< كورىنتۇسلۇقلارغا 2 3 >
بىز يەنە ئۆزىمىزنى تەۋسىيە قىلغىلى تۇرۇۋاتامدۇق؟ ياكى باشقا بەزىلەرگە كېرەك بولغاندەك، سىلەرگە يېزىلغان ياكى سىلەر يازغان تەۋسىيىنامىلەر بىزگە كېرەكمۇ؟ | 1 |
වයං කිම් ආත්මප්රශංසනං පුනරාරභාමහේ? යුෂ්මාන් ප්රති යුෂ්මත්තෝ වා පරේෂාං කේෂාඤ්චිද් ඉවාස්මාකමපි කිං ප්රශංසාපත්රේෂු ප්රයෝජනම් ආස්තේ?
سىلەر ئۆزۈڭلار بىزنىڭ تەۋسىيىنامىمىزدۇرسىلەر، قەلبىمىزدە پۈتۈلگەن، ھەر ئىنسانغا تونۇش بولغان ۋە ئوقۇلىدىغان. | 2 |
යූයමේවාස්මාකං ප්රශංසාපත්රං තච්චාස්මාකම් අන්තඃකරණේෂු ලිඛිතං සර්ව්වමානවෛශ්ච ඥේයං පඨනීයඤ්ච|
سىلەرنىڭ بىز تەرىپىمىزدىن پەرۋىش قىلىنغان، مەسىھنىڭ مەكتۇپى ئىكەنلىكىڭلار ئايان بولدى (بۇ مەكتۇپ سىياھ بىلەن ئەمەس، بەلكى تىرىك خۇدانىڭ روھى بىلەن يېزىلغان، تاش تاختايلارغا ئەمەس، بەلكى قەلبنىڭ ئەتلىك تاختايلىرىغا پۈتۈكلۈكتۇر). | 3 |
යතෝ (අ)ස්මාභිඃ සේවිතං ඛ්රීෂ්ටස්ය පත්රං යූයපේව, තච්ච න මස්යා කින්ත්වමරස්යේශ්වරස්යාත්මනා ලිඛිතං පාෂාණපත්රේෂු තන්නහි කින්තු ක්රව්යමයේෂු හෘත්පත්රේෂු ලිඛිතමිති සුස්පෂ්ටං|
ئەمدى بىزنىڭ مەسىھ ئارقىلىق خۇداغا قارايدىغان شۇنچە زور ئىشەنچىمىز بار؛ | 4 |
ඛ්රීෂ්ටේනේශ්වරං ප්රත්යස්මාකම් ඊදෘශෝ දෘඪවිශ්වාසෝ විද්යතේ;
ئۆزىمىزنى بىرەرنەرسىنى قىلغۇدەك ئىقتىدارىمىز بار دەپ چاغلىغىنىمىز يوقتۇر؛ ئىقتىدارلىقىمىز بولسا بەلكى خۇدادىندۇر. | 5 |
වයං නිජගුණේන කිමපි කල්පයිතුං සමර්ථා ඉති නහි කින්ත්වීශ්වරාදස්මාකං සාමර්ථ්යං ජායතේ|
ئۇ بىزنى يېڭى ئەھدىنىڭ خىزمەتكارلىرى بولۇشقا ئىقتىدارلىق قىلدى؛ بۇ ئەھدە پۈتۈكلۈك سۆز-جۈملىلەرگە ئەمەس، بەلكى روھقا ئاساسلانغان. چۈنكى پۈتۈكلۈك سۆز-جۈملىلەر ئادەمنى ئۆلتۈرىدۇ؛ لېكىن روھ بولسا ئادەمگە ھايات كەلتۈرىدۇ. | 6 |
තේන වයං නූතනනියමස්යාර්ථතෝ (අ)ක්ෂරසංස්ථානස්ය තන්නහි කින්ත්වාත්මන ඒව සේවනසාමර්ථ්යං ප්රාප්තාඃ| අක්ෂරසංස්ථානං මෘත්යුජනකං කින්ත්වාත්මා ජීවනදායකඃ|
ئەمما سۆز-جۈملىلەر بىلەن تاشلارغا ئويۇلغان، ئۆلۈم كەلتۈرىدىغان خىزمەت شان-شەرەپ بىلەن بولغان ۋە شۇنداقلا ئىسرائىللار مۇسانىڭ يۈزىدە جۇلالانغان شان-شەرەپتىن ئۇنىڭ يۈزىگە كۆزلىرىنى تىكىپ قارىيالمىغان يەردە (گەرچە شۇ شان-شەرەپ ھازىر ئەمەلدىن قالدۇرۇلغان بولسىمۇ)، | 7 |
අක්ෂරෛ ර්විලිඛිතපාෂාණරූපිණී යා මෘත්යෝඃ සේවා සා යදීදෘක් තේජස්විනී ජාතා යත්තස්යාචිරස්ථායිනස්තේජසඃ කාරණාත් මූසසෝ මුඛම් ඉස්රායේලීයලෝකෛඃ සංද්රෂ්ටුං නාශක්යත,
روھ بىلەن يۈرگۈزۈلىدىغان خىزمەت تېخىمۇ شان-شەرەپلىك بولمامدۇ؟ | 8 |
තර්හ්යාත්මනඃ සේවා කිං තතෝ(අ)පි බහුතේජස්විනී න භවේත්?
