9:8 >