< ज़बूर 33 >

1 ऐ सादिक़ो, ख़ुदावन्द में ख़ुश रहो। हम्द करना रास्तबाज़ों की ज़ेबा है।
to sing righteous in/on/with LORD to/for upright lovely praise
2 सितार के साथ ख़ुदावन्द का शुक्र करो, दस तार की बरबत के साथ उसकी सिताइश करो।
to give thanks to/for LORD in/on/with lyre in/on/with harp ten to sing to/for him
3 उसके लिए नया गीत गाओ, बुलन्द आवाज़ के साथ अच्छी तरह बजाओ।
to sing to/for him song new be good to play in/on/with shout
4 क्यूँकि ख़ुदावन्द का कलाम रास्त है; और उसके सब काम बावफ़ा हैं।
for upright word LORD and all deed: work his in/on/with faithfulness
5 वह सदाक़त और इन्साफ़ को पसंद करता है; ज़मीन ख़ुदावन्द की शफ़क़त से मा'मूर है।
to love: lover righteousness and justice kindness LORD to fill [the] land: country/planet
6 आसमान ख़ुदावन्द के कलाम से, और उसका सारा लश्कर उसके मुँह के दम से बना।
in/on/with word LORD heaven to make and in/on/with spirit: breath lip his all army their
7 वह समन्दर का पानी तूदे की तरह जमा' करता है; वह गहरे समन्दरों को मख़ज़नों में रखता है।
to gather like/as heap water [the] sea to give: put in/on/with treasure abyss
8 सारी ज़मीन ख़ुदावन्द से डरे, जहान के सब बाशिन्दे उसका ख़ौफ़ रख्खें।
to fear: revere from LORD all [the] land: country/planet from him to dread all to dwell world
9 क्यूँकि उसने फ़रमाया और हो गया; उसने हुक्म दिया और वाके' हुआ।
for he/she/it to say and to be he/she/it to command and to stand: stand
10 ख़ुदावन्द क़ौमों की मश्वरत को बेकार कर देता है; वह उम्मतों के मन्सूबों को नाचीज़ बना देता है।
LORD to break counsel nation to forbid plot people
11 ख़ुदावन्द की मसलहत हमेशा तक क़ाईम रहेगी, और उसके दिल के ख़याल नसल दर नसल।
counsel LORD to/for forever: enduring to stand: stand plot heart his to/for generation and generation
12 मुबारक है वह क़ौम जिसका ख़ुदा ख़ुदावन्द है, और वह उम्मत जिसको उसने अपनी ही मीरास के लिए बरगुज़ीदा किया।
blessed [the] nation which LORD God his [the] people to choose to/for inheritance to/for him
13 ख़ुदावन्द आसमान पर से देखता है, सब बनी आदम पर उसकी निगाह है।
from heaven to look LORD to see: see [obj] all son: child [the] man
14 अपनी सुकूनत गाह से वह ज़मीन के सब बाशिन्दों को देखता है।
from foundation to dwell his to gaze to(wards) all to dwell [the] land: country/planet
15 वही है जो उन सबके दिलों को बनाता, और उनके सब कामों का ख़याल रखता है।
[the] to form: formed unitedness heart their [the] to understand to(wards) all deed their
16 किसी बादशाह को फ़ौज की कसरत न बचाएगी; और किसी ज़बरदस्त आदमी को उसकी बड़ी ताक़त रिहाई न देगी।
nothing [the] king to save in/on/with abundance strength: soldiers mighty man not to rescue in/on/with abundance strength
17 बच निकलने के लिए घोड़ा बेकार है, वह अपनी शहज़ोरी से किसी को नबचाएगा।
deception [the] horse to/for deliverance: salvation and in/on/with abundance strength his not to escape
18 देखो ख़ुदावन्द की निगाह उन पर है जो उससे डरते हैं; जो उसकी शफ़क़त के उम्मीदवार हैं,
behold eye LORD to(wards) afraid his to/for to wait: hope to/for kindness his
19 ताकि उनकी जान मौत से बचाए, और सूखे में उनको ज़िन्दा रख्खे।
to/for to rescue from death soul their and to/for to live them in/on/with famine
20 हमारी जान को ख़ुदावन्द की उम्मीद है; वही हमारी मदद और हमारी ढाल है।
soul our to wait to/for LORD helper our and shield our he/she/it
21 हमारा दिल उसमें ख़ुश रहेगा, क्यूँकि हम ने उसके पाक नाम पर भरोसा किया है।
for in/on/with him to rejoice heart our for in/on/with name holiness his to trust
22 ऐ ख़ुदावन्द, जैसी तुझ पर हमारी उम्मीद है, वैसी ही तेरी रहमत हम पर हो।
to be kindness your LORD upon us like/as as which to wait: hope to/for you

< ज़बूर 33 >