چۈنكى ئادەمنىڭ گۇناھىنى بېكىتىدىغان خىزمەت شەرەپلىك بولغان يەردە، ئىنساننى ھەققانىي قىلىدىغان خىزمەتنىڭ شەرىپى تېخىمۇ ئېشىپ تاشمامدۇ!؟ | 9 |
දණ්ඩජනිකා සේවා යදි තේජෝයුක්තා භවේත් තර්හි පුණ්යජනිකා සේවා තතෝ(අ)ධිකං බහුතේජෝයුක්තා භවිෂ්යති|
چۈنكى ئەسلىدە شان-شەرەپلىك بولغان ئىشنىڭ ھازىرقى غايەت زور شان-شەرەپلىك ئىشنىڭ ئالدىدا ھېچقانداق شان-شەرەپلىكلىكى يوقتۇر؛ | 10 |
උභයෝස්තුලනායාං කෘතායාම් ඒකස්යාස්තේජෝ ද්විතීයායාඃ ප්රඛරතරේණ තේජසා හීනතේජෝ භවති|
چۈنكى ئەمەلدىن قالدۇرۇلغان ئىش ئەسلىدە شان-شەرەپ بىلەن كەلتۈرۈلگەن يەردە، ھازىر ئورنىنى باسقان ئىش تېخىمۇ شان-شەرەپلىك بولىدۇ. | 11 |
යස්මාද් යත් ලෝපනීයං තද් යදි තේජෝයුක්තං භවේත් තර්හි යත් චිරස්ථායි තද් බහුතරතේජෝයුක්තමේව භවිෂ්යති|
بىزدە شۇنچە زور شۇنداق بىر ئۈمىد بولغانىكەن، بىز تولىمۇ يۈرەكلىك بولىمىز. | 12 |
ඊදෘශීං ප්රත්යාශාං ලබ්ධ්වා වයං මහතීං ප්රගල්භතාං ප්රකාශයාමඃ|
بىز ئىسرائىللارنى ئەمەلدىن قالدۇرۇلىدىغان [ئەھدىنىڭ] پارلاق نۇرىغا كۆزىنى تىكىپ قاراشنىڭ ئاقىۋىتىگە ئۇچراپ كەتمىسۇن دەپ يۈزىگە چۈمپەردە تارتىۋالغان مۇساغا ئوخشىمايمىز. | 13 |
ඉස්රායේලීයලෝකා යත් තස්ය ලෝපනීයස්ය තේජසඃ ශේෂං න විලෝකයේයුස්තදර්ථං මූසා යාදෘග් ආවරණේන ස්වමුඛම් ආච්ඡාදයත් වයං තාදෘක් න කුර්ම්මඃ|
ئەمما ئۇلارنىڭ ئوي-كۆڭۈللىرى قاداقلاشقانىدى؛ چۈنكى بۈگۈنگە قەدەر كونا ئەھدىنى ئوقۇغىنىدا مۇشۇ چۈمپەردە ئېلىۋېتىلمەي كەلدى؛ چۈنكى پەقەت مەسىھدە بولغاندىلا ئۇ ئېلىپ تاشلىۋېتىلىدۇ. | 14 |
තේෂාං මනාංසි කඨිනීභූතානි යතස්තේෂාං පඨනසමයේ ස පුරාතනෝ නියමස්තේනාවරණේනාද්යාපි ප්රච්ඡන්නස්තිෂ්ඨති|
ئەمما بۈگۈنگە قەدەر، مۇسانىڭ يازمىلىرى ئوقۇلغىنىدا شۇ چۈمپەردە يەنىلا قەلبىنى يېپىۋالماقتا. | 15 |
තච්ච න දූරීභවති යතඃ ඛ්රීෂ්ටේනෛව තත් ලුප්යතේ| මූසසඃ ශාස්ත්රස්ය පාඨසමයේ(අ)ද්යාපි තේෂාං මනාංසි තේනාවරණේන ප්රච්ඡාද්යන්තේ|
ئەمما ھەركىم رەبگە قاراپ بۇرۇلسا، چۈمپەردە ئېلىپ تاشلىنىدۇ. | 16 |
කින්තු ප්රභුං ප්රති මනසි පරාවෘත්තේ තද් ආවරණං දූරීකාරිෂ්යතේ|
ئەمما رەب شۇ روھتۇر؛ ۋە رەبنىڭ روھى قەيەردە بولسا، شۇ يەردە ھۆرلۈك بولىدۇ. | 17 |
යඃ ප්රභුඃ ස ඒව ස ආත්මා යත්ර ච ප්රභෝරාත්මා තත්රෛව මුක්තිඃ|
ۋە بىز ھەممىمىزنىڭ يۈزىمىز چۈمپەردىسىز ھالدا رەبنىڭ شان-شەرىپىگە قارىغىنىدا، ئۇنىڭ ئوخشاش سۈرىتىدە بولۇشقا روھ بولغان رەب تەرىپىدىن شان-شەرەپ ئۈستىگە شان-شەرەپ قوشۇلۇپ ئۆزگەرتىلمەكتىمىز. | 18 |
වයඤ්ච සර්ව්වේ(අ)නාච්ඡාදිතේනාස්යේන ප්රභෝස්තේජසඃ ප්රතිබිම්බං ගෘහ්ලන්ත ආත්මස්වරූපේණ ප්රභුනා රූපාන්තරීකෘතා වර්ද්ධමානතේජෝයුක්තාං තාමේව ප්රතිමූර්ත්තිං ප්රාප්නුමඃ|