< ज़बूर 87 >
1 उसकी बुनियाद पाक पहाड़ों में है।
to/for son: descendant/people Korah melody song foundation his in/on/with mountain holiness
2 ख़ुदावन्द सिय्यून के फाटकों को या'क़ूब के सब घरों से ज़्यादा 'अज़ीज़ रखता है।
to love: lover LORD gate Zion from all tabernacle Jacob
3 ऐ ख़ुदा के शहर! तेरी बड़ी बड़ी खू़बियाँ बयान की जाती हैं। (सिलाह)
to honor: honour to speak: speak in/on/with you city [the] God (Selah)
4 मैं रहब और बाबुल का यूँ ज़िक्र करूँगा, कि वह मेरे जानने वालों में हैं; फ़िलिस्तीन और सूर और कूश को देखो, यह वहाँ पैदा हुआ था।
to remember Rahab and Babylon to/for to know me behold Philistia and Tyre with Cush this to beget there
5 बल्कि सिय्यून के बारे में कहा जाएगा, कि फ़लाँ फ़लाँ आदमी उसमें पैदा हुए। और हक़ता'ला ख़ुद उसको क़याम बख़्शेगा।
and to/for Zion to say man and man to beget in/on/with her and he/she/it to establish: establish her Most High
6 ख़ुदावन्द क़ौमों के शुमार के वक़्त दर्ज करेगा, कि यह शख़्स वहाँ पैदा हुआ था।
LORD to recount in/on/with to write people this to beget there (Selah)
7 गाने वाले और नाचने वाले यही कहेंगे कि मेरे सब चश्में तुझ ही में हैं।
and to sing like/as to play flute all spring my in/on/with you