< ज़बूर 76 >

1 ख़ुदा यहूदाह में मशहूर है, उसका नाम इस्राईल में बुजु़र्ग है।
Al maestro de coro. Para instrumentos de cuerda. Salmo de Asaf. Dios se ha dado a conocer en Judá; grande es su Nombre en Israel.
2 सालिम में उसका खे़मा है, और सिय्यून में उसका घर।
Ha levantado en Salem su tabernáculo y su morada en Sión.
3 वहाँ उसने बर्क़ — ए — कमान की और ढाल और तलवार, और सामान — ए — जंग को तोड़ डाला।
Allí quebró las fulmíneas saetas de los arcos y el escudo y la espada y la guerra.
4 तू जलाली है, और शिकार के पहाड़ों से शानदार है।
Envuelto en luz Tú, Majestuoso, descendiste desde los montes eternos.
5 मज़बूत दिल लुट गए, वह गहरी नींद में पड़े हैं, और ज़बरदस्त लोगों में से किसी का हाथ काम न आया।
Despojados quedaron los de robusto corazón; duermen su sueño; no hallaron sus manos los hombres fuertes;
6 ऐ या'क़ूब के ख़ुदा, तेरी झिड़की से, रथ और घोड़े दोनों पर मौत की नींद तारी है।
carros y caballos se paralizaron ante tu amenaza, oh Dios de Jacob.
7 सिर्फ़ तुझ ही से डरना चाहिए; और तेरे क़हर के वक़्त कौन तेरे सामने खड़ा रह सकता है?
Terrible eres Tú y ¿quién podrá estar de pie ante Ti cuando se encienda tu ira?
8 तूने आसमान पर से फ़ैसला सुनाया; ज़मीन डर कर चुप हो गई।
Desde el cielo hiciste oír tu juicio; la tierra tembló y quedó en silencio,
9 जब ख़ुदा 'अदालत करने को उठा, ताकि ज़मीन के सब हलीमों को बचा ले। (सिलाह)
al levantarse Dios a juicio, para salvar a todos los humildes de la tierra.
10 बेशक इंसान का ग़ज़ब तेरी सिताइश का ज़रिए' होगा, और तू ग़ज़ब के बक़िये से कमरबस्ता होगा।
Hasta la furia de Edom redundará en tu gloria, y los sobrevivientes de Emat te festejarán:
11 ख़ुदावन्द अपने ख़ुदा के लिए मन्नत मानो, और पूरी करो, और सब जो उसके गिर्द हैं वह उसी के लिए जिससे डरना वाजिब है, हदिए लाएँ।
haced votos y cumplidlos a Yahvé, vuestro Dios, y todos los pueblos en derredor suyo traigan ofrendas al Temible;
12 वह हाकिम की रूह को क़ब्ज़ करेगा; वह ज़मीन के बादशाहों के लिए बड़ा है।
a El, que quita el aliento a los príncipes; al Terrible para los reyes de la tierra.

< ज़बूर 76 >